Читаем Unknown полностью

...п останову Ради амбасадорі в...— Рада послів імпе­ріалістичних держав Антанти в Парижі, яка 14 березня 1923 р. за­твердила східні кордони Польщі, встановлені перемир’ям у поль­сько-радянській війні 1920 р., санкціонувала анексію Східної Га­личини і Західної Білорусії.

Рудольф Валентино, Район Новарро, Грета Гарбо — дуже популярні в 30-х роках кіноактори.

Декобра — псевдонім французького письменника Моріса Тесьє (1885—?), автора численних бульварних романів космополі­тичного характеру, які були дуже популярні в Польщі 20— 30-х років.

«В’їзд Хмельницького у К и ї в»,—Йдеться про кар­тину українського живописця М. І. Івасюка (1865—1930) «В’їзд Богдана Хмельницького у Київ» (1912). Тепер картина зберігає­ться в Київському музеї українського образотворчого мистецтва.

ОСЕРЕДОК

Написано 1932 р.

В журналі «Вікпа», 1932, № 1, було надруковацо її уривок (картину VIII під назвою «Рішають»), який польська цензура кон­фіскувала. Повністю п’єсу опублікувати на Західній Україні через цензурні перепони автор не зміг. Рукопис він надіслав на Радян­ську Україну, і картина IX («Зустрічаються») була надрукована 15 жовтня 1932 р. в «Літературній газеті». «Всоукомдрам» (Харків) розмножив п’єсу на склографі і розіслав театрам республіки для постановки. Один з таких примірників зберігся в архіві народного артиста Української PCP В. І. Харченка. Повністю п’єса ппєрше опублікована в журналі «Жовтень», 1954, № 9.

Подається за примірником зі склографа, який зберігається у відділі рукописів Інституту літератури ім. Т. Г. Шевченка АН УРСР, ф. 82, од. зб. 364.

У легіопах був.— Легіони — польські військові частини австрійської армії до І918 р., очолювані Пілсудським, який пізні­ше став фашистським диктатором Польщі.

«С е л ь р о б» (Українське Селянсько-Робітниче Соціалістичне Об’єднання) — масова легальна революційна організація трудящих Західної України, створена з ініціативи КПЗУ в 1926 р. 1927 р. внаслідок внутрішньої боротьби в КПЗУ «Сельроб» розпався на окремі групи, які об’єднались між собою 1928 р., створивши «Українську Селянсько-Робітничу Соціалістичну Єдність» («Сель- роб-єдність»). Ця організація діяла під керівництвом КПЗУ, мо- білізуючи широкі кола трудящих на боротьбу проти польсько-шля­хетського поневолення та українських буржуазних націоналістів. З 1927 р. вона видавала у Львові газети «Сель-роб», «Наше слово», «Поступ», «Нове життя» та ін. У 1932 р. «Сельроб-єдність» під час чергової пацифікації було розгромлено, а видання газети, редаго­ваної К. Пелехатим, заборонене.

пепееси—ППС (Польська соціалістична партія) — пар­тія реформістського напряму в польському робітничому русі, за­снована 1893 р. У 1906 р. відбувся розкол її на ППС-лівпцю та ППС-правицю. Остання підтримувала фашистський уряд Пілсуд- ського.

ШУМИ МАРИЦА

Написало в 1942 р. для радіо.

Вперше падруковано російською мовою у кн.: Я. Г а л а п. Из- бранное. К„ «Радянський письменник», 1951. Автографа україн­ською мовою не виявлено. У відділі рукописів Інституту літера­тури ім. Т. Г. Шевченка АН УРСР, ф. 82, од. зб. 337, зберігається машинопис п’єси з поміткою повідомою рукою: «Переклад з укра­їнської Г. Шипова».

Подається за виданням 1951 р.

«ПІ уми М а р и ц а» — патріотичний марш болгарських опол­ченців у визвольній війні 1876—1878 рр. Слова і музику написав учитель з Тирнова Н. Жпвков.

ПІД ЗОЛОТИМ ОРЛОМ

Написано в 1947 р. під назвою «ІІедоспівана пісня». Авторська дата закінчення роботи над п’єсою «З.УІІІ 1947 р.».

Вперше надруковано в журналі «Радянський Львів», 1947, № 10. У 1948 р. з новою назвою «Під золотим орлом» та авторськи­ми правками п’єса вийшла окремою книжкою у видавництві «Віль­на Україна» (Львів). У цій редакції п’єса була видана за життя письменника у збірці «Перед лицем фактів» (К., «Радянський пи­сьменник», 1949). Багаторазово передруковувалась українською мовою, а також у перекладах па мови народів Радянського Союзу. Вперше поставлена 1951 р. Львівським українським драматичним театром ім. М. Заньковецької. Згодом п’єса з успіхом ішла на сце­ні Київського російського драматичного театру ім. Лесі Українки та в багатьох інших театрах України і братніх республік.

Подається за кн.: Я. Г а л а н. Перед лицем фактів. К., «Ра­дянський письменник», 1949.

Мамона“міфічний бог зиску і багатства у стародавніх сі- рійців; у християн — ідол, що уособлював користолюбство, зажер­ливість.

Сціпіоп Африканський (пар. бл. 235 — пом. 183 р. до н. є.) — полководець, що переміг Ганнібала в 202 р. до н. е. Тут вжито в глузливо-іронічному значенні.

«Д і - п і» (Displaced persons) — переміщені особи, тобто люди різних країн, які в роки другої світової війни опинились на тери­торії фашистської Німеччини.

...а ргусове ок о...— Аргус, стоокий велетень, давньогре­цький міфологічний персонаж. Переносно — пильний і суворий на­глядач.

«Старе енд страйпс» («Stars and stripes»)—американ­ська газета, назва якої походить від державного прапора СІЛА, де зображені смуги і зорі, відповідно до кількості штатів.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже