Читаем В конце пути полностью

Церковь просуществовала недолго – пришла война, и злобные люди, не ведающие покоя, объявили церковь непристойной, варварской и взорвали ее, обратили в пыль. Стоя в этой пыли, Смерть рассердился – тем, кого он забрал, не выказывают должного уважения! – и решил: еще до исхода этого дня люди, много людей, испытают на себе его негодование. Ведь Смерть, как и остальных всадников Апокалипсиса, можно призвать, но, даже будучи призванным, он не обязательно подчинится человеческой воле.

Позади Смерти ждала Голод; хотя, честно говоря, у нее было слишком много дел в настоящем, чтобы сильно переживать о прошлом.

Дела-дела-дела-дела…


Играла музыка.

И были танцы.

И была поддельная пепси-кола, от которой у Чарли горело во рту.

И море еды.

И вновь танцы.

Когда же все кончилось, Чарли на нетвердых ногах побрел рядом с Касимом по полуразрушенным коридорам некогда роскошного дворца и пролепетал:

– Вы так добры, вы… невероятно добры…

Касим, лицо которого раскраснелось и заблестело явно от чего-то покрепче газировки, пробормотал:

– Ради вестника Смерти кто ж не расстарается?

Он захохотал над какой-то очень смешной шуткой и показал Чарли его комнату: с большой кроватью под настоящим балдахином и с шикарным взбитым матрасом, с Кораном на одной красивой резной тумбочке и с романом Тома Клэнси на французском языке – на другой; и Чарли залепетал спасибо-спасибо-спасибо, а Касим вновь засмеялся и ответил: «Не за что!» и пошел спать к себе.

Через пять минут, едва Чарли ополоснул лицо водой из миски возле искореженного жарой настенного зеркала, в дверь постучали, и не успел он ответить, как в комнату вошла женщина в шелковом халате – а больше, пожалуй, ни в чем – и пробормотала:

– Меня прислали к вам?

– Э… нет?

– Вы вестник Смерти?

– Да, но вас не присылали.

– Меня прислали, – решительно заявила она и потянулась к завязкам халата. – Прислали.

Чарли всплеснул руками, точно перепуганный цыпленок крыльями, и рванул к ней, не дав развязать узел.

– Нет, – забубнил он на жалком арабском. – Нет, я не… вы не…

Гостья вздрогнула. Чарли понял, что крепко сжал ей запястья, и вдруг заметил на них черно-лиловые синяки – застарелые следы, которым не давали возможности зажить. Сконфуженный, он отпрянул, и девушка вопросительно посмотрела на него. Она была совсем юной, волосы ее недавно безжалостно остригли, и они только-только начали отрастать.

– Я женат, – выпалил он. – У меня есть жена.

Лицо у девушки вытянулось, она опустила глаза в пол, запахнула халат на худеньких плечах. Вина, страх, тревога – Чарли не понимал, что именно, – чувства накатили резко, быстро, у него даже закружилась голова.

– Можете остаться, – уже мягче добавил он. – Я посплю вон там… – взмах в сторону низкой деревянной кушетки, заваленной подушками. – Вы поспите в кровати.

– Я остаюсь?

– Вы остаетесь. Вы спите там, я сплю тут.

Она нерешительно застыла – видимо, не поняла, – тогда Чарли затолкнул сумку под кушетку, упал на нее, поджал колени к груди, закрыл глаза и изобразил спящего.

Девушка немного постояла, разглядывая странного мужчину. Он не шевелился, и она подумала – вдруг его притворный сон перерос в настоящий? Подошла к огромной пышной кровати, нырнула под простыню и уставилась в потолок.

Спал ли хоть кто-то из них, оба не знали. С первыми рассветными лучами девушка сбежала.

Глава 47

Утром Чарли сказал:

– Я вручил вам ручку, мне пора…

Касим воскликнул, ну конечно, без проблем, мы найдем вам машину, подождите-ка здесь…

В обед Чарли сказал:

– Мне обещали машину. Касим еще не?..

Полковник заверил, машину наверняка ищут, не переживайте, я сейчас узнаю.

Вечером Чарли сказал:

– Спасибо за гостеприимство, только мне нужно попасть в другой город, он далеко отсюда, у меня…

Майор ответил, машин нет, и сегодня не будет, и завтра тоже, но вы подождите, мы вас отсюда вывезем, вот увидите.

Ночью над горизонтом повисло желтое зарево, а над головой промчало пять реактивных самолетов, и кто-то проворчал: «Чертовы русские!», а кто-то другой в противоположном конце двора проворчал: «Чертовы американцы!», и неизвестно, кто оказался прав, только какое это имело значение? И для тех, кто вверху, и для тех, кто внизу…

Чарли сидел на ступенях старинного дворца, зажав ладони коленями, и спрашивал, не встречал ли кто Касима. Поэт был везде и нигде. На передовой – сражался плечом к плечу с солдатами; в городе – охранял женщин. Ходил отлить, покурить, проведать свою мать; помогал защищать амбар, вел переговоры с боевым командиром с востока – человеком, который никому и ничему не хранил верность. Касим сочинял оду луне и тонким серебристым лучам, освещавшим эту темную землю. Он разговаривал по «скайпу» со своей знакомой из Южной Кореи. Присматривал за детьми. Был бессмертен. Готовился к смерти. Касим был чудовищем, вытаптывающим могилы. Он был героем, присутствовал повсюду одновременно и отсутствовал везде, где его могли бы отыскать враги – и даже сам Смерть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза