Читаем Unknown полностью

8 часов

В понедельник

12 мая


Апрель

2001

Рождество


ланч

мы прибыли

Я встал

Салли работала здесь с апреля.


(= from April until now)

(= с апреля до сих пор)


Th I haven't seen Tom since Monday.

Th я не видел Тома с понедельника.


It is possible to leave out for (but not usually in negative sentences):

Возможно не учесть для (но не обычно в отрицательных предложениях):


Th They've been married (for) ten years. (with or without for) They haven’t had a holiday for ten years. (you must use for)

Th Они были женаты (в течение) десяти лет. (с или без для), у Них не было праздника в течение десяти лет. (Вы должны использовать для),


We do not use for + all... (all day I all my life etc.):

Мы не используем для + все... (весь день я вся моя жизнь и т.д.):


Th I've lived here all my life. (not for all my life)

Th я жил здесь вся своя жизнь. (не для всей моей жизни)


You can use in instead of for in negative sentences (I haven’t... etc.):

Вы можете использовать во вместо для в отрицательных предложениях (я не имею... и т.д.):


Th ? They haven’t had a holiday in ten years. (= for ten years)

Th ? у Них не было праздника за десять лет. (= в течение десяти лет)


B

B


Compare when ... ? (+ past simple) and how long... ? (+ present perfect):

Выдержать сравнение когда...? (+ простое прошедшее) и сколько времени...? (+ настоящее совершенное):


A:

A:


B:

B:


A:

A:


B:

B:


B: They first met

B: Они встретились в первый раз


A: When did Joe and Carol first meet? a long time ago. when they were at school.

A: Когда Джо и Кэрол встретились в первый раз? давным-давно. когда они были в школе.


A:

A:


B:

B:


C

C


for a long time.

в течение долгого времени.


since they were at school.

так как они были в школе.


We say:

Мы говорим:


It’s      (= It is)

or It’s been (= It has been)

a long time six months (etc.)

since something happened

It’s two years since I last saw Joe. or It’s been two years since ...


Это      (= Это),

или Это было (=, Это было),

долгое время шесть месяцев (и т.д.).

так как что-то произошло

Это - два года, с тех пор как я в последний раз видел Джо. или Это были два года с тех пор...


(= I haven't seen Joe for two years)

(= я не видел Джо в течение двух лет),


It’s ages since we went to the cinema. or It’s been ages since ...

Это - возрасты, так как мы пошли в кино. или Это были возрасты с тех пор...


(= We haven't been to the cinema for ages)

(= Мы не были к кино целую вечность),


How long is it since Mrs Hill died? or How long has it been since...

Какой длины это, так как г-жа Хилл умерла? или Как давно...


(= When did Mrs Hill die?)

(=, Когда г-жа Хилл умирала?)


How long have you (been) ... ? ? Unit 11

Сколько времени Вы (были)...? ? Единица 11


Write for or since.

Напишите для или с тех пор.


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


9

9


Write questions with how long and when.

Напишите вопросы со сколько времени и когда.


1

1


(how long?) . How long has .it been, raining?

(сколько времени?). Сколько времени имеет .it, льющийся дождем?


(when?) . ...When did .it .start. raining?

(когда?).... Когда сделал .it .start. льющийся дождем?


2

2


(how long I learn?)

(сколько времени я учусь?)


(when / start?)

(когда / начало?)


3

3


(how long / you I know?)

(сколько времени / Вы я знаю?)


(when / you I first I meet?)

(когда / Вы я сначала я встречаюсь?)


4

4


(how long?) (when?)

(сколько времени?) (когда?)


Read the situations and complete the sentences.

Прочитайте ситуации и закончите предложения.


1

1


2

2


3

3


4

4


5

5


6

6


I've

Я имею


7

7


She went

Она пошла


8

8


I've

Я имею


Write B's sentences using the words in brackets.

Напишите предложения Б, используя слова в скобках.


1

1


B: No, I .haven’t .had .a .holiday . for

B: Нет, я .haven’t .had.a .holiday. для


2

2


about a month.

приблизительно месяц.


3

3


B:

B:


4

4


B:

B:


Now write B's answers again. This time use It’s ... since ... .

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы

Профессор Мичиганского университета во Флинте Томас Фостер, автор бестселлера «Как читать литературу как профессор», освещая вехи «краткой, неупорядоченной и совсем необычной» истории жанра романа, помогает разобраться в повествовательной ткани романов и научиться видеть скрытые связи между произведениями разных авторов и эпох. Настоящий подарок для искушенного читателя!«Неотразимое обаяние романа во многом объясняется его способностью к сотрудничеству; читатели вовлекаются в истории героев, сами активно участвуют в создании смысла. Наградой же им становятся удовольствия более естественные, чем искусственные по самой своей природе жанры драмы или фильма. Живое общение между создателем и его аудиторией начинается с первой строки, не прекращается до последнего слова и именно благодаря ему, даже закончив чтение, мы еще долго помним о романе… Мы решаем, соглашаться ли с автором в том, что важно, мы привносим свои понятия и фантазии в то, что связано с героями и событиями, мы втягиваемся не просто в сюжет, но во все аспекты романа, мы вместе с автором создаем его смысл. Мы не расстаемся с книгой, мы поддерживаем в ней жизнь, даже если автора уже много веков нет на свете. Активное, неравнодушное чтение – залог жизни романа, награда и отрада жизни читателя». (Томас Фостер)В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Томас Фостер

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука