Читаем В полете. Мир глазами пилота полностью

Один мой друг, работающий пилотом в США, рассказывал о начале своей летной карьеры, когда он возил на маленьких самолетах любого, кто готов был заплатить. Часто ему – одному поздней ночью – приходилось летать с мертвым телом, везти домой человека, чья жизнь оборвалась на чужбине. В то время банки всегда возвращали обналиченные именные чеки тем, кто их выписал, так что иногда он летел один ночью с грузом, состоявшим из трупа и нескольких мешков обналиченных чеков. Мне вспомнился его рассказ, когда я впервые вел самолет, в числе грузов которого официально значились человеческие останки. Даже сегодня, когда прах человека, скончавшегося за границей, в большинстве случаев нетрудно вернуть на родину, есть что-то особенно трагичное в смерти вдали от родных стен. Ни имени покойного, ни каких-либо подробностей его смерти пилотам не сообщают. Просто удивительно, какое важное дело мы выполняем в полном неведении, – это ли не символ современного мира, объединенного и разобщенного одновременно?

Однажды я сидел в кабине самолета, который уже готовился вылетать. Вдруг прямо к самолету подрулил, мигая фарами, служебный автомобиль. Водитель занес в кабину нечто напоминающее сумку-холодильник и объяснил, что внутри – человеческие роговицы для трансплантации. Никаких дополнительных сведений – как с перевозкой останков. Мы так и не узнали ничего ни о доноре, ни о получателе – мы были здесь лишь случайными посредниками. Но с тех пор всякий раз, когда волей обстоятельств мне приходилось думать о донорстве органов – заполняя анкету на водительские права или после смерти родителей, – я вспоминал тот полет и людей, для которых были предназначены роговицы, гадал, кто они были и пошло ли их зрение на поправку. Я помню, что мы тщательно закрепили тот ящик в кабине и постарались добраться до Лондона побыстрее.

Иногда среди пассажиров, которых я везу, попадается кто-то знакомый. Если у тебя на борту друг или родственник, самый занятный момент наступает, когда приходит время делать объявления. Ты понимаешь, что для одного человека в салоне твой голос будет звучать по-особенному – по сути, это будет единственный человек, которому твой голос важен. И, как я узнаю впоследствии, друзьям и родственникам послушать меня тоже очень интересно. Похожий эффект получается, когда приятели видят меня в униформе – например, если мне скоро пора уезжать в аэропорт или я только что оттуда вернулся. Их взгляд так и мечется между знакомым лицом и безликим мундиром.

Как-то во время полета я узнал, что среди пассажиров моя соседка. А вот она не знала, что я – один из пилотов. И я спустился вниз поздороваться. Было странно видеть ее над Атлантикой в салоне 747-го, а не на лестнице нашего дома. На ее лице смятение сменилось улыбкой, когда в одном из затянутых в одинаковую форму пилотов они признала собственного соседа, которого частенько угощала домашними обедами.

Я лечу в Берлин. День выдался долгим: мы с капитаном уже слетали из Лондона в Мадрид и обратно, а сейчас наступила ночь; вскоре мы начнем снижаться и сядем в аэропорту Тегель, а там уже нас ждут гостиница и сон. Я объявляю пассажирам, что на месте стоит прекрасная погода, прибываем мы по расписанию, а пассажиры, сидящие с такого-то борта, благодаря хорошей видимости смогут рассмотреть центр города.

Через несколько минут звонит стюардесса. Один из пассажиров, послушав мое объявление, сказал проводникам, что знает меня. Впрочем, его имя они забыли, так что, когда мы садимся в Берлине, я понятия не имею, кто это может быть.

Мы садимся, заруливаем на стоянку, двери самолета и кабины открываются. Он идет ко мне по проходу с сумкой на плече. И я сразу же узнаю его. Мы вместе учились в старшей школе. Не виделись, наверное, больше десяти лет. Он даже не знал, что я стал пилотом. «Теперь припоминаю, что тебе всегда нравились самолеты», – ухмыляется мой одноклассник. В Берлин он приехал навестить приятеля. Мы обмениваемся телефонами и смеемся над шуткой провидения, которое занесло нас обоих так далеко от дома и позволило встретиться лишь в последние часы путешествия.


Иногда пилоту доводится вести пустой самолет. Конечно, рейсы без людей – обычное дело для грузовой авиации, но она для того и предназначена. А вот лететь на пассажирском самолете без пассажиров – странно. Подобное случается лишь изредка – например, когда из-за плохой погоды лайнер приземлился не в том аэропорту или когда его нужно пригнать на обслуживание или отогнать оттуда. Я летал на пустом самолете всего несколько раз. Еще до отправления мысль о том, что пассажиров не будет, начинает действовать на нервы. Диспетчеры при встрече с тобой ежатся. Конечно, без пассажиров их работа намного проще, но, похоже, они не особенно этому рады.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное