— Я спою вам песню, а затем скажу несколько слов о ней. — Девушка поет ярко-патриотическую песню «Филиппинцы», а затем рассказывает слушателям, как сделать, чтобы песни народа дышали счастьем.
Один за другим встают и выступают учащиеся. Они стремятся показать, чему они научились и как будут говорить с народом, когда отправятся выполнять задания. Некоторые из речей изобилуют выражениями, усвоенными в процессе учебных занятий, вроде «кризис империалистической системы», «направление основного удара» или «диалектика нашей борьбы», однако выступающие говорят с энтузиазмом, а слушатели отвечают одобрительными восклицаниями и аплодисментами.
Наконец все учащиеся встают и уходят за занавес. Собравшиеся удовлетворенно шепчутся. Сейчас начнется представление! Никто не ропщет, когда одеяла цепляются за отростки ротанга, их приходится долго дергать, чтобы «открыть занавес». Первым номером показывают сатирическую сценку, посвященную ведению курсов и руководству лагерем. Никакого реквизита нет; вместо этого один из учащихся вывешивает таблички с надписями: «Помещение для учебных занятий» или «Площадка у флагштока».
Сатирическая сценка очень комична, все персонажи легко угадываются: преподаватели, руководители лагеря, заведующий столовой для учащихся. Одной из тем, как всегда, служат вопросы питания. Собрание разрабатывает меню на сегодня. «Товарищи, сегодня ужин будет приготовлен по рецепту, взятому из десятой главы политической экономии: «Обнищание рабочего класса». Или другая сценка: перед учащимися стоит преподаватель.
— Наш сегодняшний урок, — говорит он, — посвящен вопросам стратегии и тактики. Стратегия определяет основную цель борьбы в данный период; под тактикой подразумеваются повседневные мероприятия к достижению этой цели. Вот и все.
Один из учащихся:
— Это все? А как насчет подробностей?
Преподаватель в изумлении:
— Подробности? Но ведь они подразумеваются сами собою, не так ли?
Уже поздно, когда начинается основная часть представления — маленькая пьеса в нескольких сценках, посвященная одному из серьезных эпизодов: вербовке нового товарища. В процессе убеждения этого колеблющегося человека искусно представлены все доводы, в силу которых филиппинец должен примкнуть к национально-освободительному движению.
Кульминационный пункт выпускного вечера состоит в выдаче дипломов об окончании курсов. На маленький столик кладут небольшую пачку свернутых в трубочку бумажных листов, перевязанных красными ленточками. Pег вызывает каждого учащегося. В этот торжественный момент в помещении клуба стоит полная тишина, прерываемая лишь громкими аплодисментами, сопровождающими вручение каждому курсанту диплома. Он написан от руки: «Учебные курсы Сьерра-Мадре. Народный университет».
Один из выпускников, учащийся из Манилы, произносит прощальную речь. Он говорит, какое значение имели для него курсы и какое значение они имеют для страны. После этого с заключительным словом выступает Рег.
— Поздравляя вас сегодня, — говорит он, — я приветствую не только вас, наших двенадцать товарищей. Я приветствую весь филиппинский народ, из недр которого вы вышли, за то, что в этот момент нашей истории он выдвинул из своих рядов людей, готовых бороться за его свободу. В то время как вы учились здесь тому, как добиться перемен, в которых нуждается страна, тысячи и тысячи других учащихся посещали и оканчивали учебные заведения в Маниле и других городах нашей страны, — учебные заведения, всё преподавание в которых связано в той или иной мере со стремлением сохранить существующий правопорядок со всеми его пороками. К услугам этих учащихся были целые библиотеки, первоклассное оборудование и высокооплачиваемые преподаватели. Многих из этих студентов посылали в США, чтобы еще прочнее привить им понятия, которые заставили бы их мириться с положением своей страны в качестве колонии.
Их тысячи, вас — небольшая горстка, но вы никогда не должны чувствовать себя в меньшинстве. Воодушевляющие вас идеи и чувства во сто крат сильнее всей той идеологической обработки, к которой прибегает империализм. Если бы это было не так, то они не посылали бы против нас вооруженные силы, пытаясь задушить наши идеи и знания. Небольшая горстка людей в состоянии изменить весь мир, если воодушевляющие ее идеи соответствуют потребностям прогресса. Один роман Рисаля ниспроверг всю систему испанского господства. Один Бонифасио создал «Катипунан»[31]
. Если идеи, которые вы защищаете, близки народу, то вы не одиноки, а представляете большинство.Вы теперь уже не горстка. Вы — весь народ.
Я приветствую филиппинский народ, сыновья и дочери которого поднялись на борьбу за национальное освобождение. Я приветствую вас, принявших условия этой борьбы. И я приветствую ваше стремление вооружить себя знаниями, чтобы довести эту борьбу до победы. Тысячи, сотни тысяч людей станут на вашу сторону, так как вы вооружены идеями, которые непобедимы.
Так будем же бороться при помощи этого оружия, чтобы освободить наш народ от оков колониализма!
24
Война в Корее!
Повести, рассказы, документальные материалы, посвященные морю и морякам.
Александр Семенович Иванченко , Александр Семёнович Иванченко , Гавриил Антонович Старостин , Георгий Григорьевич Салуквадзе , Евгений Ильич Ильин , Павел Веселов
Приключения / Стихи и поэзия / Поэзия / Морские приключения / Путешествия и география