Мадам Монбельяр помолчала, а потом вдруг спросила деловым тоном:
– Кстати, а состав красок вы изучили?
– В каком смысле? – не понял Лавернье.
– Хорошие краски для живописи готовят из природных компонентов, без химических реактивов. Глины, минералы, растения… Сами понимаете, краски, изготовленные на севере Царства Русь и где-нибудь в Хиндостане, будут изрядно отличаться одна от другой. Даже если на холсте или бумаге дадут похожий оттенок. И, значит, это тоже должно сказаться на результате, согласны?
Пьер мысленно стукнул себя по лбу. Маг земли, магистр, ага! Отобрать диплом и заставить сдавать все заново…
Он откашлялся и сказал осторожно:
– Вы… Мадам Монбельяр, вы удивительная. Не хотите поработать в магической Академии? Я ношусь кругами с этим наследством, как собака за собственным хвостом, а вы несколькими словами заложили основу работы лаборатории на много лет вперед.
– Спасибо, – улыбнулась женщина. – Боюсь, Жюльена без меня не управится с кафе. Но если буду нужна, приезжайте, я всегда здесь.
Перед балом Пимпочка начала нервничать. На самом деле нервничать, а вовсе не для того, чтобы зацепить горничную. То есть, и эта цель тоже маячила на горизонте, но в некотором тумане. А вот мандраж был вполне реальный.
– Мейбл, ты опять дернула меня за волосы! – воскликнула Софи и вскочила, щедро рассыпая по ковру шпильки и срезанные прядки. – Уходи отсюда, и немедленно вызови мне мастера из салона! Тьма побери, да я сама причешусь лучше и аккуратнее, чем ты делаешь своими кривыми руками.
Она подобрала несколько шпилек и стала аккуратно закалывать рассыпающиеся пряди волос в высокую прическу, но укололась последней заколкой, отчего вся масса волос покосилась, и пучок вновь развалился. По губам горничной скользнула злорадная улыбка, и Софи ее заметила.
«Ну, вот и повод устроить ей скандал и выгнать!» – подумала она и только набрала в грудь воздуха, чтобы отчитать неумеху, когда та обиженно сказала:
– Знаете, я выслушивать от вас грубости не обязана! За это мне не платят.
– То, что обязана и за что платят, ты все равно не делаешь, – отрезала Софи. – До бала три часа, а вместо прически у меня какая-то копна.
Она приподняла прядку и покрутила ею в воздухе. В ответ Мейбл сняла кружевной фартук, преувеличенно аккуратно его сложила и сказала:
– Я прошу расчета.
– Ты и двух недель не отработала!
– Вот за две недели и заплатите! С вас двести сорок дукатов… мисс.
Софи покачала головой:
– Отработай еще две недели и получи за полный месяц, или давай вычтем из этих двухсот сорока дукатов два опоздания по полтора часа…
– Я была в храме! – перебила хозяйку горничная, но та, будто и не заметив этого, продолжила.
– …Разбитые бокалы для коктейлей и испорченную сегодняшнюю прическу. Знаешь, сколько я должна буду заплатить мастеру из салона?
Мейбл Робсон развернулась, бросила на пол сложенный кружевной фартук и вышла из комнаты, бормоча себе под нос: «Да чтоб ты подавилась своими дукатами, сквалыга!». Софи выдохнула и без сил опустилась на стул. Через несколько минут, после того, как хлопнула входная дверь, она схватилась за коммуникатор.
– Крис? Все, тайник пуст и Робсон ушла. Сработало!
– Вообще-то мы будем точно знать, что сработало, когда ты получишь письмо с требованием денег, но… похоже, что приманку заглотили. Теперь не сорвалось бы…
Бальный зал Карфакс-хаус сиял огнями. Экипажи подъезжали один за другим, высаживали нарядных пассажиров и откатывались, давая место следующим. Граф и графиня вместе с младшим сыном и его очаровательной невестой встречали гостей, улыбались и говорили каждому что-то приятное. Поток прибывающих казался бесконечным, и Софи дрогнула. Ей показалось вдруг, что вся ее жизнь пройдет вот так, среди незнакомых и не особенно интересных ей людей, которых нужно приветствовать приятной улыбкой. Но тут она увидела Лидию и Валери, следом за ними шел Фабьен Дорле, и жить стало немного легче.
Леди Майя, жена полковника Паттерсона, сидела в удобном кресле рядом с леди Памелой Кетри, и пила сок из высокого бокала.
– Да, – кивнула она, отвечая на вопрос пожилой дамы, – это мой последний выход в свет в этом сезоне. Я и сейчас-то с трудом передвигаюсь, а через пару недель буду напоминать дирижабль на марше. Двойня, что поделаешь! Такая наследственность. Я и сегодня бы не пришла, но девочка, в определенной степени, моя крестница.
– Я слышала, что у нее была довольно… э-э-э… бурная юность, – осторожно произнесла ее собеседница. – Или это просто гадкие слухи?
– Я ничего об этом не слышала, – ответила Майя так сухо, что даже самая непонятливая сплетница распознала бы ложь. – Где-то там ходит мой муж, вы не видите его, леди Кетри?
Леди подозвала к ним одного из лакеев, и через несколько минут полковник был найден, изъят из толпы и предъявлен супруге. Леди Кетри извинилась и отошла в сторону.
– Слухи расползаются, – тихо сообщила Майя. – Если ты все правильно рассчитал, завтра-послезавтра ваш фигурант сделает свой ход. Если нет…