Читаем В родном углу. Как жила и чем дышала старая Москва полностью

Это «свое время» наступало как раз перед концом четверти, когда плохой балл (а он при extemporale был почти неизбежен) роковым образом влиял на четвертную отметку. За три-четыре урока до конца четверти Грюнталь являлся с пятью-шестью листочками extemporale. Как будто случайно все эти листочки оказывались работами лучших учеников. Но отметки на них были далеко не лучшими: одна четверка, две-три тройки, двойка. Грюнталь оглашал и текст переводов, и эти отметки. Класс при этом содрогался: если у первых учеников таковы отметки, что же будет у всех остальных?

В продолжение двух-трех следующих уроков Грюнталь доставлял себе удовольствие наслаждаться нашим томлением и метанием перед гибелью: он выдавал понемножку extemporale, испещренные красными двойками и единицами.

«Ехидна!» – шептали со злобой мучимые этой медленной пыткой, но беда была его рассердить при этом. Он вспыхивал от злости, зеленые глаза его сверкали от ярости, он кричал резким диким голосом, который и подозревать было нельзя в его корректной фигуре.

«Скиф!» – шептали мы сквозь зубы при этом припадке ярости, и это было вторым прозвищем Грюнталя. В гимназических сатирах он являлся под именем Скифов-Ехидненский.

Но он вовсе не был скиф. Мне пришлось быть у него на квартире. В книжных шкафах стояли Шиллер, Гёте, Лессинг, Römische Geschichte[215] Моммсена[216], Фистель де Куланж[217]. Мягкие ковры, мягкий свет лампы. Зеленые спокойные занавески на окнах. Письменный стол много читающего и немало пишущего человека.

Но за этим столом он не только читал Моммсена, но и жестоко испещрял тетради мальчиков за то, что они не могли писать по-латыни так, как писал любимый герой Моммсена Юлий Цезарь.

Чего же достигал Грюнталь своими extemporale и карандашными знаками, превращавшимися в единицы? Он это мог узнать сам. В одном из классов ему пришлось преподавать древнюю историю. Он ее преподавал довольно свежо и интересно, с приемами, не совсем обычными для старых педагогов. Когда дошло до борьбы патрициев с плебеями, он попросил всех прочесть «Кориолана» Шекспира[218]. А когда дошло до войн Цезаря, он произнес маленькую речь, в которой поздравил нас с тем, что мы могли познакомиться с Галльскими войнами Цезаря по подлиннику, по запискам его De bello Gallico[219], которые мы читали в этом же четвертом классе. Но – увы! – когда Грюнталь попросил лучших учеников рассказать о Галльских войнах не по учебнику, а по запискам Цезаря, никто не мог этого сделать: в голове и на языке у всех были отдельные имена, географические названия, военные термины, синтаксические конструкции, глагольные формы, но из всего этого грамматико-историко-географического хаоса не возникал ни образ Цезаря, ни стройная стратегия его походов, ни история его побед. Грюнталь был поражен.

– Как же это, братцы?! – недоуменно спрашивал он, не понимая, каким образом люди, прочитавшие только что «Записки о Галльской войне» в подлиннике, могут рассказать об этой войне только по краткому параграфу в учебнике древней истории.

Грюнталь не понимал, что здесь была Немезида грамматического, только грамматического преподавания латинской литературы. Ему не приходило в мысль, что его extemporale были человеческими жертвами, бесплодно приносимыми этой жестокой Немезиде.


В отличие от других наших греков и латинистов, Петр Иванович Молчанов был неравнодушен к литературности перевода и с великим прилежанием изощрялся над ним в классе.

В тщательно застегнутом вице-мундире, аккуратный, исполнительный, являлся он в класс, как усердный чиновник в канцелярию, всходил на кафедру, оглянув класс, объявлял:

– Садитесь!

Тщательно отмечал отсутствующих, затем вытряхивал Цезаря или Овидия из особого футляра собственного производства и начинал урок неизменной фразой:

– Так итак стало быть, мы остановились на том, что Гай Юлий Цезарь (непременно полное имя)… или:…на том, что известные нам Девкалион и Пирра…

Молчанов не выговаривал «л» и «р». Пирра превращалась в Пилла.

Обращаясь к ученикам, Молчанов предлагал:

– Вам не угодно ли перевести?

Ученик, которому мало угодно было начинать заданный перевод, вяло и скучно читал отрывок из Цезаря о германцах, преданных Цезарем смертной казни за измену. Молчанов добросовестно вслушивался в корявый перевод, запутывавший ясный и сильный рассказ Цезаря до жалкой мешанины из слов, и, видя, что ученик окончательно вязнет в этой мешанине, останавливал переводчика всегда одной и той же фразой:

– Ну, едва ли это так будет!

И тут же предлагал другому ученику:

– Вам не угодно ли?

Тот также вяз в мешанине, но по-своему. Молчанов с тою же тупою добросовестностью вяз и в этой трясине и наконец заявлял:

– Поищем лителатулного вылажения.

Тут-то и начинался великий спектакль. Все наперебой предлагали «лителатулные» выражения.

Так переводил некий знаток Цезаря:

– Они были подвергнуты усечению голов.

Молчанов кивал сомнительно головой:

– Слишком длинная фраза. Надобно колоче!

Новый знаток Цезаря поднимал руку. Молчанов благосклонно разрешал ему, и тот переводил:

– Они были лишены своих голов…

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев спорта
10 гениев спорта

Люди, о жизни которых рассказывается в этой книге, не просто добились больших успехов в спорте, они меняли этот мир, оказывали влияние на мировоззрение целых поколений, сравнимое с влиянием самых известных писателей или политиков. Может быть, кто-то из читателей помоложе, прочитав эту книгу, всерьез займется спортом и со временем станет новым Пеле, новой Ириной Родниной, Сергеем Бубкой или Михаэлем Шумахером. А может быть, подумает и решит, что большой спорт – это не для него. И вряд ли за это можно осуждать. Потому что спорт высшего уровня – это тяжелейший труд, изнурительные, доводящие до изнеможения тренировки, травмы, опасность для здоровья, а иногда даже и для жизни. Честь и слава тем, кто сумел пройти этот путь до конца, выстоял в борьбе с соперниками и собственными неудачами, сумел подчинить себе непокорную и зачастую жестокую судьбу! Герои этой книги добились своей цели и поэтому могут с полным правом называться гениями спорта…

Андрей Юрьевич Хорошевский

Биографии и Мемуары / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное