Читаем Unknown полностью

- Но разве няня не приносит ее сюда каждый день во время твоего перерыва? – уточнила Скай. Мелли кивнула.

- Приносит, но это не то. Вы поймете, когда сами станете мамами, девочки.

Скай закатила глаза.

- Ну вот, теперь я чувствую себя взрослой. Мелли, вот зачем? Я и так старше Бёрк!

Дверь снова открылась, и я напряглась. Вот это уж точно Алексис. Именно поэтому мы со Скай и пришли так рано, желая опередить ее. Но я ошиблась. Перед нами стоял Том, а на его лице не было ни тени улыбки. Ой.

- Здравствуйте, девушки, - он посмотрел на Мелли. – Как закончите, подойди, пожалуйста, ко мне, есть, что обсудить. Я вчера два часа провел на телефоне с ты-знаешь-кем.

Мы со Скай обменялись взглядами.

- И что он сказал? – поинтересовалась Мелли.

- Ну, пытался уговорить меня передумать, но я был тверд, - пожал плечами Том. – Мы встретимся за завтраком и еще раз все обсудим, - он взглянул на нас, точно почувствовав, что мы на него смотрим во все глаза. – Хорошо, что вы обе здесь, девочки, мне нужно с вами поговорить.

Наконец-то! Теперь мы сможем рассказать Тому все!

- Есть, сэр, - отозвалась Скай. Надин кашлянула. Ее бесили попытки Скай казаться милой.

- Кто из нас пойдет сперва? – спросила я.

- Наверное, лучше, если мы поговорим все вместе, - заметил Том с непроницаемым выражением лица. Все вместе? Почему все вместе? Это недобрый знак…

Когда Том вышел, Шелли нахмурилась.

- Что это сейчас было?

- Понятия не имею, - я обхватила себя руками, но Скай немедленно ткнула меня пальцем в спину, заставляя выпрямиться.

- А ну-ка расслабься. Мел, скажи ей, чтобы она перестала горбиться. Вряд ли нам угрожает что-то страшное, ведь так?

- М-хм, - откликнулась Мелли, но по ней было видно, что мысленно она где-то в другом месте. О-ой, что-то будет, что-то будет.

Как только наш макияж был закончен, мы со Скай понеслись к автомату со сладостями. Вот как хотите, но нам просто необходима глюкоза. ЖИЗНЕННО необходима.

Съев по маффину, мы направились в кабинет Тома. У меня в горле начало пересыхать.

- Боюсь, нас уволят, - прошептала я Скай. – Что еще он может сказать нам обеим разом? Наверное, стоит позвонить Аманде и Лейни.

- И что мы им скажем? – фыркнула она. – Он просто попросил нас прийти к нему, глупо паниковать.

Скай всегда умела сделать так, чтобы я чувствовала себя чокнутой паникершей, но, возможно, в этот раз волновалась и она сама. Она слишком уж поспешно проглотила свой маффин и уже почти потянулась за другим. В последний раз она теряла контроль при виде сладкого в детском саду. С тех пор она сидела на диете.

- Но с остальными-то он разговаривал лично. Что, если с нами ему просто не о чем говорить, и он хочет поскорее с этим закончить? – предположила я. – Как думаешь, будет кто-нибудь из руководства? О, привет, Луи, - кивнула я проходящему мимо ассистенту оператора. – Нет, Скай, нам нужно быть готовыми ко всему!

- Анна-Мария, отличная юбка, - улыбнулась Скай пробегавшей мимо сценаристке. – Слушай, хватит трястись и пытаться трясти меня. Если Том хочет на нас наорать, пусть орет. Если хочет просить прощения на коленях – пусть просит. Только не нагнетай.

- Я и не нагнетаю, - возмутилась я.

- О, поверь, ты именно этим и занята! - рявкнула Скай. – Я тут, видишь ли, стараюсь держать себя в руках, а ты готова растечься лужей по полу. Ну да, ты любишь психовать и нервничать, мы это уже знаем. Может, хватит?

- Я лишь смотрю на вещи реалистично! Никто не знает, что будет дальше, но нужно продумать все варианты!

- Да? Ты кто, Бёрк, психотерапевт?

Я закатила глаза.

- Нет, я та из нас, кто пытается здраво оценить ситуацию.

- Ну, в таком случае, ты плохо пытаешься, - буркнула Скай.

- Слушай, может, чтобы успокоиться, сыграем в «Передай морковку»? – предложила я. – Тогда мы обе перестанем вести себя… Ну, в общем, будет легче.

ГОЛЛИВУДСКИЙ СЕКРЕТ № 15: представляете, что это такое – снимать сцену несколько часов? Вот поэтому необходимо как-то взбодриться и прийти в себя. Лично мне всегда помогала игра «Передай морковку» - она заключалась в том, чтобы спрятать куда-нибудь какой-то предмет (зеркальце, печенье, морковку – ну а почему нет?), а другой человек находил бы его глазами.

- Что еще за морковка? – заинтересовалась Скай. – Ты никогда не предлагала мне сыграть в «Брось морковку».

- «Передай», - поправила я. – Да, не предлагала. Просто ты мне не слишком нравилась, чтобы предлагать тебе сыграть со мной. Мы обычно играли с Тревором, - Скай ухмыльнулась. Я улыбнулась в ответ, и мы, уже гораздо более спокойные, пошли дальше.

В коридоре, неподалеку от кабинета Тома, тусовался Макс, симпатяга-сценарист. Он нервно разглядывал стену, переминаясь с ноги на ногу.

- Привет, Макс, - промурлыкала Скай, и парень от неожиданности подпрыгнул.

- О, привет, девчонки, - сказал он, убирая руки в карманы. – Что делаете? Ну, в смысле, тут? Что вы тут делаете?

- У нас встреча с Томом, - пояснила я. Макс кивнул.

- А-а, понятно, - он снова кивнул. Странно, он, что, болен? Обычно Макс не упускает возможности покрасоваться перед девушками, а тут как-то уж совсем непривычно себя ведет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Итальянские маршруты Андрея Тарковского
Итальянские маршруты Андрея Тарковского

Андрей Тарковский (1932–1986) — безусловный претендент на звание величайшего режиссёра в истории кино, а уж крупнейшим русским мастером его считают безоговорочно. Настоящая книга представляет собой попытку систематического исследования творческой работы Тарковского в ситуации, когда он оказался оторванным от национальных корней. Иными словами, в эмиграции.В качестве нового места жительства режиссёр избрал напоённую искусством Италию, и в этом, как теперь кажется, нет ничего случайного. Данная книга совмещает в себе черты биографии и киноведческой литературы, туристического путеводителя и исторического исследования, а также публицистики, снабжённой культурологическими справками и изобилующей отсылками к воспоминаниям. В той или иной степени, на страницах издания рассматриваются все работы Тарковского, однако основное внимание уделено двум его последним картинам — «Ностальгии» и «Жертвоприношению».Электронная версия книги не включает иллюстрации (по желанию правообладателей).

Лев Александрович Наумов

Кино
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм

В далеком 1968 году фильм «Космическая Одиссея 2001 года», снятый молодым и никому не известным режиссером Стэнли Кубриком, был достаточно прохладно встречен критиками. Они сходились на том, что фильму не хватает сильного главного героя, вокруг которого шло бы повествование, и диалогов, а самые авторитетные критики вовсе сочли его непонятным и неинтересным. Несмотря на это, зрители выстроились в очередь перед кинотеатрами, и спустя несколько лет фильм заслужил статус классики жанра, на которую впоследствии равнялись такие режиссеры как Стивен Спилберг, Джордж Лукас, Ридли Скотт и Джеймс Кэмерон.Эта книга – дань уважения фильму, который сегодня считается лучшим научно-фантастическим фильмом в истории Голливуда по версии Американского института кино, и его создателям – режиссеру Стэнли Кубрику и писателю Артуру Кларку. Автору удалось поговорить со всеми сопричастными к фильму и рассказать новую, неизвестную историю создания фильма – как в голову создателям пришла идея экранизации, с какими сложностями они столкнулись, как создавали спецэффекты и на что надеялись. Отличный подарок всем поклонникам фильма!

Майкл Бенсон

Кино / Прочее
100 великих зарубежных фильмов
100 великих зарубежных фильмов

Днём рождения кино принято считать 28 декабря 1895 года, когда на бульваре Капуцинок в Париже состоялся первый публичный сеанс «движущихся картин», снятых братьями Люмьер. Уже в первые месяцы 1896 года люмьеровские фильмы увидели жители крупнейших городов Западной Европы и России. Кино, это «чудо XX века», оказало огромное и несомненное влияние на культурную жизнь многих стран и народов мира.Самые выдающиеся художественно-игровые фильмы, о которых рассказывает эта книга, представляют всё многообразие зарубежного киноискусства. Среди них каждый из отечественных любителей кино может найти знакомые и полюбившиеся картины. Отдельные произведения кинематографистов США и Франции, Италии и Индии, Мексики и Японии, Германии и Швеции, Польши и Великобритании знают и помнят уже несколько поколений зрителей нашей страны.Достаточно вспомнить хотя бы ленты «Унесённые ветром», «Фанфан-Тюльпан», «Римские каникулы», «Хиросима, любовь моя», «Крёстный отец», «Звёздные войны», «Однажды в Америке», «Титаник»…Ныне такие фильмы по праву именуются культовыми.

Игорь Анатольевич Мусский

Кино / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов
Новая женщина в кинематографе переходных исторических периодов

Большие социальные преобразования XX века в России и Европе неизменно вели к пересмотру устоявшихся гендерных конвенций. Именно в эти периоды в культуре появлялись так называемые новые женщины — персонажи, в которых отражались ценности прогрессивной части общества и надежды на еще большую женскую эмансипацию. Светлана Смагина в своей книге выдвигает концепцию, что общественные изменения репрезентируются в кино именно через таких персонажей, и подробно анализирует образы новых женщин в национальном кинематографе скандинавских стран, Германии, Франции и России.Автор демонстрирует, как со временем героини, ранее не вписывавшиеся в патриархальную систему координат и занимавшие маргинальное место в обществе, становятся рупорами революционных идей и новых феминистских ценностей. В центре внимания исследовательницы — три исторических периода, принципиально изменивших развитие не только России в ХX веке, но и западных стран: начавшиеся в 1917 году революционные преобразования (включая своего рода подготовительный дореволюционный период), изменение общественной формации после 1991 года в России, а также период молодежных волнений 1960‐х годов в Европе.Светлана Смагина — доктор искусствоведения, ведущий научный сотрудник Аналитического отдела Научно-исследовательского центра кинообразования и экранных искусств ВГИК.

Светлана Александровна Смагина

Кино