Читаем В поисках Божества полностью

«Я, Фома израильтянин, решил оповестить всех братьев из язычников о детских великих деяниях Господа нашего Иисуса Христа, совершенных Им в стране нашей, в которой Он родился…»

Далее следует рассказ о чуде пятилетнего Младенца Иисуса: играя на берегу речки, в субботу, Он вылепил из густого ила двенадцать воробьев, и когда Его упрекнули в нарушении дня субботнего, то Он хлопнул в ладоши и приказал воробьям улететь, и они ожили и с чириканьем улетели.

Другой мальчик, «сын Анны книжника», вздумал помешать играм Иисуса, и по слову разгневанного Иисуса иссох, как дерево, к великой скорби своих родителей.

В другой раз, когда Иисус проходил по селу, разбежавшийся мальчик сильно толкнул его; Иисус сказал ему: «Ты не дойдешь до конца пути своего», и мальчик упал и тотчас умер. Родители его пришли в сильный гнев, но, по слову Иисуса, ослепли (впоследствии они прозрели, когда познали силу таинственного Отрока). При этом Иисус изрекал загадочные слова:

«ныне бесплодные принесут плод и слепые сердцем прозрят. Я сошел свыше для осуждения вашего, но и для призвания вашего ввысь, как повелел Пославший Меня…»

и т. д., в которых можно уловить искаженный отзвук древнего, непонятного текста.

Далее следует известный уже нам рассказ об учителе, который взялся обучать Отрока Иисуса грамоте, но был посрамлен своим учеником, разъяснившим ему мистическое значение начальной буквы — альфа. Затем сообщается о разных других чудесах Божественного Отрока: Он воскрешает мальчика, разбившегося насмерть при падении с крыши дома; исцеляет юношу, повредившего себе ногу при рубке дров; однажды Пречистая Мать Его посылает Своего Божественного шести летнего Сына за водой, — по дороге кувшин разбивается, но Иисус берет воду в подол Своего плаща и приносит ее домой. Иисус помогает также нареченному отцу Своему Иосифу в разных работах и при этом также творит чудеса: однажды Он принимает участие в посеве, сажает отдельно одно зерно и получает сто мер хлеба, которые раздает нищим; в другой раз Он помогает отцу в столярной работе и, видя затруднение Иосифа перед невозможностью найти доску определенной длины для заказанной кровати, растягивает руками короткую доску до нужной длины. Иосиф вновь отдает Его в учение, но учитель, попытавшийся наказать дивного ребенка, лишается жизни, и огорченный Иосиф решается не выпускать больше Иисуса из дома, «ибо все прогневившие Его погибают». Затем Иисус вновь исцеляет брата Своего Иакова, укушенного змеей, воскрешает умершего сына соседки и другого человека, убитого при постройке дома. Все эти рассказы следуют один за другим без всякой внутренней связи; ясно, что мы здесь имеем дело со сборником «анекдотов», заимствованных из другого, более древнего и осмысленного повествования о чудесных проявлениях Силы Божьей в Отроке Иисусе. Текст заканчивается упоминанием о выступлении двенадцатилетнего Иисуса в Иерусалимском храме перед книжниками и старейшинами, пораженными его мудростью и дивными познаниями, согласно рассказу канонического евангелия Луки (II, 41–62). Разные варианты этого рассказа приводятся и в других упомянутых нами «евангелиях Детства Иисусова» (латинском тексте «Фомы», еврейском псевдо-Матфея, арабском Евангелии Детства и др.). Содержание этих наивных псевдо-евангелий мало отличается от пересказанного здесь текста и лишь дополнено некоторыми еще более грубыми и бессмысленными чудесами, вроде борьбы Отрока Иисуса с драконами и т. п. Эти жалкие искажения древнего текста приближаются к типу народных волшебных сказок и не заслуживают никакого внимания.

*

VIII. Евангелие Рождества, или Протоевангелие Иакова. Под заглавием Протоевангелие (Πραηευαγγελιον) Иакова известно с XVI в. повествование о рождестве Пречистой Девы и Самого Господа Иисуса Христа, открытое на Востоке известным ученым, алхимиком и оккультистом Вильгельмом Постелем (ск. в 1581 г.) и изданное впервые в Базеле на латинском языке Библиандром (Бухманом) в 1552 г. и затем на греческом языке Неандером (Нейманом) в 1564 г. Греческая рукопись, найденная Постелем, затерялась, но в других старых рукописях с тех пор открыто много кодексов этого «протоевангелия», вошедших в сборники апокрифов Фабрициуса, Тило и др. Тишендорфу удалось сличить 18 разных кодексов для своего издания «Протоевангелия» (на греческом), помещенного в его сборнике Evangelia apocrypha; древнейший из этих греческих текстов относится к IX в. а один сирийский фрагмент — к VI веку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Учение магов
Учение магов

Всему древнему миру в исторический период его существования учение Заратуштры или учение Авесты было известно под именем "учения магов", а последнее из двух слов обычно применялось к жрецам Персии, Вавилонии и Индии. Между тем, авестийское учение возникло еще в доисторическую эпоху и хранило в себе корни древнейших знаний, восходящих ко времени исчезновения северного континента Арктиды, бывшего в Северном, тогда еще не Ледовитом океане, что подтверждено современными исследованиями этого океана. Согласно сокровенному учению Авесты, зерванизму, предки белого человека, арии, пришли с семи звезд Б.Медведицы, среди которых они особенно выделяли Мицар и Алькор, представляя их как всадника на коне (Алькор-всадник). Один из зерванитских текстов говорит о том, что на земле последовательно сменялись пять рас, живших на исчезнувших или ставших безлюдными пяти континентах. Почти все эти расы имеют космическое происхождение. Последняя из этих рас, белая или арийская раса, придя со звезд Б.Медведицы, принесла с собой учение о разделении света и тьмы и свободном выборе между добром и злом, т. е. морально-этический Закон Космоса, который до того пребывал на земле в весьма туманном виде...

Р Ч Зенер , Р. Ч. Зенер

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика