(Трамваи ходили здесь без года век, вплоть до 1996 года, когда, побоявшись крутого уклона улицы, линию к Львовской площади закрыли.) Надо сказать, что «покушались» на название улицы еще до революции, причем не раз. В октябре 1911 года группа домовладельцев обратилась в городскую думу с ходатайством о «переименовании Бульварно-Кудрявской улицы в улицу имени графа Льва Николаевича Толстого». Предыстория была такова: в ноябре предыдущего года, тотчас же после смерти писателя, городская дума единогласно постановила «возбудить, в установленном порядке, ходатайство о присвоении имени Графа Л. Н. Толстого <…> одной из центральных городских улиц по выбору Городской Управы»[378]
. Домовладельцы позиционировали свою просьбу как ответ на это постановление, приведя при этом разнообразные доводы:1) Нынешнее название Бульварно-Кудрявской улицы неудобно уже потому, что в состав его входят два слова. Нужно ли говорить, что одно лишнее слово в устной и, в особенности, письменной речи может часто вызывать непроизводительную трату времени и денег (адреса на письмах, адресных листках, телеграммах и проч.).
2) В городе Киеве существует Бульвар (Бибиковский) и Кудрявская улица, причем Бульварно-Кудрявская улица служит их связующей артерией. Такая смесь названий вызывала и впредь будет вызывать недоразумения не только среди свежих в г. Киеве людей, но и среди старожилов.
3) Существование на Бульварно-Кудрявской улице бесплатной детской амбулаторной лечебницы, женской торговой школы, художественного училища, коммерческого училища и Народной Аудитории Общества содействия начальному образованию может только способствовать прославлению великого писателя.
4) Бульварно-Кудрявскую улицу на всем ее протяжении пересекают три улицы: Гоголевская, Тургеневская и Чеховский проулок. Само собой напрашивается желание связать эти три улицы такой, которая тоже носила бы имя одного из русских писателей <…> рассуждая логически, мы приходим к выводу, что Бульварно-Кудрявская и должна быть именно переименована в «Толстовскую».
Если, таким образом, имена четырех корифеев русской литературы соединятся в одном районе, то каждый киевлянин, любящий свой родной город, будет гордиться существованием «литературного уголка», долженствующего составить интересную особенность нашего города[379]
.Однако дума не вняла доводам жителей улицы: в ноябре 1911 года ходатайство было «снято с очереди»[380]
.Через два с небольшим года возник еще один шанс расширить киевский «литературный уголок». В январе 1914 года, незадолго до столетнего юбилея Тараса Шевченко, губернское жандармское управление «агентурным путем» получило копию письма, отправленного из Петербурга в Киев, на Паньковскую, 9, Анне Шамраевой, сестре Михаила Грушевского:
Читала в Раде [украинской газете. –