Читаем Узы (СИ) полностью

Саске уже почти обрел над собой долгожданный контроль, когда заметил, что воздух в комнате стал каким-то другим… Взгляд Саске метнулся к валяющейся на кровати оранжевой шапке. Саске нерешительно шагнул к постели, нагнулся, взял в руку шапку, втянул носом воздух… Возбуждение, накатившее на него обжигающе горячей волной, было таким сильным, что на какое-то мгновение Саске показалось, что ему свело мышцы всего тела.

Он отбросил шапку так быстро, словно в руках у него была граната. Хотя, честно говоря, для любого альфы запах омеги был сродни взрыву бомбы. Давление тут же подскочило, и Саске буквально оглушило; он будто ослеп, но даже в таком состоянии он продолжал ощущать его. Тот самый запах.

Зашипев сквозь зубы, Саске втянул носом этот аромат, который, казалось, повис в воздухе комнаты и медленно набирал обороты, распространялся, закутывая альфу в кокон желания. Саске отступил чуть дальше от кровати, но запах уже был повсюду… От него невозможно было просто так отмахнуться.

Саске метнулся к двери, но вместо того, чтобы отворить её и кинуться к Наруто, он уткнулся лбом в гладкую деревянную поверхность и почти вымученным медленным движением защелкнул замок. Саске глубоко и медленно дышал, стараясь справиться с собой, со своими инстинктами альфы. Если он сорвется, то даже этот замок его не остановит, а значит, он потеряет… Потеряет что? Дружбу?

Саске казалось, что его лихорадит; тело ныло, требуя своего, требуя невозможного… Это было так сложно. С Карин, напротив, все было просто, не было лишних неприятностей, не было запретов. Саске чуть не взвыл. Каких запретов? Эти запреты он сам себе придумал, а на самом деле все было так же просто. Нужно пойти и взять! Вот и все! Наруто никуда не денется, он не сможет…

- Надо позвать Саске, - услышал Саске веселый голос друга, от звука которого его почти затрясло.

Захотелось вышибить эту чертову дверь и втащить омегу к себе. Член тут же отозвался на эти привлекательные мысли, промелькнувшие в голове альфы. Он затвердел, заныл от желания как можно скорее оказаться там… внутри теплой, стонущей, текущей омеги.

Шаги Наруто были легкими, почти бесшумными. Однако Саске все равно слышал его; даже более того – он чуял его запах, который все отчетливее проявлялся с каждой секундой: щели рядом с косяками двери тому немало способствовали. И этот запах был настолько сильным, настолько… родным, что Саске сам не понимал, каким чудом умудряется до сих пор сдерживаться. Все его тело, изголодавшееся за долгие месяцы по ласке, бурно желало отбросить сдержанность, принципы, лишние мысли – чтобы получить свое, получить омегу, которая сможет заполнить неприятную пустоту одиночества.

Приблизившийся Наруто застыл у самой двери.

Он тоже понимал, что творится с Саске, ощущал его желание, и Саске прекрасно об этом знал. Более того, он буквально кожей чувствовал страх, сковавший застывшую у самой двери омегу.

- Ну же, беги, - еле слышно бормотал Саске. – Еще пара минут, и…

Наруто ничего не сказал; он только резко развернулся и быстро направился прочь, подальше от возможной опасности.

Саске отступил от двери, опустился на кровать, глотая ртом воздух, словно выброшенная на берег холодной бурной волной рыба. Такого не может быть. Карин была его омегой, только Карин могла вызвать в нем такой шквал эмоций! Тем более, это был Наруто. Его друг – его самый лучший друг. Все было бы куда проще, если бы на месте Наруто оказался какой-нибудь абстрактный обычный омега.

Яркий комок оранжевой вязаной шапки лежал прямо под его головой, и Саске не смог удержаться – повернув голову, он, почти замурлыкав, уткнулся носом в шапку. Руки будто сами собой потянулись к промежности, к твердому члену. Как же давно он этого не делал, Саске даже почти забыл, каково это. Карин всегда была рядом, и у него ни на кого, кроме нее, не стояло. В конце концов, она была его омегой. Но сейчас…

Сейчас перед глазами словно отпечатался образ Наруто. Саске сглотнул, пытаясь отогнать навязчивые мысли и представить Карин… Красивую, хрупкую, изящную – и совершенно голую, как это бывало всегда, когда они оставались одни. Она сидела на его бедрах, медленно покачиваясь, улыбаясь и постанывая.

Да, вот так. Саске усмехнулся, поглаживая свой член рукой. Карин всегда нравился его член, она обожала его сжимать своими скользкими стеночками, кричала и извивалась каждый раз, когда он входил в нее полностью.

Почти у самого основания члена Саске ощутил твердый бугорок; сейчас он был небольшим, но в пик наслаждения он сцеплял их, сцеплял крепко и дарил еще больше наслаждения его омеге. Саске застонал, очертил пальцами выпуклость и снова провел ладонью по напряженному твердому члену.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика