Читаем Утренняя звезда полностью

Фатима шла, крепко держа сына за руку. Ярко светило утреннее солнце. Небо было таким безоблачно ясным… Фатиме показалось, будто видит она такую красоту впервые в жизни. «Удивительна все-таки природа, — подумала она, — сейчас не найдешь человека, у которого было бы спокойно на душе, а кругом так тихо!»

Зато на вокзале царили суматоха, шум и крики. Спешили куда-то, бежали, суетились, переговаривались встревоженные люди. Среди них было много красноармейцев.

Сережа долго рассматривал военных, потом спросил:

— Мама, а у моего папы тоже такая сабля?

— А где твой папа, малыш? — спросил у Сережи один из красноармейцев.

— Папа? Мой папа воюет. Он мне саблю даст!

— Ого, да ты, оказывается, герой! Вот мы тоже едем воевать. Надо прикончить банду горского полковника! — сказал красноармеец и вместе с другими направился к поезду.

При слове «полковник» сердце Фатимы болезненно сжалось. «Неужели это отец?» — подумала она.

В вагоне красноармейцы уступили место Фатиме, и они с Сережей устроились очень удобно.

Но мысль об отце теперь не давала покоя. «Неужели это отец!.. Неужели… неужели он?!» — Фатима любила отца. Вспомнила вдруг, как он говорил ей: «Доченька, я живу для тебя. Я не пожалею сил, чтобы сделать тебя богаче всех. В Карачае нет ни одной такой красивой и умной девушки, как ты! Вся моя жизнь только в тебе, а мать… о ней ты лучше и не спрашивай!..» И Фатима задумалась. Почему же отец тогда всеми силами старался испортить ей жизнь?! Разве она не отвечала ему любовью? Зачем он уничтожал всех людей, которые так дороги ей? Где Сайра, вскормившая ее своей грудью? Почему он сделал все, чтобы разлучить ее с Касымом? И зачем он отобрал у нее ребенка?

Фатима посмотрела на сына.

«А разве я смогла бы жить без него?.. Отец… отец… ты причинил мне столько горя!..»

Глаза Фатимы наполнились слезами, и она, чтоб не заметили ее слез, надвинула на глаза свой белый пуховый шарф.

— Мама, мама! — закричал вдруг Сережа, смотревший в окно. — Куда они скачут?

Но вместо нее мальчику ответил сидевший рядом пожилой мужчина:

— Это, сынок, балахоновцы. Они возвращаются из черкесского аула. Наверно, разбили там банду белых.

Вдруг поезд резко остановился среди снежного поля. Все военные мгновенно вскочили с мест и бросились к тамбуру.

Фатима, взглянув в окно, увидела всадников, окружающих поезд. Она схватила на руки Сережу и тоже встала.

— Убили машиниста! В поезде был шпион! Белые окружают нас! — разнеслось по вагону.

— За мной! Без паники. Будем принимать бой, — неслось из тамбура, и Фатима двинулась было по проходу. Но мужчина, сидевший рядом с Фатимой, схватил её за плечи.

— Сиди здесь и ни с места, — властно приказал он и тоже побежал из вагона.

Фатима сидела в вагоне одна, в страхе крепко прижимая к себе сына. А за окном уже шел отчаянный бой…

Вдруг что-то ударило в окно, посыпались стекла…

В ужасе Фатима с сыном на руках бросилась к выходу.

А жестокий бой все продолжался, только отступил немного от вагона. Снег кругом побагровел от крови. Чувство страха, охватившее вначале Фатиму, внезапно исчезло и осталось только страстное желание помочь, хоть чем-то помочь раненым. Она опустила Сережу, ступила, держа его за руку, шаг, другой, но острая боль пронзила ее, и она упала…

Когда Фатима пришла в сознание, она увидела, что над ней склонились пожилой мужчина, который ехал с ними, и какой-то красногвардеец,

«Кто он, этот человек? У него такие добрые глаза… — подумала она. — И где Сережа?»

— Где мой Сережа? — закричала Фатима, не узнавая своего голоса.

— Фатима, Сережа здесь, я приведу его. Ты не бойся. А я учитель, Иван Иванович. Ничего страшного не случилось. Пуля только задела твою ногу. Ты испугалась и потеряла сознание. Попробуй встать, попробуй!

Иван Иванович помог Фатиме подняться, осторожно поддерживая ее, привел в другой вагон.

Сережа широко раскрытыми глазами смотрел на мать. В глазах его стояли слезы… Увидев улыбку на лице матери, он засиял и уткнулся в подол ее длинного платья.

— Фатима, бандитов мы отогнали, но нет машиниста, вести поезд некому, значит, мы на какое-то время застряли, — сказал Иван Иванович. — Я распоряжусь доставить тебя в наш штаб на конях, которых нам удалось отбить у врага. Из штаба тебе будет легче добраться до Осетиновки.

4

Фатима получила в ревкоме документы, где говорилось, что она жена красного командира, и направилась к дороге, ведущей в Карачай. Она надеялась, что первая же попутная подвода довезет ее до селения, где находился Касым. Но по дороге проносились всадники, сновали подводы, а ее никто не хотел подвезти.

Лицо Фатимы было иссиня-бледным, она еле держалась на ногах, рана ныла и горела, как в огне. Чувствуя наконец, что теряет силы, она поставила корзинку на землю, а сама присела на камень. Сережа стоял рядом. Одной рукой он держался за мать, в другой сжимал кусок сухого хлеба.

«Если бы не нога, пешком бы дошла до Осетиновки… Только бы увидеть Касыма живым!.. — думала Фатима, — Вот еще арба! Неужели не возьмет?!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Новинки «Современника»

Похожие книги

Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза