Варвара
Семен затримав па мить її руку, немов хотів іще сказати щось, і вийшов. З ним швидко виходять Івап і Микола. Варвара підійшла до порога, дивиться їм услід, потім повільно виходить до Миколпної кімнати. Чути мірне цоканпя годинника й далеку музику. По східцях на опасапня поволі піднімається о. Ю л і я н. Він уже не в сутані, а в чорній камі- зольці, легкому темпо-сірому сюртуку до колін, із стоячим коміром, і в чоботях. Його шию щільно облягає вишиваний у кутський узор комір льняної сорочки. На спині у пього легкий рюкзак, у руках палиця. Як і всі дійові особи п’єси, о. Юліян знімає па порозі капелюх. Він окинув поглядом хату й попрямував до кімнати, де лежить тіло Параски. Назустріч йому виходить Варвара.
Отче, ви в дорогу? Вибачте, що досі коня не привела. Він пасеться за хатою.
О. Юліян. Прийміть його як подарунок від мене. На пам’ять... Він мені більше не потрібний. Коли вам не знадобиться, віддайте його в колгосп. Я — піду пішки шукати своєї нової долі.
Варвара. Нової долі?
О. Юліян. Ні. Тут, у Ясничах, люди бачитимуть на моїх руках кров нещасної Параски. Вони ніколи не забудуть, що під покровом безсердечного, честолюбного і мстивого ідола, якому я роками служив, виріс її убивця. Тут я не зможу забути про своє минуле, бо я читатиму його в очах кожної дитини.
Варвара йде разом з ппм. Зуппштлися біля порога.
Варвара. Ви масте рацію, хоч... як не жаль мепі розставатися з вами, мій добрий друже...
0. 10 ліяп
О. Юліян переступив поріг, коли це підбіг захеканий Федір.
Федір. Лев! Побий мене нечиста сила, лев!.. Сам повернувся тільки-но до клітки. Мабуть, набридло йому бурлачити... Вже годують його. Заїдає собі, гад, м’ясце у п’ятницю й мурликає, немов нічого й не сталося. А як стрибнув у клітку, то хвостом вам сам дверцята за собою захлопнув: шабаш, мовляв, більше не буду! Далебі, кажуть, захлопнув. Я замалим на власні очі не побачив. Та треба бігти далі, аби всі люди в селі знали, що та й як!..
Пауза.
О. Юлія н. Тепер яспичанські діти зможуть без страху ходити до школи.