Читаем В ожидании Годо (сборник) полностью

Б. Как я понимаю, он готов.

А. Ладно, время идет, давай, давай.

Б. ( роется в бумагах, находит листок, читает очень быстро ). «Болезненно относясь к чужому мнению в тот самый момент как» – фигня, фигня, фигня – «я, к сожалению, был неспособен запомнить его больше чем на десять минут самое большее четверть часа то есть как раз настолько чтобы усвоить его а по прошествии этого срока мне как бы никто ничего не говорил». ( Пауза. ) Вот это да.

А. ( удовлетворенно ). Вот видишь! ( Пауза. ) И где он это говорил?

Б. В письме, которое, по-видимому, не было отправлено, к одной неизвестной поклоннице. ( Сокрушенно. ) Я и забыл!

А. Поклонница? У него были поклонницы?

Б. Начало такое: «Дорогой друг и поклонница», это все, что нам известно.

А. Ладно, Морван, успокойся, всем известно, что такое письма к поклонницам. Нельзя все воспринимать буквально.

Б. ( резко, ударяя по бумагам ). Вот досье, окончательный вариант. На нем мы и остановимся. Поздно теперь говорить, вот это ( ударяя налево ) правильно, а вот это ( ударяя направо ) неправильно. Заколебал ты нас.

Пауза.

А. Ладно, подведем итог.

Б. Только то и делаем.

А. Будущее, как сажа, прошлое – как он его помнит – непростительно, причины для задержки смехотворны, и самые лучшие советы бесполезны. Ясно.

Б. Старая перспективная тетя смехотворна?

А. ( горячо ). Это его не трогает. ( Строго. ) Надо учитывать характер клиента, Морван. Копить бумаги – это еще не все.

Б. ( уязвленно, ударяя по бумагам ). Для меня весь клиент здесь, и больше нигде.

А. Ну и что? Там хоть раз имел место личный интерес? Он хоть раз оказал внимание этой самой старушке-тете? А та самая молочница, сколько времени он уже покупает у нее белый сыр и сколько раз он проявил к ней неуважение? ( Пауза. ) Нет, Морван, ты пойми.

Коротко мяукает кошка. Пауза. Снова мяукает, погромче.

Б. Это, наверно, кошка.

А. Вероятно. ( Долгая пауза. ) Значит, согласен? Будущее, как сажа, прошлое…

Б. Да все! ( Начинает собирать бумаги в портфель. Устало. ) Пусть прыгает.

А. Не произвести ли нам еще один документ?

Б. Пусть прыгает, пусть прыгает! ( Укладывает бумаги в портфель, берет портфель и встает. ) Идем?

А. ( смотрит на часы ). Сейчас… десять часов… двадцать пять минут. Ближайший поезд в одиннадцать двадцать. Убьем время здесь, за беседой.

Б. Как это – одиннадцать двадцать? Без десяти одиннадцать.

А. ( вынимает из кармана расписание и передает его Б. открытым на нужной странице ). Там где крестик.

Б. смотрит расписание, возвращает его А. и садится на место. Долгая пауза. Откашливается. Пауза. Со страстью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соперники
Соперники

Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии. Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.Первая комедия Шеридана, «Соперники» была специально посвящена борьбе против сентиментальной драматургии, изображавшей мир не таким, каким он был, а таким, каким он желал казаться. Молодой драматург извлек из этого противоречия не меньше комизма, чем впоследствии из прямого разоблачения ханжей и лицемеров. Впрочем, материалом Шеридану послужила не литературная полемика, а сама жизнь.

Ви Киланд , Джанет Дейли , Нора Ким , Ричард Бринсли Шеридан , Ричард Ли Байерс , Чингиз Айтматов

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Стихи и поэзия