Из подворотни ко мне навстречу несется пушистый рыжий кот, трется о ноги, выпрашивая что-нибудь вкусное, но не получив ничего взамен подаренной ласке, скрывается в кустах возле дома. Жаклин подобрала это мохнатое создание пару месяцев назад беспомощным котенком. Я не стал противиться. Она символично назвала его Лютик Второй. И хотя имя и звучит по-королевски, на самом деле он тот ещё оборванец.
– Ты видел, соседи наконец-то продали дом, – говорит Джеки, раскладывая сочное жаркое по тарелкам. – Скоро недалеко от нас появятся новички, и я уже знаю кто. Они переедут сегодня.
– И откуда же? – её способность так быстро узнавать происходящее вокруг не перестает меня поражать.
– Сын новых хозяев заходил сегодня в лавку. Мы очень любезно побеседовали. Его зовут Септимус. И он милый, – на последнем слове она так восхищенно улыбается, поднимая плечи, что я невольно застываю, не донося ложку до рта.
На лице девушки застывает так не свойственное ей мечтательно-дурацкое выражение, и она, полуприкрыв глаза, замирает, уставившись в одну точку. Щелкаю пальцами перед её носом, заставляя вернуться с небес на землю и отодвигая стул, взглядом приглашаю присоединиться к трапезе.
– Ну и дурацкое имя, – думаю я, со злостью пережевывая кусок мяса. – Похоже на венерическую болезнь.
Следующие пару часов она порхает по кухне, натирая и без того чистые шкафчики, то и дело бросая взгляд на часы и выглядывая в окно.
Наглый тип, представлявшийся по описанию Жаклин “милым парнем”, явился после ужина, потоптался по моей лужайке и, подперев боком забор, застрял у дома на целый час.
Я кручусь на кухне, ставя тесто для хлеба на завтра, хотя на самом деле поглядываю за Джеки. За время моего вынужденного наблюдения я понял, что этот парень мне не нравится. А вот ей, кажется, очень даже.
Отец говорил, что отношение мужчины видно по тому, как он смотрит на девушку в тот момент, когда она на него не смотрит. Жаль, что Жаклин не видит того, что вижу я.
Нет, он, безусловно, привлекательный. Высокий блондин с зелеными глазами, но судя по его речам, ужасно самовлюбленный и высокомерный тип, а коротко одним словом – «говнюк». Меня охватывает всеобъемлющее желание защитить ее – только я понятия не имею, как это сделать, не вызывая подозрений.
Я стряхиваю с рук муку и выхожу во двор прямиком к молодой паре. Останавливаюсь напротив незваного гостя и протягиваю руку.
– Тодд Янг, – приветствую я его кратко.
Парень поднимает подбородок и поправляет воротник рубашки так, будто она его душит.
– Приятно познакомиться, – он протягивает руку, – Септимус Ромили.
Я смотрю на него, пытаясь оставаться спокойным снаружи, но мысленно уже выталкиваю его за дверь сарая и с грохотом ее захлопываю, повесив сверху амбарный замок.
– Очень необычное имя, – лишь могу добавить я.
– Оно означает «Седьмой», что довольно престижно в рамках данного дистрикта, не находите. Ведь имя, как ничто другое, влияет на качества, присущие его хозяину. А тут, как негде в Панеме, в почёте всегда была твёрдость характера, мужество и отвага.
Мне требуется несколько секунд, чтобы переварить сказанное этим олухом, и даже тогда, все, что я могу выдавить, лишь:
– Ясно… – хотя в голове так и звучит вопрос: «Интересно, как ты с утра оторвал голову от подушки с таким-то размером эго?»
Оглядываюсь на Джеки. Она умоляет меня глазами не делать ничего глупого, и я чудом выдавливаю улыбку.
– Как тебе на новом месте? – стараюсь говорить как можно любезнее.
– Неплохо, вообще-то мы с Севера: там более продвинутый район в плане инфраструктуры, но отца перевели но другую службу, и добираться слишком далеко, жаль тут мало хороших домов – выбрать почти не из чего. Заметно, что на юге очень простые и милые люди. Я лишь первый день здесь, а уже успел познакомиться с мисс Янг, – он посылает ей отвратительно широкую улыбку, вероятно, самую обольстительную на какую только способен.
Пора с ним заканчивать.
– Миссис Янг, – язвительно поправлю я и, обвив рукой её талию, притягиваю Жаклин к себе. Не знаю, действую ли я так, потому что собственник или из желания защитить. В любом случае, мне не нравится мысль, что этот тип еще хоть раз появится перед моим домом.
Хотел бы я закупорить его выражение лица в данный момент в бутылку и открывать ее каждый раз, когда захочу хорошенько посмеяться.
Джеки щиплет меня за спиной с такой силой, что я едва не подпрыгиваю от неожиданности.
Парень явно растерян, не этого он ожидал, приходя сегодня сюда, поэтому быстро распрощавшись, «Седьмой» ретируется вниз по улице, а Жаклин, резко развернувшись, гневно шагает обратно в дом. Я следую за ней, уже представляя последствия своей выходки. На всякий случай хватаю с забора сохнущий таз и прикрываюсь им как щитом.
– Ты теперь намерен каждый удобный раз этот номер с замужеством проворачивать?! – практически выплевывает она мне в лицо, лишь дверь закрывается за моей спиной.