— Цзянь Моу умер прежде, чем мы успели получить от него сведения, в которых так нуждаемся.
Опустив взгляд на неподвижное тело, он безнадежно добавил:
— Теперь мы уже никогда не узнаем, кто убил судью Баня!
Засунув руки в широкие рукава платья, судья вернулся в свой кабинет.
Глава 10
Судье Ди и советнику Хуну пришлось приложить немало усилий, чтобы отыскать жилище У. Они спрашивали в нескольких лавках позади храма бога войны, но там никто не слышал о человеке по имени У Фэн.
И тут судья вспомнил, что тот жил над винной лавкой под названием «Вечная весна». Это заведение было широко известным и славилось высоким качеством напитков. Уличный мальчишка провел их в боковую аллею, где они увидели полощущийся на ветру красный матерчатый вымпел с надписью «Вечная весна».
Дверь в лавку была распахнута; внутри на деревянных полках вдоль стен стояли глиняные кувшины. Прикрепленные к ним красные наклейки оповещали о высоком качестве их содержимого.
Владелец лавки, круглолицый мужчина приятной наружности, стоял за прилавком, лениво поглядывая на улицу и ковыряясь в зубах.
Судья и советник Хун обогнули стойку и присели за квадратный столик в углу. Судья Ди заказал небольшой кувшин хорошего вина. Пока хозяин вытирал перед ними стол, судья поинтересовался, как у него идут дела.
Хозяин пожал плечами.
— Особенно гордиться нечем, — ответил он, — но и жаловаться грех. Как я всегда говорю, сносно лучше, чем слишком мало.
— И вы работаете один, без помощников? — спросил судья.
Хозяин повернулся, чтобы подцепить немного маринованных овощей из кувшина, стоящего на прилавке. Он выложил их на тарелку и сказал:
— Я бы не отказался от помощника, но, к сожалению, с парой помогающих рук неизбежно получаешь еще и голодный рот. Нет, я предпочитаю все делать сам. А что вас привело в этот город?
— Мы здесь проездом, — ответил судья. — Мы торговцы шелком из столицы.
— В таком случае вам нужно познакомиться с моим постояльцем, господином У Фэном! Он тоже из столицы! — воскликнул хозяин.
— А что, этот господин У тоже торговец шелком? — спросил советник Хун.
— Нет, — ответил хозяин, — он вроде художника. Я в этих делах не слишком разбираюсь, но говорят, что он неплохой мастер. Наверное, так оно и есть, поскольку он с утра до вечера только рисованием и занимается.
Он подошел к лестнице и крикнул:
— Мастер У! Сюда пожаловали два господина с новостями из столицы!
Сверху донесся голос:
— Я не могу сейчас оставить работу. Пусть поднимутся сюда!
Виноторговец был явно разочарован.
Судья утешил его, оставив на столе щедрые чаевые. Они поднялись по деревянной лестнице.
На втором этаже имелась большая комната, куда через несколько широких, решетчатых и оклеенных прекрасной белой бумагой окон с двух сторон проникал свет.
Молодой человек работал над картиной, изображавшей Черного судью загробного мира. На нем была яркая куртка, а на голове — высокий тюрбан из цветного шелка, какие часто носят варвары по ту сторону границы.
На огромном столе в центре комнаты был расстелен кусок шелка. Часть стены между окнами была заполнена законченными картинами, временно наклеенными на бумажную основу. У дальней стены стояла бамбуковая лежанка.
— Присаживайтесь пока вон там, господа! — сказал молодой человек, не поднимая головы от работы. — Мне нужно наложить в некоторые места синюю краску, а если я оторвусь, то после высыхания цвет будет неровным.
Советник Хун присел на лежанку. Судья Ди продолжал стоять, с интересом наблюдая, как ловко юноша орудует кистью. Он отметил, что хотя картина выполнена мастерски, она кажется несколько необычной, из-за особенностей передачи складок на одежде и черт лица изображенных персонажей. Рассматривая висящие на стене картины, судья обнаружил, что на всех них присутствуют те же самые чужеземные признаки.
Молодой человек сделал последний мазок кистью, выпрямился и начал промывать кисть в фарфоровом кувшине. Занимаясь этим, он пристально рассматривал судью. Медленно болтая кистью в воде, он сказал:
— Значит, ваша честь и есть новый судья. Поскольку, видимо, вы пришли сюда инкогнито, я не буду утомлять вас излишними формальностями.
Столь неожиданное заявление застало судью врасплох.
— Почему вы решили, что я судья? — спросил он.
Юноша снисходительно улыбнулся и опустил кисть в кувшин. Сложив руки, он прислонился к столу, посмотрел судье в глаза и сказал:
— Я считаюсь портретистом. Вы же, господин, являете собой тип судьи. Посмотрите повнимательнее на этого судью из ада на картине. Можно подумать, будто вы позировали для него, хотя должен признать, этот портрет вам отнюдь не льстит.
Судья не смог сдержать улыбки. Он понял, что дурачить этого сметливого парня не имеет смысла. Он сказал:
— Вы не ошиблись. Я и в самом деле Ди Жэньцзе, новый наместник Ланьфана, а это — мой помощник.
У медленно кивнул. Глядя судье прямо в лицо, он сказал: