Читаем Unknown полностью

O Even though she can’t drive, she bought a car. (not Even she can't drive)

O Даже при том, что она не может ездить, она купила автомобиль. (даже она не может ездить),

I can't reach the shelf even if I stand on a chair. (not even I stand)

Я не могу достигнуть полки, даже если я стою на стуле. (даже я не стою),

Compare even if and if:

Выдержите сравнение даже если и если:

We're going to the beach tomorrow. It doesn't matter what the weather is like.

Мы идем в пляж завтра. Не имеет значения, на что походит погода.

We're going even if it's raining.

Мы идем, даже если идет дождь.

?Th We want to go to the beach tomorrow, but we won't go if it's raining.

?Th Мы хотим пойти на пляж завтра, но мы не пойдем, если будет идти дождь.

Amy, Kate and Lisa are three friends who went on holiday together. Use the information given about them to complete the sentences using even or not even.

Эми, Кейт и Лайза - три подруги, которые уехали в отпуск вместе. Используйте информацию, данную о них, чтобы закончить предложения, использующие даже или даже.

Amy

Эми

is usually happy

обычно счастливо

is usually on time likes getting up early

обычно вовремя любит вставать рано

is very interested in art

очень интересуется искусством

Kate

Кейт

isn't very keen on art is usually miserable usually hates hotels hasn't got a camera

не очень увлечено искусством, обычно несчастно, обычно ненавидит отели, не имеет камеры

Lisa

Лайза

is almost always late * ’ is a keen photographer ’ loves staying in hotels isn't very good at getting up

почти всегда поздний *, ’увлеченный фотограф’, любит оставаться в отелях, не очень хорошо в подъеме

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

Make sentences with even. Use the words in brackets.

Сделайте предложения с даже. Используйте слова в скобках.

1

1

2

2

3

3

4

4

You

Вы

In the following sentences you have to use not... even.

В следующих предложениях Вы должны использовать не... ровный.

5

5

6

6

I

Я

7

7

8

8

9

9

Complete the sentences using even + comparative.

Закончите предложения, использующие даже + сравнительный.

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

Put in if, even, even if or even though.

Вставленный, если, даже, даже если или даже при том, что.

1

1

2

2

we run.

мы бежим.

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

Unit Although / though I even though 113

Единица, Хотя / хотя я даже при том, что 113

A

A

Study this example situation:

Изучите эту ситуацию в качестве примера:

Last year Paul and Sarah had a holiday by the sea. It rained a lot, but they enjoyed it.

В прошлом году у Пола и Сары был праздник морем. Шел дождь много, но они наслаждались им.

You can say:

Вы можете сказать:

Although it rained a lot, they enjoyed it.

Хотя шел дождь много, они наслаждались им.

(= It rained a lot, but they ...) or

(= шел дождь много, но они...), или

In spite of

Несмотря на

Despite

Несмотря на

the rain, they enjoyed it.

дождь, они наслаждались им.

B

B

After although we use a subject + verb:

После, хотя мы используем предмет + глагол:

Although it rained a lot, we enjoyed our holiday.

Хотя шел дождь много, мы наслаждались нашим отпуском.

I didn't get the job although I had the necessary qualifications.

Я не получил работу, хотя у меня были необходимые квалификации.

Compare the meaning of although and because:

Сравните значение хотя и потому что:

We went out although it was raining heavily.

Мы вышли, хотя шел дождь в большой степени.

We didn't go out because it was raining heavily.

Мы не вышли, потому что шел дождь в большой степени.

C

C

After in spite of or despite, we use a noun, a pronoun (this/that/what etc.) or -ing:

После несмотря на или несмотря на, мы используем существительное, местоимение (this/that/what и т.д.) или - луг:

In spite of the rain, we enjoyed our holiday.

Несмотря на дождь, мы наслаждались нашим отпуском.

I didn't get the job in spite of having the necessary qualifications.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Поэзия как волшебство
Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием. В приложении приводится работа К. Д. Бальмонта о музыкальных экспериментах Скрябина, развивающая основную мысль поэта о связи звука, поэзии и устройства мироздания.

Александр Викторович Марков , Константин Дмитриевич Бальмонт

Языкознание, иностранные языки / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука