Читаем Уроки священного писания. Теория абстрагирования полностью

Появление света рождает границы, которых раньше не было.

И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.

И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.

[Быт 1:6—7]

Итак, отделена вода от воды.

А что означает «вода от воды»? Ясно только, что что-то разделено. Разделено после появления света. Разделено, различено то, что не было различимо до появления света. И только теперь появляются понятия «над» и «под». Это еще раз подчеркивает то, что до этого Дух Божий носился над водою не в буквальном смысле. И вода, и Дух Божий – едины, и они оба едины с Богом…

До появления света не была еще разделена вода (Бытие), неразличимы были земля и небо, т. е. Мир и Ничто.

Твердь и есть та граница, что разделила Мир и Ничто после того, как появился свет, т. е. появилась способность абстрагировать.

Можно сказать, что граница между небом и землей была и раньше, но она не была видна. Понадобился свет (способность абстрагировать), чтобы различить твердь. И именно об этом свете пойдет речь в дальнейшем, когда станут говорить и о конце света.

До появления тверди были вода и вода; неразличимы были земля (Мир) и небо (Ничто); все было единая первичная вода (Бытие).

Через появление света произошло рождение Мира (земли) и Ничто (неба), наблюдаемого и ненаблюдаемого.

Но через свет произошло рождение из воды и самого наблюдателя – Человека. Ведь увидеть Мир в границах его, за которыми Ничто, можно только будучи вне и этого Мира, и этого Ничто. Нужно выйти из воды.

Для сравнения, то же в Коране в суре 25, не случайно названной «Различение» (Аль Фуркан):

Он – Тот, Кто в путь пустил два моря:

Приятное и пресное – одно,

Соленое и горькое – другое.

Поставил между ними Он барьер —

Такую нерушимую преграду,

(Что никогда им слиться не дает)

Он – Тот, Кто создал человека из воды…

[Коран 25: 53—54]


Процесс материальной эволюции начался задолго до появления тверди (границ). Как именно будет расколото Бытие (вода), каковы будут границы новых частей – вначале не было еще известно. Ведь вариантов границ бесчисленное множество. Только появление конкретного человека с конкретной метрикой позволяет человеческому сознанию (света) различать конкретную структуру нашего Мира.

В то же время никто не гарантирует, что нет других существ, обладающих другой метрикой и чувствующих в ином диапазоне волн. Они будут раскалывать-различать то же самое Бытие (воду) совершенно в других границах. В одном и том же Бытии потенциально существует множество различных Миров.

Крещение

Чтобы увидеть что-то, нужно различить его границы. Если человек не различает границы Мира, то он втягивается в него, поглощается им, сливается с Миром и Ничто опять в единое Бытие (первичную воду, рис. 1).

Если до появления света все было только вода, и человек своим сознанием расколол первичную воду на Мир и Ничто, то он сам, как наблюдатель, вышел из воды (Бытия); произошло, говорят, крещение человека водою (святою). Но это только рождение человека физического. Он различает Мир и Ничто, он различает себя физического, но еще не различает себя духовного.

Граница Мира, за которым Ничто, и есть твердь, рожденная светом (сознанием) (рис. 2). То, что свет есть сознание и он появился раньше человека, не должно смущать. Человек появляется позже, только после различения им самого себя.

В древнейшие времена твердь (граница Мира) и граница обычного земного неба для человека совпадали:

И назвал Бог твердь небом.

[Быт 1:8]

Небо, что в этом стихе, не есть небо, что в предыдущих стихах.

В самом деле, в стихе 1-м говорится, что в начале сотворил Бог небо и землю, а твердь была создана позже (стих 6-й).

Таким образом, небо, о котором идет речь в стихе 8-м, не есть небо из стиха 1-го, это – другое небо. И это уже обычное наше небо.

Некоторое время Мир (вода под твердью) остается для человека чем-то целым, единым. Но он цел и един искусственно. Он есть часть абсолютно единого Бытия (воды), расколотого сознанием (светом) на Мир и Ничто.

Мир принимается как самостоятельное, единое, целое только человеком. И только поэтому Мир начинает быть, существовать; становится сущим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика