– ЖИВЕЕШ С ПЕДОФИЛ! – извика с цяло гърло Робин, за да надвика врявата, докато Алиса се мъчеше да се надигне от дивана и да поднови боя.
Робин си бе представяла как поднася съкрушителната новина шепнешком и вижда Алиса да рухва от шока. Въобще не й бе хрумвало, че ще я погледне от долу на горе и ще се озъби насреща й.
– Я пък тая. Да не мислиш, че не знам коя си ти, кучко проклета? Какво удоволствие ти доставя да му съсипваш живота...
Тя отново се метна към Робин. Стаята беше толкова тясна, че момичето повторно се блъсна в стената. Вкопчени една в друга залитнаха към телевизора, който се срина от стойката си със страхотен трясък. Робин усети раната на ръката й да се опъва и изкрещя от болка.
– Мамо! Мамо! – виеше Захара, а Ейнджъл сграбчи отзад дънките на Робин и й попречи да отбие атаката на Алиса.
– Питай дъщерите си! – викна Робин, докато хвърчаха юмруци и лакти, а тя се опитваше да се освободи от упоритата хватка на Ейнджъл. – Питай дъщерите си дали той не е...
– Не смей... по дяволите... да намесваш... децата ми...
– Питай ги!
– Шибана лъжлива кучка... ти и проклетата ти майка...
– Моята майка? – повтори Робин и с гигантско усилие заби тъй силно лакът в корема на Алиса, че по-високата жена се преви ӝдве и отново се срина върху дивана. – Ейнджъл, я да ме пуснеш! – викна Робин и отскубна пръстите на момичето от дънките си, сигурна, че разполага само със секунди, преди Алиса да възобнови боя. Захара продължаваше да реве на прага. – За коя ме мислиш ти? – задъхано изрече Робин, надвесена над Алиса.
– Няма що, много смешно! – изпъшка Алиса, останала без въздух. – Ти си гадната Британи, дето му звъни и го преследва!
– Британи? – изрече смаяна Робин. – Аз не съм Британи!
Тя измъкна портфейла от джоба на якето си. – Погледни ми кредитната карта, виж я! Аз съм Робин Елакот и работя с Корморан Страйк...
– Мръсникът, който му е причинил мозъчно ув...
– Знаеш ли защо Корморан е отишъл да го арестува?
– Защото шибаната му жена го е наклеветила...
– Никой не го е наклеветил! Изнасилвал е Британи и е бил уволняван от работа из цялата страна, защото е посягал на малки момиченца! Причинил го е на собствената си сестра... срещнах се с нея!
– Гадна лъжкиня! – викна Алиса и се приготви да се надигне от дивана.
– Не лъжа! – кресна Робин и отново блъсна жената към възглавниците.
– Побъркана кучка! – едва дишаща продума Алиса. – Да се махаш от къщата ми!
– Питай дъщеря си не й ли е посягал? Питай я! Ейнджъл?
– Не смей да говориш на децата ми, мръснице!
– Ейнджъл, кажи на майка си дали той не е...
– Какво става тук?
От писъците на Захара никой не беше чул превъртането на ключа в бравата.
Той беше масивен, тъмнокос и брадат, облечен в черен анцуг. Едната му очна ябълка беше хлътнала и правеше погледа му напрегнат и смущаващ. Без да откъсва очи от Робин, той се наведе и вдигна малката, която засия и се притисна към него. Ейнджъл, от друга страна, мигом се дръпна и се прилепи до стената. Много бавно, все така втренчен в Робин, Брокбанк постави малката в скута на майка й.
– Радвам се да те видя – изрече с усмивка, която не бе никаква усмивка, а обещание за болка.
Изстинала от глава до пети, Робин се опита дискретно да пъхне ръка в джоба си за алармата, но Брокбанк мигом се озова до нея, стисна китката й и опъна шевовете й.
– На никого няма да телефонираш, кучко коварна. Да не мислиш, че не те знам коя си?
Тя се опита да се изтръгне от него и изкрещя:
– Пищял!
– Трябваше да те очистя още когато можех, мърло!
Тогава се раздаде оглушителен шум от сцепено дърво и входната врата зейна разбита. Брокбанк пусна Робин и се извърна рязко, за да се озове лице в лице с Пищяла, който нахълта в стаята с нож, насочен напред.
– Не го намушквай! – изпъшка Робин, стиснала ранената си ръка.
Шестимата души, натъпкани в тясната стаичка, замръзнаха за част от секундата, дори и малката, вкопчена в майка си. И тогава се раздаде тънък глас, отчаян, треперещ, но най-сетне освободен от присъствието на мъжа с белега и златния зъб, стиснал нож в татуираната си ръка.
– Той ми го направи! Наистина ми го направи, мамо! Направи ми го!
– Какво? – втренчи се Алиса в Ейнджъл. Лицето й внезапно увисна безжизнено от шока.
– Прави ми онова, което каза жената. Прави ми го!
Брокбанк се размърда конвулсивно, но мигом застина, когато Пищяла вдигна ножа си и го насочи към гърдите му.
– Свърши вече, малката – каза Пищяла на Ейнджъл, като я закриляше със свободната си ръка, а златният му зъб проблесна под лъчите на бавно потъващото зад отсрещните къщи слънце. – Няма да те пипне вече. Мършо проклета – изръмжа той в лицето на Брокбанк. – Как ми се ще жив да те одера.
– Какви ги приказваш, Ейнджъл? – промълви Алиса, все още стиснала Захара, а лицето й изразяваше неподправен ужас. – Той никога...
Брокбанк внезапно наведе глава и блъсна Пищяла с обиграно движение на бивш ръгбист. Пищяла, който нямаше и половината от теглото му, отхвърча настрани като парцалена кукла. Брокбанк се втурна през разбитата външна врата, а другият с бесни ругатни хукна да го гони.