Читаем В жарких объятиях полностью

— Но почему леди Мак-Тирни отказывается верить этой новости, еще не встретившись с нами? — невинно поинтересовалась Мериел.

— По множеству причин, — пожал плечами Крейг, — включая то, что несколько недель назад мы с Креваном приезжали домой и ни один из нас даже не упомянул ни о тебе, ни о твоей сестре. Нам будет очень трудно убедить Лорел в том, что кто-то так внезапно привлек наше внимание, а уж сестры Шеллден, в обществе которых мы провели несколько месяцев, и подавно. Особенно учитывая то, что мы годами твердили: женитьба не входит в наши ближайшие планы.

— С-с-смотрите, — перебил его Креван, указывая пальцем на продолжавшую ссориться пару. — Видите, как Конор только что сунул ладони под мышки?

Рейлинд кивнула.

— Это означает, что разговор почти окончен. Теперь Лорел п-п-попытается вытянуть правду у кого-то из н-нас.

Мериел наклонилась вперед, чтобы видеть всех троих, и спросила:

— Может, лучше все ей рассказать? То есть я хочу сказать, если она уже и без того подозревает правду, как нам удастся убедить ее и всех остальных в обратном?

— Что ты, ни в коем случае! — забеспокоился Крейг, понимая, что ни Мериел, ни Рейлинд даже не догадываются о серьезности своего положения. — Мериел, пообещай мне, что ты не скажешь Лорел ни слова.

Мериел внимательно посмотрела на Крейга, прежде чем кивнуть в знак согласия.

Кревана это не убедило, поскольку он знал, сколь хитроумной и изобретательной может быть его невестка, и он добавил:

— Лорел умеет д-д-добиваться своей цели, и перечень ее м-ме-тодов поистине бесконечен. Так что будьте начеку.

Им предстояло изыскать способ убедить Лорел в том, что они действительно хотят пожениться. Все знали, как леди Мак-Тирни, которая сама едва не стала жертвой нежеланного замужества, относится к бракам, заключенным не по любви. Если бы Лорел стало известно, что их помолвка лишь фарс, она могла взорваться, и тогда ничто не удержало бы правду в пределах замка Мак-Тирни.

Уловив зловещие нотки в голосе Кревана, Рейлинд окончательно убедилась в том, что ситуация, в которой очутились они с сестрой, гораздо серьезнее, чем им говорят.

— Мы будем осторожны, — пообещала она Кревану. — Все поверят в то, что через месяц состоится наша свадьба.

«Я также клянусь при первой же возможности потребовать у тебя, Креван Мак-Тирни, чтобы ты объяснил мне, что происходит». Рейлинд решила обязательно выяснить, что угрожает им с сестрой и почему изменить ситуацию может только их предполагаемое замужество, потому что, как бы абсурдно это ни звучало, Рейлинд была убеждена: другого выхода у них действительно нет. В противном случае ни один из близнецов Мак-Тирни не согласился бы сделать вид, будто он готов отказаться от своей свободы.

Все четверо спрыгнули с лошадей и повели их к конюшне. Впрочем, далеко уйти они не успели, потому что Лорел бросила последний возмущенный взгляд на мужа и, изобразив широкую улыбку, поспешила поприветствовать своих гостей. От этой внезапной приветливости Крейгу и Кревану стало не по себе, в особенности потому, что улыбка казалась вполне искренней. Радостная усмешка Лорел означала, что у нее уже созрел план. Прежде чем братья Мак-Тирни успели предостеречь Рейлинд или Мериел, обе гостьи угодили в горячие объятия хозяйки замка. В то же время серо-голубые глаза Лорел отдали Кревану и Крейгу молчаливый приказ помалкивать.

— Должна признаться, меня удивило сообщение Конора о вашем предстоящем бракосочетании, но я счастлива, что к нашей семье присоединятся еще две женщины! — радостно воскликнула Лорел, сжимая руки Рейлинд и Мериел. — Когда я ненадолго приезжала в ваш замок, нам ни разу не представилось случая поговорить. Но сейчас у нас есть целый месяц на подготовку, и за это время мы наконец-то сможем хорошо узнать друг друга.

Крейг глубоко вдохнул и медленно выпустил воздух из легких, осознав, что больше не контролирует свое будущее, во всяком случае, на ближайший месяц. Этот контроль был вырван у него из рук в то мгновение, когда они въехали во двор замка. Что бы ни задумала Лорел, предотвратить это не было ни малейшей возможности. Крейг начал медленно пятиться, рассчитывая незаметно улизнуть, но Лорел схватила его за руку и остановила.

Обернувшись к Крейгу, она снова улыбнулась ему, а затем и Кревану лучезарной улыбкой, от которой по спинам братьев пополз холодок. Слишком часто они сталкивались с жизнерадостностью Лорел, и добром это никогда не заканчивалось.

— Прежде чем вы займетесь своими делами, попрошу вас собрать вещи ваших невест и перенести их в свои комнаты.

Креван почувствовал, что у него отваливается нижняя челюсть. Он был уверен, что Крейг находится в таком же состоянии, как и он.

Лорел склонила голову набок, притворно удивляясь такой реакции.

— Я не ждала гостей, а переселять детей мне не хочется. Но поскольку ровно через месяц у вас будут общими не только комнаты, мне представляется вполне логичным, если Мериел будет спать в постели Кревана, а Рейлинд — в постели Крейга.

— Но где будем спать мы? — вырвалось у Крейга.

Перейти на страницу:

Все книги серии McTiernays series

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы