Читаем В дебрях Маньчжурии полностью

Много дней и ночей провели мы с Плетневым и его собаками в кедровниках, к югу от станции Ханьдаохэцзы, охотясь на зверя. Время это оставило неизгладимое впечатление в моей памяти по своим переживаниям и оригинальной жизни среди дикой, грандиозной природы. Много интересных случаев и эпизодов из этого времени зафиксировалось в моих воспоминаниях, так что описание всех их заняло бы слишком много места, а потому я ограничусь одним эпизодом, когда мне удалось снять на фотографическую пленку тигра, преследуемого собаками.

8 ноября мы с Плетневым были уже за сто километров к югу от Ханьдаохэцзы, в восточных отрогах горы Татудинзы, поднимающей свою конусообразную скалистую вершину над всем высоким массивом Лао-лина. Ее голубовато-белая громада, оттененная снизу сплошною массою кедровника, резко выделялась на синеве безоблачного неба. Внизу, под нами, в глубоких, каменистых ущельях и каньонах Тахай-линхэ собаки гнали большое стадо кабанов, стронутое нами с лежки на светлых солнопеках. Звери, направляясь к востоку, поднимались на хребет, куда спешили мы с Плетневым, чтобы выйти им наперерез.

В чистом, морозном воздухе изредка раздавались далекие голоса собак, то окружавших стадо кольцом, то гнавших его по пятам. Мы остановились на водоразделе хребта, поросшего редким дубняком, и ждали появления зверей. Стадо кабанов было чрезвычайно многочисленно и состояло не менее, как из 200 особей, а потому подвигалось оно медленно, часто останавливаясь и отбиваясь от наседавших собак. Расстояние до него было около двух километров.

Между нами и стадом возвышался узкий, но крутой и скалистый хребет, через который звери должны были перейти, чтобы добраться до кедровника, куда они, по-видимому, стремились.

Мы стояли на опушке небольшой полянки и приготовились к встрече гостей. Но, вот, за каменной стеной горного хребта скрылось все стадо и голоса собак сразу смолкли.

Прошло несколько томительных минут. Ни звука не было слышно. Затем раздался визгливый голос Ведьмы; ему вторили другие голоса собак, но лай этот был нерешительный и боязливый.

«Не по кабанам!» – заметил Плетнев, прислушиваясь к доносившимся из-за скалистого гребня звукам.

Через некоторое время лай собак стал глуше, дальше. Вероятно, звери пошли вдоль хребта, удаляясь от нас к подножью Татудинзы. Чтобы сократить расстояние между нами и гоном, мы быстро двинулись вверх по хребту, в надежде где-нибудь под горой увидеть зверей. Я был убежден, что собаки погнали кабанов; мой же компаньон выражал сомнение, но не мог сказать, какой зверь именно.

Мы бежали по самому водоразделу. Камни, заросли, бурелом, преграждавшие нам путь, приходилось перепрыгивать, с риском сломать голову или ногу, но охотничья страсть подгоняла нас и не давала возможности замедлить шаг.

Пробежав, таким образом, километра три, мы очутились у подножья отвесных утесов, спускавшихся уступами с вершины Татудинзы. Дальше по хребту идти не было возможности и мы остановились, прислушиваясь к шуму леса. Где-то, в глубине пади, изредка взлаивали собаки.

Судя по силе их голосов, гон приближался и мы, став на опушке дубовых кустов и скрытые их не опавшею еще желтою листвой, решили ожидать, или же отозвать собак.

Здесь через перевал проложены были многочисленные звериные тропы, очевидно, главный переход зверей.

Плетнев уверял, что гон не минует этого места и не ошибся, так как вскоре послышались уже довольно близкие собачьи голоса и мы затаились в своей засаде. Леший, по обыкновению положил свою винтовку на сошки и застыл в неподвижной, полусогнутой позе, я же, держа винтовку у ноги, подготовил свой кодак к съемке, на случай появления кабанов. Выстрел из фотографического аппарата меня больше интересовал, чем выстрел из ружья.

Гон приближался, слышны были отдельные голоса собак и визгливый, плачущий лай молодняка. Солнце светило ярко и под его косыми лучами снег так искрился, что больно было смотреть. Минуты казались часами. В чаще показались уже передовые собаки. Мы искали глазами предполагаемых кабанов, но сквозь заросли видели только бегающих, волнующихся собак.

– Берегись! Идет тигра! – вдруг неожиданно произнес Плетнев, расставив по шире свои кривые ноги и прицеливаясь.

Тогда и я увидел желто-бурую фигуру хищника с характерными поперечными полосами. Тигр шел на перевал по кабаньей тропе. Движения его были медленны и, по-видимому, спокойны. Наседающие собаки заставляли его по временам останавливаться, поворачивать голову и грозным рыканьем отпугивать наиболее дерзких, причем из полуоткрытой пасти его с сверкающими конусообразными клыками вылетали клубы пара. Собаки шарахались в стороны, держась от зверя на почтительном расстоянии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумные псы
Чумные псы

С экспериментальной станции, где проводятся жестокие опыты над животными, бегут два приятеля — дворняга Раф и фокстерьер Шустрик. Но долгожданная свобода таит новые опасности и испытания.Роман мэтра английской литературы Ричарда Адамса, автора «Корабельного холма» и «Путешествия кроликов», почитаемого наряду с Кэрроллом и Толкином, критики относят к жанру «фэнтези о животных». «Чумные псы» — это философский роман-путешествие, увлекательная история о приключениях двух псов, убежавших из биолаборатории, где над ними ставились жестокие эксперименты.Снятый по книге в 1982 году одноименный анимационный фильм произвел эффект разорвавшейся бомбы: взбудораженная общественность, общества защиты животных и Гринпис обвинили правительства практически всех стран в бесчеловечности, истреблении братьев наших меньших и непрекращающихся разработках биологического оружия.Умная, тонкая, поистине гуманная книга, прочитав которую человек никогда не сможет жестоко относиться к животным…TIMES

Ричард Адамс

Фантастика / Природа и животные / Фэнтези
Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези