Читаем В дебрях Маньчжурии полностью

– Вот что, друзья мои! – сказал он, останавливаясь перед ними, – я посоветую вам, во-первых, побольше хладнокровня, а во-вторых поменьше слез и отчаяния! Мой план следующий: объявить всем местным китайцам, что тот, кто доставит вам ребенка, получит известную награду деньгами; сумма должна быть порядочная, так как это дело в высшей степени рискованное. Кроме того, обещать награду и тому, кто укажет, где находится ребенок. По моему это единственное средство спасти вашего мальчика. Лично я убежден, что ему никакого зла Ван-фа-тин не сделает и будет беречь его. Силой отнять от него ребенка не удасться, нечего и думать об этом. Чтобы не откладывать в долгий ящик, распорядись-ка, Станислав, чтобы позвали сюда главных рядчиков китайцев, я сам с ними поговорю, ты уж поручи мне вести это дело, ты хотя и умный и ученый, но горячий человек и можешь испортить дело.

– Эй, бой – крикнул Грабинский, подходя к дверям.

Вошел китаец и спросил: – чего надо?

– Пойди скажи конторщику, чтобы через час пришли сюда все рядчики: И тай, Ван-сы-кай, Лиу-хай и Сун!..

Бой стремглав выбежал на двор.

Евгения Степановна, после обморока и чрезвычайного нервного напряжения, находилась в состоянии душевной усталости и апатии, и, казалось, взор ее без мысли блуждал по окружающим предметам. Муж не отходил от нее, целовал ее холодные белые руки и ободрял, говоря: «Ничего, ничего, Женя! Все, что ни делается – к лучшему! Скоро увидишь Юрочку и тогда уже не расстанешься с ним!» – на что молодая женщина только качала безнадежно головой и губы ее складывались в страдальческую улыбку.

Менее, чем через час опять появился бой и доложил, что пришли рядчики.

– Позови их сюда, – сказал Грабинский.

Один за другим вошли в комнату китайцы.

Подойдя поочередно ко всем и поздоровавшись, они чинно расселись на стулья, закурили предложенные хозяином папиросы и ждали, когда с ними заговорят.

Все трое были уже пожилые люди, с проседью в черных косах, с желтыми морщинистыми лицами, как у мумий, хитрые глаза их бегали и, казалось, ощупывали того, на кого смотрели.

– Как вы знаете, – начал свою речь Белозеров – у управляющего похитили маленького сына. Подозрение падает на Ван-фа-тина. Силой возвратить мальчика невозможно, но Станислав Викторович дает большую награду тому, кто освободит ему сына, или даже укажет, где он находится! Сколько ты назначил награды? – обратился он к Грабинскому, слушавшему внимательно речь своего друга.

– Я дам все, что имею! Дам тысячу, две тысячи рублей! Лишь-бы ребенок вернулся к нам! Я готов отдать свою жизнь!

– Нет, нет! Ты не не горячись! Назначь точно и определенно сумму, это будет действительнее всех обещаний и ценнее, в данном случае, твоей жизни! – ответил Белозеров и продолжал:

– Вас всех призвали сюда для того, чтобы вы объявили своим китайцам о том, что управляющий концессией дает за своего сына, уведенного Ван-Фа-тином, тысячу рублей тому, кто доставит ему ребенка или за то, что сообщит, где он находится. Кроме того, всякому кто будет способствовать розыскам, будет выдана денежная награда! Поняли?

– Хо! хо! Хо! – проговорили китайцы, закивав головами, – мы сделаем все, что от нас зависит! Господин Грабинский был добр к нам и мы любим его и семью его и постараемся возвратить ему сына!..

Поговорив еще о подробностях похищения, китайцы поднялись, распрощались с Грабинским и Белозеровым и вышли из столовой. Белозеров вышел вслед за ними, торопясь на паровоз, поджидавший его и пыхтевший во главе нагруженного состава вагонов.

Вскоре ночную тишину прорезал резкий свист машины и, громыхая на стыках рельс, запоздавший поезд тронулся вперед, ускоряя ход.

Через несколько минут замерли вдалеке эти звуки и ночная тишина, нарушаемая только криками козодоев и протяжными ударами гонга сторожей китайцев, окутали молчаливую концессию, окрестные величавые горы и темные леса.

В окнах столовой дома управляющего погасли огни и только одинокий огонек долго еще мерцал в спальной супругов Грабинских. Нескончаемые разговоры вели они между собой, вспоминая своего ненаглядного, дорогого сына; плакали вместе; вместе молились Всемогущему Творцу Вселенной о спасении милого Юрочки; вместе надеялись, стараясь ободрить друг друга. Сон бежал от них и только утром, когда золотистый луч солнца ворвался в комнату, забылись они, разбитые нравственно и физически, тяжелым тревожным сном.

V. Тайга шумит

Перейдя речку вброд в полуверсте от завода, Иван углубился в чащу и здесь положил свою ношу на землю. Мальчик все еще нe приходил в себя и лежал на траве, как мертвый. Зачерпнув воды в речке, Иван стал поливать голову и мочить грудь ребенка. Понемногу сознание вернулось к последнему и он открыл свои большие голубые глаза.

– Мама! Мамочка! Где ты! – тихо пролепетал он со страхом и недоумением рассматривая неприветливое, грязное лицо Ивана, наклонившееся над ним.

– Ш-ш-ш! Не кричи! А то я тебе розги дам! – прошептал беглый, подавая мальчику напиться из грязной эмалированной кружки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чумные псы
Чумные псы

С экспериментальной станции, где проводятся жестокие опыты над животными, бегут два приятеля — дворняга Раф и фокстерьер Шустрик. Но долгожданная свобода таит новые опасности и испытания.Роман мэтра английской литературы Ричарда Адамса, автора «Корабельного холма» и «Путешествия кроликов», почитаемого наряду с Кэрроллом и Толкином, критики относят к жанру «фэнтези о животных». «Чумные псы» — это философский роман-путешествие, увлекательная история о приключениях двух псов, убежавших из биолаборатории, где над ними ставились жестокие эксперименты.Снятый по книге в 1982 году одноименный анимационный фильм произвел эффект разорвавшейся бомбы: взбудораженная общественность, общества защиты животных и Гринпис обвинили правительства практически всех стран в бесчеловечности, истреблении братьев наших меньших и непрекращающихся разработках биологического оружия.Умная, тонкая, поистине гуманная книга, прочитав которую человек никогда не сможет жестоко относиться к животным…TIMES

Ричард Адамс

Фантастика / Природа и животные / Фэнтези
Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези