Читаем Unknown полностью

5 я желаю, чтобы Вы купили бы некоторую новую одежду, или я желаю, чтобы Вы получили бы некоторую новую одежду.

6 I wish you wouldn't drive so fast.

6 я желаю, чтобы Вы не ездили бы настолько быстро.

7 I wish you wouldn't leave the door open (all the time).

7 я желаю, чтобы Вы не оставляли бы дверь открытой (все время).

8 I wish people wouldn’t drop litter in the street.

8 я желаю, чтобы люди не пропускали бы мусор на улице.

41.3

41.3

2 OK

2 ХОРОШО

3 I wish I had more free time.

3 мне жаль, что у меня не было большего количества свободного времени.

4 I wish our flat was/were a bit bigger.

4 мне жаль, что наша квартира не была немного больше.

5 OK

5 ХОРОШО

6 OK

6 ХОРОШО

7 I wish everything wasn’t/weren't so expensive.

7 мне жаль, что все не было так дорого.

41.4

41.4

3 I knew

3 я знал

4 I'd taken /1 had taken

4 я взял/1, взял

5 I could come

5 я мог приехать

6 I wasn’t /1 weren't

6 я не был/1, не были

7 they'd hurry up / they would hurry up

7 они спешили бы / они будут спешить

8 we didn't have

8 мы не имели

9 we could have stayed

9 мы, возможно, остались

10 it wasn’t / it weren't

10 это не было / это не было

11 he'd decide / he would decide

11 он решил бы / он решит

12 we hadn't gone

12 мы не пошли

UNIT 42

ЕДИНИЦА 42

42.1

42.1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

42.2

42.2

2

2

3

3

4

4

5

5

42.3

42.3

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

12

12

13

13

14

14

15

15

16

16

Did you take

Сделал Вы берете

17

17

42.4

42.4

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

UNIT 43

ЕДИНИЦА 43

43.1

43.1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

43.2

43.2

3 be made

3 быть сделанным

4 be spent

4 быть потраченным

5 have been repaired

5 были восстановлены

6 be carried

6 нестись

7 be woken up

7 быть разбуженным

8 have been arrested

8 были арестованы

9 have been caused

9 были вызваны

43.3

43.3

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

43.4

43.4

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

It's been repaired. I It has been repaired.

Это было восстановлено. Я Это было восстановлено.

8

8

9

9

10

10

11

11

UNIT 44

ЕДИНИЦА 44

44.1

44.1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

44.2

44.2

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

44.3

44.3

2-6

2-6

Martin Luther King was bom in 1929.

Мартин Лютер Кинг был змеей в 1929.

7 I was born in ...

7 я родился в...

44.4

44.4

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

UNIT 45

ЕДИНИЦА 45

45.1

45.1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

b The company is believed to have lost a lot of money last year.

b компания, как полагают, потерял много денег в прошлом году.

c The company is expected to make a loss this year.

c компания, как ожидают, сделает потерю в этом году.

45.2

45.2

2

2

3

3

4

4

5

5

45.3

45.3

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

45.4

45.4

2

2

3

3

4

4

5

5

UNIT 46

ЕДИНИЦА 46

46.1

46.1

1

1

2

2

3

3

4

4

46.2

46.2

2 Sarah has her car serviced once a year.

2 Сарам обслужили ее автомобиль один раз в год.

3 It cost twelve pounds to have my suit cleaned.

3 Это стоило двенадцати фунтов, чтобы почистить мой иск.

4 The last time I had my eyes tested was two years ago.

4 В прошлый раз мне проверили мои глаза, был два года назад.

5 We've had some new cupboards fitted in the kitchen.

5 у Нас были некоторые новые шкафы, поместился в кухню.

6 We need to get this document translated as soon as possible.

6 Мы должны были перевести этот документ как можно скорее.

46.3

46.3

2 I had it cut.

2 у меня был он сокращение.

3 We had them cleaned.

3 Нам убрали их.

4 He had it built.

4 Ему построили его.

5 I had them delivered.

5 мне поставили их.

46.4

46.4

2 have another key made

2 имеют другой сделанный ключ

3 you had your hair cut

3 Вы подстриглись

4 Do you have a newspaper delivered

4 Делают Вам поставили газету

5 we’re having / we are having a garage built

5 мы имеем / нам строили гараж

6 Have you had the washing machine fixed / Did you have the washing machine fixed

6 Имеют Вас, имел стиральную машину, починенную / Сделал Вам починили стиральную машину

7 have your ears pierced

7 проникли в Ваши уши

9 She had her credit cards stolen.

9 Ей украли ее кредитные карты.

10 We all had our bags searched.

10 Всем нам искали наши сумки.

UNIT 47

ЕДИНИЦА 47

47.1

47.1

2 He said (that) his father wasn't very well.

2 Он сказал (что) его отец не был очень хорошо.

3 He said (that) Rachel and Mark were getting married next month.

3 Он сказал (что) Рэйчел и Марк женились в следующем месяце.

4 He said (that) his sister had had a baby.

4 Он сказал (что) у его сестры был ребенок.

5 He said (that) he didn’t know what Joe was doing.

5 Он сказал (что) не знал то, что делал Джо.

6 He said (that) he'd seen / he had seen Helen at a party in June and she'd seemed / she had seemed fine, or He said (that) he saw Helen ... and she seemed ...

6 Он сказал (что) видел / он видел Хелен на вечеринке в июне, и она казалась / она казалась прекрасной, или Он сказал (что) видел Хелен..., и она казалась...

7 He said (that) he hadn't seen Amy recently.

7 Он сказал (что) недавно не видел Эми.

8 He said (that) he wasn't enjoying his job very much.

8 Он сказал (что) не наслаждался своей работой очень.

9 He said (that) I could come and stay at his place if I was ever in London.

9 Он сказал (что) я мог приехать и остаться в его месте, если бы я был когда-нибудь в Лондоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода
1221. Великий князь Георгий Всеволодович и основание Нижнего Новгорода

Правда о самом противоречивом князе Древней Руси.Книга рассказывает о Георгии Всеволодовиче, великом князе Владимирском, правнуке Владимира Мономаха, значительной и весьма противоречивой фигуре отечественной истории. Его политика и геополитика, основание Нижнего Новгорода, княжеские междоусобицы, битва на Липице, столкновение с монгольской агрессией – вся деятельность и судьба князя подвергаются пристрастному анализу. Полемику о Георгии Всеволодовиче можно обнаружить уже в летописях. Для церкви Георгий – святой князь и герой, который «пал за веру и отечество». Однако существует устойчивая критическая традиция, жестко обличающая его деяния. Автор, известный историк и политик Вячеслав Никонов, «без гнева и пристрастия» исследует фигуру Георгия Всеволодовича как крупного самобытного политика в контексте того, чем была Древняя Русь к началу XIII века, какое место занимало в ней Владимиро-Суздальское княжество, и какую роль играл его лидер в общерусских делах.Это увлекательный рассказ об одном из самых неоднозначных правителей Руси. Редко какой персонаж российской истории, за исключением разве что Ивана Грозного, Петра I или Владимира Ленина, удостаивался столь противоречивых оценок.Кем был великий князь Георгий Всеволодович, погибший в 1238 году?– Неудачником, которого обвиняли в поражении русских от монголов?– Святым мучеником за православную веру и за легендарный Китеж-град?– Князем-провидцем, основавшим Нижний Новгород, восточный щит России, город, спасший независимость страны в Смуте 1612 года?На эти и другие вопросы отвечает в своей книге Вячеслав Никонов, известный российский историк и политик. Вячеслав Алексеевич Никонов – первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, декан факультета государственного управления МГУ, председатель правления фонда "Русский мир", доктор исторических наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вячеслав Алексеевич Никонов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука