Читаем Убийцы, мошенники и анархисты. Мемуары начальника сыскной полиции Парижа 1880-х годов полностью

Я понимал, что хотя виновность Пранцини отныне ясна как день, но, пока мы не найдем Геслера из отеля Калье, у защиты останется могущественнейшее оружие в руках. Нам всегда могут возразить: вы не имеете фактического доказательства, что Пранцини убивал. Быть может, он вор, сообщник, но убийца — Геслер из отеля Калье, тот, который оставил свою визитную карточку на месте преступления, тот, который исчез в ночь с 16 на 17 марта и которого вы не могли найти!

Итак, я решил разыскать Геслера во что бы то ни стало!

Я приехал в Берлин 15 апреля, но там еще стояла зима, и мне пришлось по трескучему морозу ехать во французское посольство, где господин Герберт принял меня еще более радушно оттого, что ему самому было чрезвычайно интересно узнать все подробности дела Пранцини. Но он содрогнулся, когда я показал ему фотографические снимки с зарезанными женщинами.

Кстати сказать, эти фотографии производили на всех одинаковое впечатление. Все, смотревшие их, ужасались, содрогались и в конце концов просили их на память! Мне пришлось несколько раз писать в Париж и просить о высылке новых экземпляров. Префект полиции, господин фон Рихтофен, также содрогнулся, увидев их. Содрогнулся и начальник сыскной полиции фон Бюхнер, когда секретарь французского посольства господин де Шапеделен отвез меня к нему.

Впрочем, было еще нечто, заинтересовавшее всех этих господ почти в такой же степени, как и фотографии, а именно социалистический манифест из Бреславля, обрывок которого я бережно возил с собой повсюду. Я был в восторге, заметив, что эта маленькая подробность в значительной мере увеличивает внимание немецкой полиции к преступлению на улице Монтень.

Необходимо заметить, что в то время социализм особенно сильно занимал наших соседей.

Этот манифест был напечатан по поводу февральских выборов, и очень естественно, что моим немецким коллегам пришла мысль, что разыскиваемый Геслер мог быть социалистом.

По этой же причине или просто из желания оказать мне любезность начальник сыскной полиции предоставил в мое распоряжение своих лучших сыщиков, чтобы сопровождать меня по Берлину и помогать в моих розысках.

Я отправился странствовать по городу в сопровождении одного сыщика, некоего Червонского, по происхождению поляка, который отлично владел французским языком и вдобавок отличался редкой предупредительностью. Мы взяли с собой в фиакр маленький чемодан из отеля Калье, и Червонский повез меня сначала в ту белошвейную, адрес которой был обозначен на воротничках Геслера.

Торговый дом Магде — огромная фабрика белья, изготовляющая ежемесячно сотни тысяч рубашек и манишек. Вот почему приказчики решительно не могли объяснить, кому они продали воротнички из моего чемодана.

Затем мы занялись рубашками. Все фабриканты с такой готовностью спешили дать нам разъяснения, какую, к сожалению, не всегда встретишь в Париже, когда дело касается полицейских розысков.

Таким образом, я очень скоро узнал, что эти рубашки не могли быть куплены в Берлине. Господин Магде и несколько других фабрикантов единогласно решили, что это провинциальное производство. Здесь не работают так плохо! — с некоторой гордостью говорили они мне.

Три эксперта после тщательного осмотра объявили, что эти рубашки могли быть сделаны только в таких городах, как Лейпциг, Дрезден, Бреславль.

Бреславль! Городок избирательного манифеста… Я воспрянул духом, но, кажется, префект полиции был обрадован этим известием еще больше, чем я. По всему было видно, что немцы были очень и очень не прочь поймать социалиста, подозреваемого в убийстве. Что касается меня, разумеется, я был совершенно к этому равнодушен и только радовался, что политические расчеты оказывают мне чрезвычайно полезное содействие.

— По всей вероятности, ваш субъект скомпрометирован, как социалист, — говорили мне, — вот почему он был вынужден бежать во Францию.

Я ровно ничего не знал, но счел нужным с уверенностью кивать.

По распоряжению полиции все немецкие газеты опубликовали приметы чемодана и того, что в нем находилось. Один сыщик до моего отъезда в Бреславль отправился туда, захватив с собой три рубашки и воротнички Геслера.

В то же время все чиновники полицейской префектуры наперебой спешили сообщить мне сведения, которые хоть мало-мальски могли быть полезны.

Таким образом я узнал, что имя Гастон почти неупотребительно в Германии, зато мне усердно советовали обратить внимание на некоего Гастона Мортье, бежавшего из Нью-Йорка и известного как опасный социалист.

Мне говорили также об одном Геслере, когда-то осужденном на смертную казнь, но потом помилованном и выпущенном на свободу. В берлинском адресном столе мы узнали имена всех Геслеров. Справки были наведены, но не дали никаких результатов.

Я выехал из Берлина в Бреславль и в дороге получил довольно неприятную телеграмму от советника Бюхнера, который спешил меня уведомить, что Геслер решительно неизвестен как социалист.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семейный быт башкир.ХIХ-ХХ вв.
Семейный быт башкир.ХIХ-ХХ вв.

ББК 63.5Б 60Ответственный редактор доктор исторических наук Р.Г. КузеевРецензенты: кандидат исторических наук М.В.Мурзабулатов, кандидат филологических наук А.М.Сулейманов.Бикбулатов Н.В., Фатыхова Ф.Ф. Семейный быт башкир.Х1Х-ХХ вв.Ин-т истории, языка и литературы Башкир, науч, центра Урал, отд-ния АН СССР. - М.: Наука, 1991 - 189 стр. ISBN 5-02-010106-0На основе полевых материалов, литературных и архивных источников в книге исследуется традиционная семейная обрядность башкир, связанная с заключением брака, рождением, смертью, рассматривается порядок наследования и раздела семейного имущества в Х1Х-ХХ вв. Один из очерков посвящен преобразованиям в семейно-брачных отношениях и обрядности в современных условиях.Для этнографов, историков культуры, фольклористов.

Бикбулатов Н.В. Фатыхова Ф.Ф.

Документальная литература / Семейные отношения / История