Гайдай не решился на такой смелый шаг м лишь стремился выявить в самой ткани пьесы более или менее явные аналогии с настоящим. Для своей версии «Ревизора» он избрал предельно реалистическую манеру, шел точно по пьесе, сохранив по возможности ее структуру, всех персонажей и верность в изображении эпохи: в обстановке, быте, костюмах.
Однако и в таком виде фильм мог представлять немалую опасность. Неудивительно, что упоминаемые выше ответственные работники в семи инстанциях сделали все возможное, чтобы выхолостить комедию, лишить слишком откровенных связей с современными проблемами. В результате и без того не очень открытые связи стали еще менее явными и отчетливыми. Поэтому успех окончательного варианта комедии зависел уже не только от всех перечисленных выше закономерных и случайных факторов. Главную роль теперь стала играть сила гражданских чувств и устремлений зрителей, степень неприятия ими негативных сторон нашей жизни тех лет. Короче говоря, кто хотел видеть в экранизации новизну и оригинальность постановки пьесы, тот уходил после просмотра разочарованный. А кто надеялся увидать в гоголевских событиях сатиру на современность, тот понимал аналогии и тому фильм нравился, так как идентичность абсолютистской монархии и нашей централизованной государственной системы позволяла переносить на наше недалекое прошлое почти все положения «Ревизора». Поэтому постараюсь анализировать комедию преимущественно с этих позиций.
Приказ городничего навести в городе порядок и поставить квартального «для благоустройства на мосту» режиссер воплощает в развернутую комедийную феерию, работающую многократно на протяжении всего фильма и наполненную современным содержанием.
В ожидании ревизора в городке закипела работа по устранению крайней запущенности и бесхозяйственности. Солдаты строем подметают улицу, распиливают на дрова полуразвалившийся забор и спешно строят новую ограду, выравнивают упавшие полосатые верстовые столбы.
Вокруг уродливого городского памятника, а также вокруг мозолившей глаза безобразно грязной лужи, райского пристанища городских свиней, устанавливают комнатные цветы в горшках, полностью закрывшие «это разгильдяйство и безобразие».
А под развалюхой мостом вместо квартального поставили чуть ли не взвод солдат, для того чтобы во время начальственного проезда поддерживать еле держащиеся несущие балки солдатским горбом.
Как видим, несмотря на основательную чистку, которой подверглась комедия, все-таки показухи — одного из главных негативных явлений «застойного периода» — осталось достаточно много.
Если не срабатывала поверхностная лакировка, вроде декорирования неприглядностей комнатными цветами или шикарными персидскими коврами, тогда в ход шла система взяток. Взятки как при самодержавии, так и в нашем предельно централизованном государстве были самым распространенным нарушением закона. Взяточничество было настолько всеохватывающим, приобрело такие разнообразные и хитроумные формы, что его чуть ли не возвели в сан неписаного закона. Причем в совершенствовании форм взяточничества наши аппаратчики оказались куда изобретательнее гоголевских. Такая разновидность упоминаемой в пьесе взятки, как борзые щенки, для наших мастеров обделывать дела — давно прошедший и уже забытый этап. Из печати нам стали известны факты подношения в виде не только самых различных дорогих товаров, но и всевозможных услуг (шикарные застолья, выливающиеся в оргии; запрещенные законом виды охоты на дичь; коттеджи, построенные в тихих и укромных уголках, и прочее).
Так что взяточничество стало одной из форм должностных отношений. Мелкие чиновники обирали народ и давали стоящим над ними; те были связаны обязанностью перед более ответственными. Так цепочка шла до самого верха. Судебные процессы над заместителем министра внутренних дел СССР Чурбановым и над секретарями республиканских компартий показали это предельно убедительно.