Читаем Unknown полностью

9 Hurry up! I don't want to risk

9 Спешат! Я не хочу рисковать

10 They didn't know I was listening to them. I pretended

10 Они не знали, что я слушал их. Я притворился

Make a new sentence using the verb in brackets.

Сделайте новое предложение, используя глагол в скобках.

1 You've lost weight.

1 Вы похудели.

2 Tom is worried about something.

2 Тома волнуется по поводу чего-то.

3 You know a lot of people.

3 Вы знаете много людей.

4 My English is getting better.

4 Моих англичанина - улучшение.

5 That car has broken down.

5, Что автомобиль сломался.

6 David forgets things.

6 Дэвида забывает вещи.

7 They have solved the problem.

7 Они решили проблему.

(seem) .. You. seem.. to have .lost weight.

(казаться).. Вы. казаться.. иметь .lost вес.

(appear) Tom appears

(появитесь) Том появляется

(seem) You

(кажитесь) Вами

(seem)

(казаться)

(appear)

(появиться)

(tend)

(склоняться)

(claim)

(требование)

Complete each sentence using what/how/where/whether + these verbs:

Закончите каждое предложение, используя what/how/where/whether + эти глаголы:

do get go put ride use

действительно доберитесь идут помещенное использование поездки

1 Do you know .howto get to John's house?

1 Вы знаете, что .howto добираются до дома Джона?

2 Would you know

2 Был бы Вы знать

3 You'll never forget

3 Вы никогда не будете забывать

4 I've been invited to the party, but I haven't decided

4 я был приглашен к стороне, но я не решил

5 My room is very untidy. I've got so many things and I don't know

5 Моих комнат очень неопрятны. У меня есть столько вещей, и я не знаю

6 I have some clothes to wash. Can you show me

6 у меня есть некоторая одежда, чтобы вымыться. Можете Вы показывать мне

Unit

Единица

55 Verb (+ object) + to ...

55 Глаголов (+ объект) + к...

A

A

(I want you to ... etc.)

(Я хочу Вас к... и т.д.),

ask

спросить

help

помощь

would like

хотел бы

want

хочу

expect beg mean (= intend) would prefer

ожидайте просят средний (=, предназначают), предпочел бы

or

или

These verbs are followed by to ... (infinitive). The structure can be:

Эти глаголы сопровождаются к... (инфинитиву). Структура может быть:

verb + to...

глагол + к...

We expected Dan to be late. Would you like me to go now?

Мы ожидали, что Дэн опоздает. Хотели бы Вы меня идти теперь?

He doesn't want anybody to know.

Он не хочет, чтобы кто-либо знал.

Th We expected to be late.

Th Мы ожидали опаздывать.

O Would you like to go now?

O Хотели бы Вы идти теперь?

O He doesn't want to know.

О Хэ не хочет знать.

Do not say 'want that':

Не говорите, 'хотят это':

O Do you want me to come with you? (not Do you want that I come)

O Вы хотите, чтобы я шел с Вами? (не Делают Вы хотите это, я приезжаю),

After help you can use the infinitive with or without to. So you can say:

После помощи Вы можете использовать инфинитив с или без к. Таким образом, Вы можете сказать:

O Can you help me to move this table? or Can you help me move this table?

O Вы может помочь мне переместить этот стол? или Вы можете помочь мне переместить этот стол?

B

B

tell order

скажите заказ

remind warn

напомните предупреждают

force encourage invite persuade

сила поощряет, приглашают, убеждают

teach enable get (= persuade)

преподавайте позволяют, добираются (=, убеждают),

These verbs have the structure verb + object + to ... :

У этих глаголов есть глагол структуры + объект + к...:

? Can you remind me to call Sam tomorrow?

? Вы может напомнить мне называть Сэма завтра?

O Who taught you to drive?

O, Кто учил Вас ездить?

O I didn't move the piano by myself. I got somebody to help me.

O я не перемещал фортепьяно один. Я заставил кого-то помогать мне.

O Joe said the switch was dangerous and warned me not to touch it.

О Джо сказал, что выключатель был опасен и попросил меня не коснуться его.

In the next example, the verb is passive (I was warned / we were told etc.):

В следующем примере глагол пассивен (меня предупредили / нам сказали и т.д.):

O I was warned not to touch the switch.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»
Критика русской истории. «Ни бог, ни царь и ни герой»

Такого толкования русской истории не было в учебниках царского и сталинского времени, нет и сейчас. Выдающийся российский ученый Михаил Николаевич Покровский провел огромную работу, чтобы показать, как развивалась история России на самом деле, и привлек для этого колоссальный объем фактического материала. С антинационалистических и антимонархических позиций Покровский критикует официальные теории, которые изображали «особенный путь» развития России, идеализировали русских царей и императоров, «собирателей земель» и «великих реформаторов».Описание традиционных «героев» русской историографии занимает видное место в творчестве Михаила Покровского: монархи, полководцы, государственные и церковные деятели, дипломаты предстают в работах историка в совершенно ином свете – как эгоистические, жестокие, зачастую ограниченные личности. Главный тезис автора созвучен знаменитым словам из русского перевода «Интернационала»: «Никто не даст нам избавленья: ни бог, ни царь, и не герой . ». Не случайно труды М.Н. Покровского были культовыми книгами в постреволюционные годы, но затем, по мере укрепления авторитарных тенденций в государстве, попали под запрет. Ныне читателю предоставляется возможность ознакомиться с полным курсом русской истории М.Н. Покровского-от древнейших времен до конца XIX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Михаил Николаевич Покровский

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию
Приключение. Свобода. Путеводитель по шатким временам. Цивилизованное презрение. Как нам защитить свою свободу. Руководство к действию

Книги, вошедшие в настоящее издание, объединены тревожной мыслью: либеральный общественный порядок, установлению которого в странах Запада было отдано много лет упорной борьбы и труда, в настоящее время переживает кризис. И дело не только во внешних угрозах – терроризме, новых авторитарных режимах и растущей популярности разнообразных фундаменталистских доктрин. Сами идеи Просвещения, лежащие в основании современных либеральных обществ, подвергаются сомнению. Штренгер пытается доказать, что эти идеи не просто устаревшая догма «мертвых белых мужчин»: за них нужно и должно бороться; свобода – это не данность, а личное усилие каждого, толерантность невозможна без признания права на рациональную критику. Карло Штренгер (р. 1958), швейцарский и израильский философ, психоаналитик, социальный мыслитель левоцентристского направления. Преподает психологию и философию в Тель-Авивском университете, ведет колонки в газетах Haaretz и Neue Zurcher Zeitung.

Карло Штренгер

Юриспруденция / Учебная и научная литература / Образование и наука
Поэзия как волшебство
Поэзия как волшебство

Трактат К. Д. Бальмонта «Поэзия как волшебство» (1915) – первая в русской литературе авторская поэтика: попытка описать поэтическое слово как конструирующее реальность, переопределив эстетику как науку о всеобщей чувствительности живого. Некоторые из положений трактата, такие как значение отдельных звуков, магические сюжеты в основе разных поэтических жанров, общечеловеческие истоки лиризма, нашли продолжение в других авторских поэтиках. Работа Бальмонта, отличающаяся торжественным и образным изложением, публикуется с подробнейшим комментарием. В приложении приводится работа К. Д. Бальмонта о музыкальных экспериментах Скрябина, развивающая основную мысль поэта о связи звука, поэзии и устройства мироздания.

Александр Викторович Марков , Константин Дмитриевич Бальмонт

Языкознание, иностранные языки / Учебная и научная литература / Образование и наука