Читаем В конце пути полностью

(В квартире в Тель-Авиве седеющий мужчина переворачивает книжную страницу и читает при свете настольной лампы. «Вселенная имеет столько центров, сколько в ней живых существ. Каждый из нас – центр вселенной, и мироздание раскалывается, когда вам шипят: “Вы арестованы!”».)

Чарли умолк. Они посидели в тишине, вестник Смерти и маленький говорливый сириец. Затем Касим спросил:

– Что сказала ваша начальница? В смысле – Сага, а не Смерть. Что она сказала?

– Ничего. Она ждала меня в гостиничном баре. Сага оценила выражение моего лица и заказала водки. Мы вместе выпили и пошли спать по своим комнатам.

– И все?

– Да.

– Она не спросила…

– Думаю, она была в курсе произошедшего. Не самого концерта, а… того, что я видел. Кого я видел. Наверное, Сага взяла меня туда именно потому, что она понимала – я останусь ради музыки; и знала, что в школу придет Смерть. Может, меня таким вот способом знакомили с начальником… Понятия не имею, честно говоря. Я еще новичок. Мы этого не обсуждали.

Касим кивнул. Затем – негромко:

– По-моему, лучше бы умер я, а не мои слова.

Чарли помолчал, стал извиняться, простите, я еще такой неопытный, приезжаю к вам, а сам рассказываю о своих бедах…

– Нет-нет, не надо просить прощения! Мне интересно про Смерть! Здесь Смерть кругом, мы все ощущаем, как он подходит ближе с каждым днем, быстрее, ближе; хорошо поговорить об этом без страха!

…да, наверное…

– Хорошо, что вы приехали, правда! Вестник Смерти, просто такая работа, человек, с которым можно все обсудить, смерть, ужас, конец. Я рассказывал вам о своих идеях?

Чарли вновь замялся. Строго говоря, задание он выполнил. Приехал в Сирию; вручил Касиму подарок – упаковку мышеловок, на что Касим воскликнул: «Но у нас нет мышей!» – и теперь Чарли мог покинуть это странное тихое место, где война, несомненно, свирепствовала, но никто не знал, где, как и ради кого; покинуть Сирию и вернуться домой.

Разум советовал поступить именно так, однако Чарли впервые попал в настоящий хаос, а истории людей, живущих в этом хаосе, вызывали уважение, поэтому Чарли вдруг выпалил:

– Нет, а что у вас за идеи?

Касим, который перед тем слушал Чарли с поникшим лицом, просиял, расправил плечи и провозгласил:

– Я – поэт!

– Ясно.

– Я четырнадцать лет борюсь за свободу! Свобода, равенство, справедливость, братство. Я, конечно, вынужден еще работать уборщиком, ради денег, но душа моя ратует за освобождение народа. Вы с запада, да, для вас свобода – вещь естественная. Вы не пугаетесь ничьих шуток, вы спокойно высказываете свое мнение, пусть слышат. Если что-то не работает, вы можете пожаловаться, сказать «это нехорошо», и вам не грозит тюрьма или смерть, вы ведь просто констатируете факт. Знаете, как утомительно постоянно лгать? Лгать другим, говорить «да, это чудесно», и слушать ложь в ответ? Понимать, что, если белое – это черное, а небо – это земля, то вот с такой правдой тебе и жить всю жизнь, с такой вот новой правдой. Словно бы мы, люди, – орлы, а нам с рождения внушают, будто орлам суждено плавать, вот мы и плывем, задыхаемся, тонем, отчаянно мечтаем взлететь, но не видим неба. Мы отыщем новый путь. Мы сотворим лучшее будущее.

(Голос из грядущего; голос из прошлого: «Мы возведем Иерусалим»[4].)

(Дирижер в Палестине: «Люди слышат музыку. Каждый человек. Повсюду».)

(Девушка, которую Чарли пока не знает, плачет в муниципалитете: «Пожалуйста-пожалуйста, выслушайте меня».)

В глазах вестника Касим, наверное, заметил тень сомнения – он чуть отстранился, выпрямил руки и надменно добавил:

– Тот, кто не был свободен, не поймет, что такое свобода.

Чарли молчал.

В долине, далеко-далеко внизу, Война потыкал большим пальцем ноги в изрезанную колеями дорогу, задумчиво цыкнул зубом и с громким вздохом объявил:

– Думаю, сойдет… сойдет…

Бойцы в ответ радостно заулюлюкали.

Голод поравнялась со старухой – все ее пожитки на спине, сзади горит деревня – и сказала:

– Выше нос, уважаемая, хуже уже не будет…

Чума подняла палец по ветру и пробормотала:

– Чтобы построить отхожее место в подобных условиях…

Чарли молчал рядом с мужчиной по имени Касим, который вдруг притих и впервые испугался. Не Смерти, пожалуй, и не своей физической кончины, а произнесенных им слов и отстаиваемых им идеалов, а еще – подаренных ему мышеловок.


Спустя два года, через двенадцать недель после разрушения жилого комплекса Лонгвью в южном Лондоне и через четыре недели после продажи первой будущей квартиры в новой застройке за пятьсот семьдесят пять тысяч фунтов домовладельцу из Хоршэма, вестник Смерти вновь сидел в международном аэропорту Эсенбога и вновь искал Касима.

Глава 44

– Я хочу поехать в Германию и получить образование там. А что – у них есть деньги, есть школы, есть больницы, конечно, немцы мне помогут, у меня же ничего нет. Так будет честно, раз они богатые.

– Убили мать, отца, дядюшек, сестру и братьев, моих соседей, друзей…

– WirsinddasVolk![5]

– В школе ей очень трудно, оно и понятно, но у нас нет возможности проконсультироваться с кем-то, кто пережил такое же…

– Школы не справляются, больницы не справляются…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза