Читаем Уютная кондитерская в Париже полностью

– Я… встречаюсь с Мэдди, помогаю Маргерит со всякими ее компьютерными делами. – Она изобразила веселую улыбку на лице, хотя на душе было погано. Она так еще и не сказала ему о кондитерской.

– Ты подружилась с ними. Я рад. Теперь увижу тебя только во вторник. – Себастьян вздохнул и тряхнул головой. – Наше первое настоящее свидание в клинике. – Он сделал скорбное лицо. – Не самое…

– Ты проиграл, – проговорил запыхавшийся Ник. За его спиной маячил Дэн. – С тебя десять евро, приятель.

– И стакан холодного пива, – добавил Дэн. – Где тут ближайший бар?

– Мы только-только успели войти, – сказала Нина, хорошо знавшая своего братца. Она посмотрела на невестку, без спешки появившуюся после них. – Ты не уйдешь, пока мы не посмотрим хотя бы несколько картин.

Дэн проворчал что-то, и Гейл легонько шлепнула его по лбу.

Нина медленно пошла за ними в галерею, держась позади Себастьяна, в сердце у нее теснились противоречивые эмоции.

Глава тридцать вторая

День, когда ожидался визит экспертов, с самого утра выдался ясным и солнечным, на тротуаре лежали пятнистые тени от крон деревьев, высаженных вдоль бульвара. Нине казалось, что она наблюдает за происходящим со стороны. Из состояния ужасного невроза она перешла в стадию ожидания предстоящего кошмара. Этот день должен был стать днем подведения итогов.

Ее семья наконец уехала вчера вечером, проведя два напряженных дня в экскурсиях, после которых у Нины осталось ощущение, что она исходила весь Париж до последнего дюйма. Еще она подверглась допросу с пристрастием. Допрашивал ее Ник, который услышал, как Гейл сказала Дэну, что по всем законам природы невозможно, чтобы между Ниной и Себастьяном ничего не было.

В крайнем раздражении Нина в конце концов не выдержала и, выругавшись, призналась, что кое-что было. Брат, конечно, стал интересоваться подробностями, но посвящать его в них она категорически отказалась, впрочем, и подробностей-то никаких не было, потому что все только-только начиналось. Но и этого Нина ему, конечно, ни за что бы не сказала.

А утром ее раздражение вдвойне усилилось, когда она поняла, что брат увез ее зарядное устройство. Ее телефон показывал последний штрих зарядки и мог умереть в любую минуту. Придется ей покупать новую зарядку, если только Ник не вспомнил и не оставил ее старую у Себастьяна.

Себастьян вернулся из Лиона вчера поздно вечером, так что возможности поговорить с ним о кондитерской у нее так и не было. Но Нина должна была встретиться с ним сегодня, прийти к нему в больницу. Она посчитала, что может успеть туда вовремя, если комиссия не задержится больше, чем на час. Определенно часа им должно хватить. Смотреть там особо нечего.

Она договорилась о ранней встрече с Мэдди и Биллом, чтобы уж до полного блеска вычистить кондитерскую, но теперь опаздывала. Хорошо еще, что больница расположена у самого Нотр-Дама, как ей сказал Себастьян, так что найти ее на картах в смартфоне не составит труда.

* * *

– Выглядишь ты просто шикарно, – сказала Мэдди, когда увидела Нину в широкой юбке цвета морской волны и в модной белой блузке с бантами на коротких рукавчиках.

– Спасибо. На самом деле, я – один сплошной комок нервов.

Она критическим взглядом оглядела кондитерскую.

– Не волнуйся. Рядом с тобой Одри Х. просто отдыхает. Если бы ты не была такой хорошей, я бы от зависти сдохла. Экспертам ты понравишься.

На лице Нины появилось встревоженное выражение.

– Ты уверена, что не хочешь делать презентацию?

– Не хочу, – сказала Мэдди с веселой ухмылкой и решительно чмокнула губами. – Мы должны делать то, что умеем лучше всего. Сегодня я вооружена моющими средствами и опасна. – Она с театральным драматизмом подняла аэрозольный баллончик с полиролем, прицелилась и выстрелила из него в ближайший столик, после чего с огромным усердием принялась его полировать.

– Ну, я тебя оставляю за твоими занятиями.

– Бонжур, Марсель.

– Бонжур. Вы сегодня прекрасно выглядите.

Нина улыбнулась ему, этот неожиданный комплимент от него стал для нее сюрпризом.

– Спасибо, Марсель.

Шкаф перед ним был полностью заставлен посудой и пребывал в безупречном состоянии. На стекле ни одного отпечатка пальцев, ни одного пятнышка, и все расставлено в идеальном порядке, хотя от ровного гудения рефрижераторной установки внизу избавиться полностью не удалось. Горделивый трепет пробрал Нину, когда она посмотрела на ряды своих изделий, линию Шоколя карамель супрем. На каждом было по кусочку золотого листа, ровные ряды эклеров с клубникой и кремом, идеальные шарики кофейных и ореховых пирожных, глянцевая красная глазировка ее версии слоеных «Джемми доджерсов», пухлых от малины и крема шантильи.

– Хорошо смотрится, правда?

Он наклонил голову.

– Да.

– Мы готовы?

Нина повернулась на голос Билла.

– Да, думаю, готовы. Новые лампочки на столиках выглядят прекрасно. Спасибо вам за них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги