Читаем Улицы Киева. Ретропутешествие полностью

Дума обратилась к губернским властям с ходатайством о переименовании, но оно не было поддержано правлением Киевского округа путей сообщения. Через восемь лет был повторно возбужден вопрос о таком переименовании. Группа домовладельцев Брест-Литовского шоссе обратилась с соответствующим прошением к городскому голове, мотивировав его следующим образом:

Существующее с давних времен название улицы «Брест-Литовское шоссе» <…> порождает, как для нас, так и для остальных обывателей г. Киева много неудобств, а главное каждому обывателю трудно ориентироваться с адресом живущего на Брест-Литовском шоссе, имеющем протяжение около 100 верст от Киева, а также пугает своею отдаленностью.

В виду изложенного и принимая во внимание, что название улицы «Брест-Литовское шоссе» кроме всего неблагоприятно отражается на доходности усадьб, прилегающих к нему, а также, что в недалеком будущем предстоит присоединение шоссе к Киеву, покорнейше просим <…> о переименовании Брест-Литовского шоссе в Политехническую улицу <…>

Но и на этот раз переименование не состоялось. Городская управа сама отклонила прошение, на том основании, что Брест-Литовское шоссе в ведении города еще не состояло[387].

В 1909 году некий крестьянин, домовладелец Дмитрий Прочухаев обратился к городскому голове с заявлением, начинавшимся так:

Великие дела ЦАРЯ ОСВОБОДИТЕЛЯ, ЦАРЯ МУЧЕНИКА – АЛЕКСАНДРА II-го известны всему миру. Из дел ЕГО выдающимся является освобождение миллионов нас крестьян от рабства. Мы – крестьяне и все мы – русские из роду в род передаем об этом ЦАРЕ как о дорогом сердцу всякого русского МОНАРХЕ.

Далее, указывая на определенную путаницу, происходившую оттого, что «[у]лица Дворцового участка от Царской площади до Никольских ворот носит название „Александровской“, ниже Александровский спуск, а затем тоже Александровская ул., что для приезжих крайне неудобно», заявитель предлагал отрезок от Царской площади до Никольских ворот назвать «УЛИЦА 19 ФЕВРАЛЯ 1861 г.» (дата издания царского манифеста об освобождении крестьян). Александр II, таким образом, мог бы незримо присутствовать на карте Киева трижды: улица 19 Февраля – Царская площадь – Александровский спуск и улица. K предложению Прочухаева присоединилось еще несколько домовладельцев. Отметим, что просителям были присущи несколько завышенные ожидания относительно скорости работы имперского бюрократического аппарата. Подавая заявление 30 января, они предлагали «доложить Думе 9 Февраля и просить г. Министра внутренних дел разрешить это наименование до 19 Февраля сего года, дабы в этот день сказанную улицу можно было украсить наименованием великого дела великого ЦАРЯ»[388]. Дума рассмотрела ходатайство, но лишь в заседании 24 февраля – 3 марта, и определила: доложенное предложение отклонить[389].

В мае 1912 года к городскому голове обратилась группа служащих санитарной станции

Перейти на страницу:

Похожие книги

Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

«Римские тайны» Альберто Тозо Феи продолжают серию книг, начатую «Венецианскими тайнами» и посвященную секретной истории городов-жемчужин Италии. Если это и путеводитель, то не такой, как все остальные, он – мистический. Автор отправляемся с вами в захватывающее и очень личное путешествие длиною в семь ночей на поиски иного Рима: таинственного и неизведанного, исполненного знаками, стертыми временем, но по-прежнему различимыми и окутанными тайнами. Вас ожидает уникальное погружение в скрытую жизнь Вечного города, в мир городских легенд, находящих свое подтверждение. Всего за семь прогулок рука об руку с историей и мифом перед вами пройдут императоры и папы, призраки и герои народных преданий, говорящие статуи и неведомые создания, оживут достославные деяния, необычные факты и забавные байки, сойдутся вместе реальность и вымысел.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии
Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу
Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу

Виктор Сонькин — филолог, специалист по западноевропейским и славянским литературам, журналист, переводчик-синхронист и преподаватель, один из руководителей семинара Борисенко — Сонькина (МГУ), участники которого подготовили антологии детективной новеллы «Не только Холмс» и «Только не дворецкий». Эта книга возникла на стыке двух главных увлечений автора — античности и путешествий. Ее можно читать как путеводитель, а можно — как рассказ об одном из главных мест на земле. Автор стремился следовать по стопам просвещенных дилетантов, влюбленных в Вечный город, — Гете, Байрона, Гоголя, Диккенса, Марка Твена, Павла Муратова, Петра Вайля. Столица всевластных пап, жемчужина Ренессанса и барокко, город Микеланджело и Бернини будет просвечивать почти сквозь каждую страницу, но основное содержание книги «Здесь был Рим» — это рассказ о древних временах, о городе Ромула, Цезаря и Нерона.

Виктор Валентинович Сонькин

История / Путеводители, карты, атласы / Образование и наука