Читаем Убийство русалки полностью

Молли проворно открыла мешок, перевязанный веревками, как чехол для одежды. Сначала показалось сено, и Ханс Кристиан помог ей отодвинуть ткань ниже к шее Прачки Марен. Зрелище оказалось отвратительным, она была еще мертвее, чем вчера.

— Давай быстрее, — сказала Молли.

Ханс Кристиан работал быстро и продуктивно. Он приготовил бумагу и выложил угольки. Убрал сено с ее волос.

Молли смотрела на него, пока он работал.

— А у тебя талант, — сказала она, не в силах удержаться. Карандаш почти танцевал по бумаге и выглядел таким легким в его руке. Супружеская пара прошла мимо, испуганно посмотрела на девушку и лодку и ускорила шаг.

— Та, за которой я шел, была бледнее, чем эта девушка, — сказал Ханс Кристиан, рисуя лоб, уши и волосы. — Должно быть, та женщина работала в помещении.

Медленно, очень медленно рисунок обретал сходство и с Прачкой Марен, и с таинственной женщиной. Но это не так просто. Общие черты должны стать яснее и отразиться на бумаге.

— У нее волосы длиннее, — объяснил он. — Щеки немного пухлее, нос не такой, карандаш не всегда может передать то, что надо. Самое сложное — сделать ее живой, вдохнуть душу в иллюзию. Ухватить дух человека, его суть, это задача невозможная.

— Может, положить ее по-другому? — предложил он. — Чтобы свет иначе падал на лицо. — Он немного передвинул ее и продолжил работу.

Звук колес по мостовой, мужчины возвращаются, дольше ждать они не будут.

Последний небольшой штрих. Он доволен? Похоже получилось? Ханс Кристиан бросил свежий взгляд на рисунок. Молли увидела новое, незнакомое выражение на его лице, которого никогда не видела раньше. Глаза сузились в щелочки.

— Время вышло, — сказал низкий мужчина и взялся за мешок. Лицо прачки исчезло за грубой холстиной мешка.

«Только бы рисунок был достаточно хорош, — подумала Молли. — Только бы кто-нибудь на улице опознал ее и помог нам».

Глава 25

— Вы видели эту женщину?

Ханс Кристиан держал рисунок. Пришло время узнать, поможет ли он им. Опознать эту загадочную женщину.

— Я ее не знаю, — ответил мужчина. Возможно, он часовщик или торгует табаком. На щеках грубая щетина, на поясе длинная трубка. — Она немного похожа на мою жену в молодости, но вряд ли вы ищете именно ее. Сожалею, — сказал мужчина и пошел дальше.

Ханс Кристиан и Молли спрашивали по очереди. Мужчин и женщин, молодых и пожилых, всех, кто идет по проулку. И каждый раз они получали один и тот же ответ: качание головой, враждебное «нет», пожимание плечами.

Молли остановилась у фонарного столба и принялась рассматривать плакаты о розыске. Ханс Кристиан читал через ее плечо. Искали маленького мальчика, который пропал в Дюрехавсбаккене. Сын врача. Награда тому, кто найдет мальчика. В конце предложение читателю хотя бы помянуть мальчика в вечерней молитве.

Кто будет молиться за Ханса Кристиана? Невиновный человек, которого обвинили в совершении серьезного преступления? И никакого результата не дали поиски на улице. Идея с рисунком себя не оправдала.

— Это не годится, — сказала Молли и села на каменную лестницу. Ханс Кристиан посмотрел на нее. На мгновение он увидел свою мать в лице Молли. В нем было изнеможение, бремя быть женщиной, которое тяжелее, чем быть мужчиной, но еще сложнее быть кем-то средним.

— Ты уверен, что она похожа на эту прачку? — спросила Молли.

— Полностью уверен, — сказал он. — Давай вернемся в ее комнату. Посмотрим, может, та женщина вернется. Или спросим, не узнает ли ее кто-то по рисунку.

Молли покачала головой.

— Если они так похожи друг на друга, как ты говоришь, люди на Боргергаде узнают покойную прачку, когда мы покажем им рисунок. Если мы хотим найти ее, то нам нужно искать рядом с тем местом, где она исчезла.

Тени удлинились, скоро стемнеет. В воздухе стала чувствоваться осень, когда солнце склонилось к закату и небо закрыли облака.

Молли права. Она соображала лучше, чем Ханс Кристиан. И сейчас им было не за что больше уцепиться. Они ходили по округе и пытались найти, у кого им спросить об этой женщине. Рисунок испачкался и смазался из-за того, что его давали в руки, доставали из кармана и клали обратно. Сейчас на него капнуло две капли сильного теплого дождя, который грозил совсем уничтожить его.

Маленькая женщина кралась вдоль стены. Не больше крупной собаки. Она старалась обходить все места, где можно намокнуть.

— Спроси ее, — сказала Молли и толкнула Ханса Кристиана в бок. — Пожилые дамы всегда все знают и видят.

— Извините, фру. Вы видели эту женщину? — спросил Ханс Кристиан, наклоняясь, чтобы показать ей рисунок. — Мне очень нужно найти ее.

Женщина посмотрела на рисунок, потом на Ханса Кристиана и, наконец, на Молли.

— Я никогда не видела ее раньше, — сказала она, покачала головой и исчезла под дождем.

— Если кое-кто здесь не солгал, — шепнула Молли ему в ухо. Он почувствовал на щеке ее теплое дыхание. Она была ближе, чем любая женщина до нее. По позвоночнику побежали мурашки.

— Да, — сказал он и посмотрел женщине вслед.

— Пошли, — сказала Молли. — Пойдем за ней.

Ханс Кристиан почувствовал, что они приблизились к чему-то важному. Он собрался перепрыгнуть через канаву.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционеры зла. Викторианский детектив

Убийство русалки
Убийство русалки

Уникальный исторический триллер, предлагающий неожиданную версию происхождения "Русалочки". Копенгаген, 1834 год. Ханс Кристиан Андерсен трудится не покладая рук, ищет знакомств с богачами и знаменитостями — все ради того, чтобы быть замеченным. Он пишет, как одержимый: пьесы, застольные речи, стихи о любви — но не получает хороших отзывов. Только когда он начинает писать сказки, миру удается разглядеть его талант. Но что правда в этих историях, а что — выдумка? В порту найдено изуродованное тело проститутки. Свидетель сразу же называет имя подозреваемого: Ханс Кристиан Андерсен, которого видели выходящим из ее комнаты прошлой ночью. Он оправдывается, но полиция не верит ему. Только благодаря высоким связям Андерсена отпускают, но с одним условием: он должен найти преступника или сам окажется в тюрьме. «Убийство русалки» — настоящее путешествие сквозь время и пространство. Томас Ридаль и А. Й. Казински — это даже не дуэт, а трио авторов, которым вместе удалось создать альтернативную историю великого поэта и писателя. Настолько увлекательную, что хочется считать ее настоящей.

А. Й. Казински , Томас Ридаль

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги