Читаем Утраченный путь полностью

пость с обеих сторон и служили для номов непреодолимой преградой, ведь скалы укрывал снег и лед. Потому и с тыла, и с Севера Морготу никакие враги не грозили; таким образом соглядатаи его порой выходили из крепо-

сти и тайными тропами пробирались в Белерианд. Вновь множились орки в недрах земли, а спустя некоторое время Моргот начал втайне ковать новое 45 2УТРАЧЕННЫЙ ПУТЬГл. 8 §§ 101–103

оружие для уничтожения врагов своих. Но лишь дважды за все годы Осады выдал он свой замысел. Когда со времен Второй Битвы минуло почти сто лет, он выслал армию опробовать северные пути; и прошли враги на засне-

женный Север. Многие там погибли, но прочие свернули на запад и, обо-

гнув внешнюю оконечность Железных гор, достигли побережья и прошли на юг вдоль моря тем самым путем, каким проследовал от Скрежещущего Льда Финголфин. Так попытались они вторгнуться в Хитлум с тыла. Но Фингон обрушился на них у залива Дренгист и сбросил их в море, и к Морготу не возвратился ни один. Эта схватка не числится среди великих битв, потому что орки явились не в большом числе и лишь часть народа Хитлума сражалась там.

§ 104. Минуло еще сто лет, и Гломунд, первый из Драконов, под по-

кровом ночи выполз за ворота Ангбанда – по велению Моргота, и весьма неохотно, ибо был он еще юн и едва достиг половины положенного ему роста. Но эльфы в ужасе бежали пред ним и покинули поля Бладориона, и Гломунд осквернил их. Тогда выехал против него на коне Фингон, владыка номов, с отрядом верховых лучников; и Гломунд не смог выстоять перед их стрелами, ибо не вполне окрепла еще его броня; и бежал он обратно в преисподнюю. Фингон же стяжал себе великую хвалу, и ликовали номы; ибо немногие вполне осознали угрозу, что таила в себе эта новая тварь, а также и суть ее. Но не в последний раз видели они Гломунда.

Комментарии к части 8

§ 88. Во вступительном фрагменте мой отец близко следует записи о 2995 годе в (они практически совпадают в обоих вариантах). Рассказ о Битве-под-

Звездами, согласно которому она происходит в Митриме, а за нею следует погоня за орками вглубь равнины Бладорион, так же заимствован из ; в битва состоялась на самой равнине (пока еще не названной). При сравнении текстов становится очевидно, что, записывая эпизод о погоне за орками и смертельном ранении Феанора, отец держал перед глазами и , и . Я не буду подробно углубляться в разъяснения, как именно отец использовал в этой главе , и далее (одновременно вводя новые повествовательные элементы), поскольку отследить эти взаимосвязи не составляет труда.

Примечание на полях «Дагор-нуи-Нгилиат» сделано одновременно с соз-

данием рукописи. Более ранняя форма Дагор-ос-Гилиат была исправлена на Дагор-нуин-Гилиат в 2 (прим. 12) и 2 (прим. 3).

Описание смерти Феанора и его судьбы можно сравнить с содержани-

ем § 85; не приходится сомневаться, что Феанор так и не возродился сно-

ва и не покинул Мандос тем самым образом, что описан в более раннем 401–301 §§ 8 .лГКВЕНТА СИЛЬМАРИЛЛИОН 255

фрагменте. – То, как он, умирая, проклял имя Моргота, заимствовано или повторено из истории Турина ( . 172): Турин поступил так же после смер-

ти Белега в «Песни о детях Хурина»; однако в песни Турин проклял Моргота трижды – о Феаноре в этого не сказано, но «трижды» вновь появляется здесь.

§ 89. Слова «и то были балроги», заимствованные из , свидетельствуют: на тот момент еще считалось, что балроги существуют в большом количестве (см. . 173); также «воинство балрогов» в § 143 и «тысяча балрогов» в Битве Бессчетных Слез (стр. 310, § 15).

§ 91. Дор-Дайделот исправлено на Дор-Даэделот; по-видимому, это исправление внесено на ранней стадии (так же в 2, прим. 14).

§ 92. В ранних источниках не говорится, что рать Финголфина была многочис-

леннее.

§ 93. Формулировка «Север сотрясался от грома Морготовых подземных кузней»

восходит к ( . 22): «Север сотрясается от подземного грома»; ни в , ни в этой фразы нет.

§§ 96–97. Имя Торндор было на ранней стадии переправлено на Торондор; но Торондор появляется позже в (§ 147) в исходном варианте рукописи.

§ 98. То, что Майдрос просит прощения за предательство в Эрумане, возвращает имущество Финголфина и отказывается от приязаний на королевскую власть, а также тайное неприятия этого решения его братьями, – это все новые элементы в повествовании (см. . 173).

§ 99. Целый фрагмент, который в (§ 9) следует за «осадили Ангбанд с запада, юга и востока», посвященный диспозиции сил эльфийских владык и их взаимо-

отношениям с гномами, здесь в полностью опущен, и повествование сразу перескакивает к . 104: «Время сие в песнях зовется Осадой Ангбанда». Точно так же здесь не использован пространный фрагмент из на ту же тему (за-

пись о 52 годе). Объясняется это тем, что в была включена новая глава (9), «О Белерианде и его королевствах».

Во фразе «длился он более четырех сотен лет Солнца» слово «четырех» было вписано на ранней стадии поверх стертого слова, явственно «двух»; см. при-

мечание о хронологии в конце данных комментариев.

С утверждением о том, что Белерианд – это дориатринское название, ср.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы