Читаем В жарких объятиях полностью

— Это была спальня Коула, — пояснила она, имея в виду третьего брата Мак-Тирни, который несколько лет назад женился и стал лэрдом кочевого клана на севере Высокогорий. — Здесь будет жить мой сын Брэден, когда немного подрастет. Но пока мы используем ее как чулан.

Закрыв дверь, Лорел вернулась к лестнице и поднялась на один пролет. Как и на втором этаже, на третьем было две двери.

— Это спальня Клайда, — произнесла она, указывая на запертую дверь. — Он уехал на юг тренироваться со своим старшим братом Колином. А это комната Кревана, в которой теперь будешь жить ты, Мериел.

Мериел нетерпеливо заглянула внутрь, и у нее оборвалось сердце. Вместо выходящих во двор больших окон, впускающих в комнату огромное количество света, тут было лишь одно маленькое окошко и несколько узких бойниц, выходящих на овраг и холмы за стенами замка. Вид ее вещей на гладком покрывале кровати заставил сердце девушки учащенно забиться. Она понимала, что ткать гобелены в этом полумраке будет невозможно.

Не замечая растерянности сестры, Рейлинд с улыбкой вошла в эту аккуратную спальню. Огонь в камине заливал комнату теплым светом, который она всегда предпочитала ярким солнечным лучам. У каждой вещи было свое место. Рейлинд подошла к кровати и вовремя спохватилась, чтобы не усесться на нее. Это показалось ей таким же естественным, как если бы она находилась в своей собственной комнате.

Рейлинд спрашивала себя, испытывал ли подобные чувства Креван, входя сюда после долгого напряженного дня. Что, если бы она уже была здесь? В комнате стояло только одно кресло. Возможно, им обоим пришлось бы сидеть на кровати?

В ее размышления вторглись тихие всхлипывания, и Рейлинд поняла, что Мериел плачет. Обняв сестру, она пояснила Лорел:

— Мне кажется, Мериел не хочет оставаться здесь одна. Может быть, мы могли бы спать вместе?

Мериел тут же кивнула и отстранилась.

— Если можно, — шмыгнув носом и утерев слезы, добавила она. — Мы всегда спали в одной комнате.

Лорел очень сочувствовала сестрам. Но она также знала, что не имеет права обращаться с ними так, как это делал их отец. Это было бы нечестно по отношению к ним самим и их будущим супругам. Язвительно усмехнувшись, Лорел поинтересовалась:

— Ты и в брачную ночь будешь спать с сестрой?

Это критическое замечание было адресовано Мериел, но Рейлинд сполна ощутила этот удар. Она не хотела, чтобы Лорел рассказала Кревану об этой просьбе, опасаясь того, что он усмотрит в этом ее неготовность к взрослой жизни. Поэтому Рейлинд сцепила руки перед грудью и обернулась к сестре.

— Мериел, вот как должна выглядеть спальня. — Переведя взгляд на Лорел, она добавила: — Я много лет пыталась заставить сестру класть вещи на место. В комнате всегда должен быть порядок. Именно этого я добиваюсь, ведя хозяйство в замке своего отца.

Лорел слушала, как щебечет Рейлинд, перечисляя все, за чем ей приходится следить. Все увеличивающийся перечень дел удивил Лорел, потому что он свидетельствовал о том, что Рейлинд действительно знает, как надо управлять замком. К сожалению, она никогда лично не выполняла всю эту работу, а только организовывала ее.

— Прежде чем я вас покину и вы начнете готовиться к сегодняшнему вечеру, я покажу вам еще одно место, где живет человек, которому я хотела бы вас представить.

Вслед за Лорел и Мериел Рейлинд поднялась по лестнице на верхний этаж башни. Братьев Мак-Тирни было семеро, и Рейлинд слышала рассказы обо всех семерых. Конор, супруг Лорел, взвалил на свои плечи большую ответственность, став лэрдом клана после смерти отца. Второй по старшинству брат женился на девушке из равнинного клана, а третьему удалось то, во что никто не верил: он объединил под своим началом кочевые северные племена. Мериел и Рейлинд были помолвлены с близнецами Мак-Тирни. Оставались еще два младших брата. Один из них уехал, а о втором поговаривали, что он просто ужасен.

Перед тем как подойти к двери, Рейлинд нервно облизала губы.

— С кем ты хочешь нас познакомить?

Лорел замерла на месте.

— С Конаном, разумеется, — ответила она и, увидев, как кровь отхлынула от лица Рейлинд, прикусила щеку изнутри, чтобы удержаться от улыбки. — Не забывай, ему тоже предстоит стать твоим братом.

Лорел решительно постучала в дверь и толкнула ее, когда изнутри донеслось приглушенное ворчание.

— Привет, Конан. У нас гости, — произнесла она, входя в комнату.

В другом конце помещения, заваленного свитками и листами бумаги, сидел молодой мужчина. Опершись лбом на ладонь, он что-то разглядывал на столе.

— Передай ей, пусть уходит. Я не в настроении. Если ей повезет, я поздороваюсь с ней сегодня за ужином.

Не обращая внимания на его высокомерное заявление, Лорел поинтересовалась:

— Откуда ты знаешь, что это она?

Не поднимая головы, Конан что-то черкнул на карте, которую он так пристально изучал, и снизошел до ответа, всем своим видом давая понять, что делает Лорел большое одолжение.

— И когда это ты пыталась познакомить меня с кем-нибудь, кто не был бы женщиной?

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы