Читаем В жарких объятиях полностью

— Конечно, в сторожевой башне со стражниками или в полях вместе с холостыми солдатами.

Крейг представил себе, как аккуратная, обожающая порядок Рейлинд убирает в его удобной, обжитой комнате.

— Как насчет комнаты Клайда? — подал он идею, зная, что самый младший из его братьев сейчас находится на равнинах, тренируясь там вместе с Колином. — Это было бы гораздо приличнее, и девушки могли бы жить вместе!

Громкий хриплый смешок заставил притихнуть всю компанию. Конор, который все это время слушал, как его младшие братья все сильнее запутываются в одном из изобретательных планов Лорел, не удержался от смеха. Он понимал, что ведет себя не очень правильно в ситуации, где от него ожидали поддержки, но ничего не мог с собой поделать. Конор обожал наблюдать за тем, как кто-то кроме него на собственной шкуре ощущает коварство Лорел.

Конор понимал, что его жена только приступила к осуществлению своего замысла, и не собирался попадаться в ее сети лишь потому, что случайно подвернулся ей под руку. Он развернулся и зашагал к нижнему залу, но его настиг голос жены:

— Напоминаю тебе, любимый: через час у нас встреча, во время которой мы завершим наш спор. Я бы посоветовала тебе вооружиться более убедительными аргументами.

Конор, не останавливаясь, помахал ей рукой и еще раз усмехнулся.

— Я только надеюсь, о моя прелестная жена, что ты будешь рада увидеть меня без всяких аргументов, потому что ничего нового ты от меня не услышишь.

Лорел шумно выдохнула, не сумев скрыть досаду, но тут же обернулась к близнецам, чтобы ответить на вопрос Крейга. Однако она не успела произнести ни слова, потому что Креван устремил на нее суровый взгляд и произнес:

— Н-н-никто, и особенно моя невеста, не переступит порог моей комнаты, не говоря уже о том, чтобы спать в моей постели. Все мои вещи разложены в т-т-таком порядке, как мне это необходимо, и я х-хочу, чтобы т-так оставалось и впредь.

Крейг тут же поддержал брата, выказав сходные чувства.

— Поверь мне, Рейлинд не захочет жить в моей комнате. Разумеется, если ты сдержала свое обещание.

Вскоре после появления в замке Мак-Тирни Лорел взяла бразды правления столь большим хозяйством в свои руки. В ее обязанности входило поддержание порядка в комнатах лэрда и его домочадцев. Увидев спальню Крейга, она предъявила ему ультиматум.

Он обязан помогать содержать это помещение в чистоте или будет иметь дело с последствиями. Лорел считала, что слуги не обязаны тратить долгие часы на то, чтобы собрать его вещи. Крейг еще ничего не знал о коварстве Лорел и о методах, которыми она пользовалась для достижения цели. Поэтому он пожал плечами и беспечно заметил:

— Порядок нужен Кревану, а не мне. Пусть все остается как есть. Моя комната не грязная, а просто немного захламленная, и мне это нравится. Все лежит на виду.

Со временем они пришли к компромиссу. Слугам позволялось убирать ровно настолько, насколько это было необходимо, чтобы не позволить грызунам поселиться в его спальне. Раз в неделю Крейг обязан был относить грязную одежду прачкам, а Лорел пообещала, что никогда не будет пытаться навести порядок в его комнате.

Сейчас Лорел в упор смотрела на Крейга.

— Уверяю тебя, с тех пор как ты покинул свою спальню, в ней ничего не изменилось.

Затем она перевела пристальный взгляд на Кревана.

Рейлинд испытывала неловкость от того, что о ней говорят в ее присутствии. Она уже хотела принять предложение Крейга и поселиться в комнате Крайда, как вдруг Лорел подняла руку, и Рейлинд обнаружила, что закрыла рот, не проронив ни слова. Креван был прав: Лорел держалась очень уверенно, не позволяя супругу и его братьям, обладавшим внушительными габаритами, запугать ее.

— Если вас действительно так сильно волнует судьба ваших комнат, — продолжала Лорел, — я предлагаю вам обоим найти себе супругов среди мужчин. Тогда вы сможете стать хозяйками других замков. А у этого замка уже есть хозяйка, и решать, кому и где спать, буду я.

— Я пошел за Конором! — взревел Крейг, позабыв, что Лорел располагает множеством способов убеждать людей в своей правоте.

— Ты уверен, что хочешь впутывать в это брата? — поинтересовалась Лорел, небрежно скрестив руки на груди.

Креван прищурился. Выражение его лица ясно говорило о том, насколько он зол. Креван явно понимал, что Лорел одержала верх. Если бы он или Крейг попросили Конора вмешаться, им пришлось бы об этом пожалеть. По опыту они знали, что Конор вмешается, но встанет не на их сторону. Он попытается преподать братьям урок, чтобы им больше не хотелось оспаривать решения Лорел по таким пустяковым вопросам.

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы