Читаем Вакансия за тридевять парсеков полностью

В следующую секунду нас обдало жаром, который схлынул так же стремительно, как и появился. Мне ощутимо припекло бок: кажется, снова майке досталось. М-да, беда с одеждой в последнее время. Где я ее наберусь в таком количестве? На Рима огонь вообще не подействовал, зато уцелевшие пираты, и так впечатленные всем происходящим до нервного тика, с воплями бросились бежать, в панике наскакивая друг на друга. Бурун до них не дошел – угас сам собой, не имея подпитки, но эффект на врагов все равно произвел ошеломительный.

Рим скатился с меня и уставился куда-то до того радостно, что я тоже выглянула, гадая, что за счастье свалилось на нас в этот раз.

По балкону не шли – победно шествовали – наши флиберийцы. Раскаленные добела экзоскелеты сияли, соперничая со сверкающими глазами. Кожа пылала, будто подсвеченная изнутри. В руках все они держали длинные, чуть изогнутые мечи, которые светились от жара.

Пираты ощетинились стволами, но вид у них стал какой-то нерешительный. Я их понимала: флиберийцы с нагретым до красноты оружием к шуточкам с прибауточками не располагали от слова совсем. Впереди всех вышагивал насупленный Леотимир, выражение лица которого можно было выразить только одной фразой: конец котятам.

Остановившись в десяти метрах от испуганно топтавшихся налетчиков, капитан поднял на них глаза, в которых горело адское пекло. Пираты переглянулись, побросали оружие на пол и задрали руки вверх.

Рим рядом со мной счастливо расхохотался и обессилено уронил голову. Битва закончилась. Мы победили?..

Мы победили!

Космический крейсер «Армада»


– На три часа фиксирую приближение двух флиберийский шаттлов, – прожурчал из динамиков голос Армады.

– Уничтожь, – отмахнулся Сергей.

– Один из них вызывает нас по старым позывным.

Фок лениво повернул голову. Они с наемниками праздновали удачную миссию и стыковку со старым рейдером, и парня разморило от впервые выпитой грапиры, хотя Сергей налил ему совсем чуть-чуть, «горло смочить».

Заинтригованный капитан скомандовал открыть канал связи, и Фок тут же протрезвел. То, что сидело в кресле пилота, назвать человеком было никак нельзя. Почти черная кожа местами обгорела до костей, а губы превратились в животный оскал. Совершенно мертвые, блеклые и невыразительные глаза дополняли образ восставшего из могилы трупа, ограбившего модный магазин: форменный флиберийский комбинезон от огня ничуть не пострадал.

– Фу! – экспрессивно выдохнул капитан и отставил свой стакан с таким видом, будто больше никогда к нему не прикоснется. – Что это за мерзость?

– Это флиберийцы все! – с ненавистью отозвалось гадкое существо. – Видишь, с какими скотами я провел эти две недели?

– На хрена ты туда влез? У тебя же был свеженький линатианин!

– Его в клетке заперли! Повезло еще, что коцаная попалась. Там такое творится, миковцы будто с цепи посрывались, ребят Саору мочат, как щенков, я едва ноги унес!

– Других тел не было, что ли?! – возмутился Сергей. Фок его понимал, ему даже смотреть на нынешнее вместилище спирита было тошно.

– Да не до выбора было, Серый! – вскрикнул Морф плаксиво. – Я по вентиляции до кают добрался и вышел в том, что было. Не до того мне, ты давай, шлюз-то открывай, я ща подскочу. Вы где якорь бросили?

Сергей возвел очи к потолку и устало потер переносицу.

– Залетай. – Капитан сбросил маяк и, отключив связь, обратился к Армаде: – Второй шаттл расстреляй. А вы, – это уже наемникам, – идите встречать дорогого гостя. Только с фанфарами не перестарайтесь, а то на части развалится, задолбаемся отскребать.

Межгалактический линкор «Фибрра»


Экипаж на полусогнутых выползал на мостовую палубу, демонстрируя разную степень потрепанности: от взъерошенных волос и багровеющей щеки до настоящих боевых ранений. Регенерационный модуль гудел, залечивая самые страшные травмы, и к нему уже выстроилась очередь из других скорбящих физически.

Все осоловело оглядывались, пытаясь понять, действительно ли угроза минула, и вернувшиеся флиберийцы, успевшие пробежаться по этажам, отловить и запереть поверженных врагов в пустующем отсеке рядом с регенерационным модулем, уже сорвали голоса, убеждая взбудораженных людей, что все в порядке. Я разглядела в прибывающей толпе улиток, ползших успокаивать тираннозавра, чей рев сеял панику среди и так еле живого экипажа.

Кай Одореску приковылял на балкон из рубки, частично повиснув на Финике. Его нога была в крови по колено – когда успел пораниться? Финик был цел и задорно улыбался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Астробиолог

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика