Читаем Unknown полностью

14 I don't want to do the shopping. (I'd rather I somebody else I do I it)

14 я не хочу ходить по магазинам. (Я быть бы я кто-то еще, кого я делаю меня это),


Complete the second sentence so that the meaning is similar to the first.

Закончите второе предложение так, чтобы значение было подобно первому.


1

1


I didn’t expect . to pass the exam^_^_^^

Я не ожидал. передать exam^_^_^^


2

2


Did you succeed .. Th solving the .problem

Сделал Вы преуспеваете.. Th решая .problem


3

3


4

4


5

5


He has trouble

Он испытывает затруднения


6

6


Do you want......... ....................... .

Сделайте Вы хотите.................................


7

7


I came in without

Я вошел без


8

8


9

9


I’m looking forward

Я ожидаю


10

10


What do you advise me

Что делает Вы советуете мне


11

11


Id like

Я хотел бы


12

12


a/an and the

a/an и


Units 69-76

Единицы 69-76


Put in a/an or the where necessary. Leave the space empty if the sentence is already complete.

Вставленный a/an или в случае необходимости. Оставьте пространство пустым, если предложение уже полно.


1 I don’t usually like staying at .. — hotels, but last summer we spent two weeks am. a very nice hotel by . .the

1 мне обычно не нравится оставаться в.. — отели, но прошлым летом мы провели две недели. очень хороший отель. .the


2 If you go to live in foreign country, you should try and learn language.

2, Если Вы идете, чтобы жить в другой стране, Вы должны попытаться выучить язык.


3 Helen is economist. She lives in United States and works for investment

3 Хелен - экономист. Она живет в Соединенных Штатах и работает на инвестиции


company.

компания.


4

4


5

5


6

6


7

7


8

8


B:

B:


9 I have two brothers. older one is training to be pilot with British Airways. younger one is still at school. When he leaves school, he wants to go to university to study law.

9 у меня есть два брата. более старый - обучение быть экспериментальным с British Airways. младший - все еще в школе. Когда он покидает школу, он хочет учиться в университете, чтобы изучить закон.


Pronouns and determiners

Местоимения и детерминативы


Units 82-91

Единицы 82-91


Which alternatives are correct? Sometimes only one alternative is correct, and sometimes two alternatives are possible.

Какие альтернативы правильны? Иногда только одна альтернатива правильна, и иногда две альтернативы возможны.


1

1


A anything B something C nothing (A is correct)

B чего-либо что-то C ничто (A правильно),


2

2


A us B each other C ourselves

Мы B друг друга C самостоятельно


3

3


A All B Each C Every

Весь B каждый C каждый


4

4


A nobody B no-one C anybody

Никто B никто C кто-либо


5

5


A us B our C ours

Мы B наш C наш


6

6


A It wasn't much B There wasn't much C It wasn't a lot

Это не было большим количеством B не было большого количества C, которым Это не было много


7

7


A a little B any C some

Небольшой B любой C некоторые


8

8


A concentrate B concentrate me C concentrate myself

Концентрат B концентрирует меня, C концентрируют меня


9

9


A something B anything C nothing

Что-то B что-либо C ничто


10

10


A much B a lot of C lots of

Много B много C много из


11

11


A Most of shops B Most of the shops

Большинство магазинов B большинство магазинов


12

12


A any B none C either

Любой B ни один C также


13

13


A all morning B the whole morning C all the morning

Все утро B целое утро C все утро


14

14


A All is B Everything is C All are

Все - B, Все - C, который Все


Adjectives and adverbs

Прилагательные и наречия


Units 98-108

Единицы 98-108


? There are mistakes in some of these sentences. Correct the sentences where necessary. Write ’ ‘OK’ if the sentence is already correct.

? есть ошибки в некоторых из этих предложений. Исправьте предложения в случае необходимости. Напишите ’'хорошо', если предложение уже правильно.


1

1


2

2


3

3


I've ever been to.

Я когда-либо был к.


4

4


qualified and the interview went well.

квалифицированный и интервью подходил.


5

5


6

6


7

7


8

8


9

9


10

10


11

11


12

12


13

13


14

14


15

15


Unit 25, Unit 38, Units 112-118

Единица 25, единица 38, единицы 112-118


Which is correct?

Который правилен?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы

Профессор Мичиганского университета во Флинте Томас Фостер, автор бестселлера «Как читать литературу как профессор», освещая вехи «краткой, неупорядоченной и совсем необычной» истории жанра романа, помогает разобраться в повествовательной ткани романов и научиться видеть скрытые связи между произведениями разных авторов и эпох. Настоящий подарок для искушенного читателя!«Неотразимое обаяние романа во многом объясняется его способностью к сотрудничеству; читатели вовлекаются в истории героев, сами активно участвуют в создании смысла. Наградой же им становятся удовольствия более естественные, чем искусственные по самой своей природе жанры драмы или фильма. Живое общение между создателем и его аудиторией начинается с первой строки, не прекращается до последнего слова и именно благодаря ему, даже закончив чтение, мы еще долго помним о романе… Мы решаем, соглашаться ли с автором в том, что важно, мы привносим свои понятия и фантазии в то, что связано с героями и событиями, мы втягиваемся не просто в сюжет, но во все аспекты романа, мы вместе с автором создаем его смысл. Мы не расстаемся с книгой, мы поддерживаем в ней жизнь, даже если автора уже много веков нет на свете. Активное, неравнодушное чтение – залог жизни романа, награда и отрада жизни читателя». (Томас Фостер)В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Томас Фостер

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука