Читаем В садах Эпикура полностью

Среди студентов нашей кафедры я был самым старшим по возрасту, хорошо учился и потому ходил в принцепсах, т. е. был первым среди равных. Мы, подобно спутникам Ясона, отправившимся на корабле Арго добывать золотое руно, именовали себя аргонавтами. Наиболее тесно наша группа была связана со студентами кафедры Средних Веков. С ними мы и сфотографировались после окончания Университета. Ближе других мне был Витя Смирин, сын крупного историка медиевиста Моисея Менделевича Смирина. Витя учился на курс ниже меня, любил Вертинского и русских поэтов начала XX в., тех самых, которых не рекомендовал для чтения А. А. Жданов. С ним мы нередко откровенно разговаривали обо всем, полностью доверяя друг другу. Витя Смирин был немного флегматичным и очень остроумным. Любил повторять, что нужно наблюдать события, а предвидеть их невозможно. В 1955 году он защитил диссертацию, на автореферате написал мне на латинском языке: «Лучше поздно, чем никогда». На курсе со Смириным учился Вася Кузищин. С ним мы тоже дружили. Ныне он доктор и профессор. Кандидатскую диссертацию защитил в 1955 году. И он на подаренном мне автореферате написал: «Лешке, хотя и доценту – декану Кацу от Васьки Кузищина». В последний раз мы встретились с ним в Ленинграде в 1964 году. Он подарил мне много своих статей с хорошими надписями. Реферата докторской диссертации не прислал. Наверное, перестал считать себя Васькой Кузищиным. Безусловно талантливым парнем был мой тезка Алексей Жданко. Он специализировался у В. И. Авдиева по Древнему Востоку. Занимался он очень много, жил отвратительно на одну стипендию. Кончилось тем, что он как-то надорвался, попал в психиатрическую больницу, стал инвалидом. Мой однокурсник Иосиф Стучевский к третьему курсу довольно свободно читал иероглифы. Вообще-то ему удивительно легко давалась языковая премудрость. Арский, Дилигенский, Фадеев, Зямка Корабельников, Нина Полухина, Ира Поздеева любили науку и были, разумеется, отличными ребятами. Они не путались в факультетских интригах, не примыкали к группировкам, зато занимались. Состав студентов кафедры был вполне интернациональным, но евреев оказалось все-таки многовато. В 1952 году, когда профессор Авдиев заведывал Кафедрой, а я был ее парторгом, между нами произошел такой разговор: «Алексей Леонидович, что вы думаете о Корабельникове?» «По-моему, хороший студент». «Хотелось бы рекомендовать его в аспирантуру». «Думаю, что он этого заслуживает». Авдиев, как бы между прочим, будто бы не зная, спросил: «А кто он?» Я понял и ответил: «К сожалению, еврей!» Всеволод Игоревич усмехнулся: «Вот именно, к сожалению!! Но все-таки попытаемся!» Скажу наперед, что попытка профессора Авдиева успехом не увенчалась. Зямка Корабельников в аспирантуру не попал. Смирин был принят с трудом. Стучевский – в заочную, Дилигенского – С. Л. Утченко пробил в аспирантуру Сектора Древней Истории. Нина Полухина, у которой был арестован отец, в аспирантуру не стремилась. Фадеева не приняли за какую-то провинность по комсомольской линии, Арского задержали потому же, что и Корабельникова. Ару Синицыну в аспирантуру приняли запросто, хотя заслуживала этого меньше других. Вася Кузищин, по заслугам, легко стал аспирантом.

На кафедре занималась сильная группа аспирантов. Ближе других мне были Е. С. Голубцова и Р. А. Острая. Обе моего возраста. Лена Голубцова занималась у Н. А. Машкина и, по общему мнению, нравилась патрону больше, чем только хорошая ученица. В 1949 году она защитила кандидатскую диссертацию. В подаренном мне реферате написала: «Уважаемому античнику от коллеги – “автора”». Через 21 год она стала доктором. В 1970 году она прислала мне свой реферат: «Дорогому Алексею Леонидовичу в знак старой дружбы от автора». Рая Острая диссертации не защитила. Не стану перечислять остальных. Желающие пусть просмотрят авторефераты, статьи, книги, которые мне подарены авторами. Одни писали «Дорогому Алексею Леонидовичу» «Многоуважаемому Алексею Леонидовичу», другие просто «Алексею Леонидовичу». Писали и так: «Леше – хорошему товарищу», даже «Милому Леше». Все это – свидетельство хороших отношений на кафедре. Цементировались они преподавателями и прежде всего Н. А. Машкиным.

Кафедра жила делами науки. Конечно, и мы обсасывали каждое изречение Сталина, прославляли отечественные достижения, громили низкопоклонство перед западом. Но как-то все это делалось помимо науки, без истерики, без заклинаний. Решающего значения трепотне не придавалось. Это совершалось, пожалуй, как традиционная молитва – без истовой веры. Большой милости за такую молитву не ждут, хотя и рассчитывают на то, что удастся с нею избежать гнева господня. Эмоций не требовалось. Как-то на семинарских занятиях у Н. А. Машкина я, что-то истово доказывая, встал в возбуждении. Рая Острая, присутствовавшая в качестве ассистента, сказала: «Чего кипятишься? Сядь». И я сел, устыдившись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное