Читаем Учебник для сестер милосердия полностью

В подготовке больных имеются некоторые особенности. Начинают подготовку больного за 2–4 дня до исследования. Назначают бесшлаковую диету (мясной бульон, отварные мясо и рыба, белковый омлет, творог, белые сухари), полностью исключают черный хлеб, молоко, картофель. Накануне исследования после второго завтрака дают 30–40 мл касторового масла, а вечером перед сном ставят очистительную клизму объемом до 1,5 л воды. Ужин отменяется. Исключение делают для больных сахарным диабетом, детей и лиц старческого возраста. Утром за 2 часа до исследования ставят очистительную клизму до полного опорожнения кишечника и вводят газоотводную трубку. Перед введением колоноскопа заднепроходное отверстие с целью обезболивания смазывают ксилосте-зиновой мазью.

Ректороманоскопия – осмотр слизистой оболочки прямой кишки. Этот метод довольно прост и доступен в поликлинических условиях. Он дает возможность осмотреть слизистую оболочку прямой кишки и выполнить некоторые манипуляции: смазывание трещин, припудривание их, удаление полипов и др.

Роль медицинской сестры при этом исследовании заключается в подготовке больного, проверке инструментария и помощи врачу после введения ректоскопа. Возможно истечение оставшихся в кишке промывных вод или жидких испражнений, поэтому у медицинской сестры наготове должен быть таз, который подставляется к наружному концу трубки ректоскопа.

Ректоскоп состоит из набора трубок различной длины, вводимых в прямую кишку, оптической системы и баллона для нагнетания воздуха в прямую кишку. При подготовке к ректоскопии стерилизуют только трубки, головку и ватодержатели. Остальные части ректоскопа протирают спиртом.

Подготовка больного при задержке стула начинается за несколько дней до исследования: дают солевые слабительные, 15 % раствор сульфата магния (по 1 столовой ложке 3 раза в день), ежедневно ставят клизмы. Применяют и другую методику подготовки к ректоскопии: две клизмы вечером с последующим введением газоотводной трубки, легкий ужин (чай с печеньем), утром также две клизмы с перерывом в 30 мин. И введение газоотводной трубки. Чаще достаточно двух клизм: одна ставится накануне исследования, другая – за 4 часа до него.

Наиболее удобное для введения ректоскопа положение больного коленно-локтевое и коленно-плечевое. Больной становится на колени на перевязочный стол так, чтобы ступни свисали за его край, и упирается локтями или плечом. Другое возможное положение больного – лежа на правом боку с несколько приподнятым тазом. При недостаточной подготовке больного обследование необходимо отложить и провести повторную подготовку.

По окончании исследования ректоскоп разбирают на те части, которые нужно стерилизовать, тщательно моют, а остальные протирают хлорамином и спиртом.

Лапароскопия – осмотр органов брюшной полости и малого таза для распознавания различных патологических процессов – производится специальным лапароскопом с прямой оптикой. Подготовка сводится к очистительной клизме накануне вечером и перед исследованием. Подкожно вводят 0,5 мл 1 % раствора морфина и 1 мл 0,1 % раствора сульфата атропина. Медицинская сестра привозит больного на каталке и под ее контролем после исследования больного привозят обратно в палату.

Необходимо помнить, что все эндоскопические исследования могут дать осложнения: аллергическую реакцию на введение анестетиков, кровотечение, обморок, поэтому медицинская сестра должна внимательно следить за состоянием больного и о появлении каких-либо неблагоприятных симптомов поставить в известность врача.

5.9. Клизма

У здорового человека кишечник опорожняется регулярно один раз в сутки в одно и то же время. При некоторых заболеваниях возникает задержка стула (запор). В таких случаях назначают послабляющую диету, слабительные, а также ставят клизму.

Клизмой называется введение в нижний отрезок толстой кишки различных жидкостей с лечебной и диагностической целью. Клизмы бывают очистительные, сифонные, питательные, лекарственные и капельные.

Для постановки клизмы пользуются кружкой Эсмарха, которая представляет собой резервуар (стеклянный, эмалированный, резиновый) вместимостью 1–2 л. На дне кружки имеется отверстие с соском, на который надевают толстую резиновую трубку длиной 1,5 м и диаметром 1 см. Кран на конце трубки регулирует поступление жидкости в кишечник. На свободный конец трубки надевают стеклянный, эбонитовый или пластмассовый наконечник длиной 8-10 см. Наконечник должен быть целым, с ровными краями. После употребления наконечник надо хорошо вымыть мылом под струей теплой воды и прокипятить. Хранят наконечники в банке с дезинфицирующим раствором или в стерилизаторах.

Очистительная клизма. Применяется для освобождения кишечника от каловых масс и газов. Клизмы ставят по назначению врача.

Показания: 1) задержка стула; 2) подготовка к операциям, к эндоскопии толстого кишечника и к рентгенологическим исследованиям; 3) отравления и интоксикации; 4) перед постановкой лечебной и капельной клизмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика