— Слабое утешение, — понизил Биркут голос почти до шепота. — За прозрение таких вот слепцов платить кровью лучших наших сыновей…
Движимый состраданием, Уриашевич хотел вскочить и подбежать к нему. Но рука резкой болью напомнила о себе. И он только втянул воздух сквозь стиснутые зубы.
— Ты что это, старик, вытворяешь! — прикрикнул Биркут с напускной суровостью. — Сиди-ка смирно.
И, сам подойдя к Анджею, потрогал ему лоб. Потом шагнул к окну, поглядел.
— Ветер стих, — сообщил он. — Но, похоже, знатный дождина собирается.
Он замолчал. И долго стоял спиной к Анджею, пристально всматриваясь в предвещавшую дождь серую мглу за окном. Но когда вернулся к письменному столу, глаза его, как обычно, излучали спокойствие. Он протянул руку к груде бумаг.
— Вот дилемма, — сказал он, потрясая пачкой писем. — Разговариваешь — работать некогда. Работаешь — некогда разговаривать.
— Наговоримся вволю, когда порт восстановим, — выразил надежду Анджей.
— Боюсь, что нет, — ответил Биркут. — Сдам порт и на другую работу перейду.
— Как? У тебя порт отнимут? Твое детище? — не поверил Анджей своим ушам.
— Он, видишь ли, у меня вроде как незаконнорожденный младенец у девицы, — снова зазвучали бесшабашно-веселые нотки в голосе Биркута. — На воспитание придется, приличия ради, в другие руки отдать.
— Но это же немыслимо!
— А как быть? Ведь я начальник порта по недоразумению. На время восстановления, на стадии начальной, партизанской еще кое-как гожусь, потому что инженер. Но, если говорить всерьез, для нормальной работы здесь требуется прежде всего человек, который смыслит в навигации.
— Назначат нового кого-нибудь?
— Думаю, министерство назначит на мое место Чечугу, — предположил Биркут. — Мужик он опытный и моряк что надо, свое дело знает.
— А ты?
— Мне тут, в Оликсне, довелось малость подзаняться. Вспомнил кое-что из того, что война вышибла из башки. Поработал над собой. Партия считает, в вузе я больше пользы принесу.
— Кафедрой будешь заведовать?
— Ну, не сразу, — засмеялся Биркут. — Со временем, может быть. И, в свою очередь, стал расспрашивать Анджея о планах на будущее.
— Это долгий разговор, — сказал Уриашевич.
— А коротко если?
— Институт закончить хочу… — Он поколебался. — В Варшаве.
— А почему тебе в Гданьск не податься? Как-никак ты уже связал свою судьбу с морем.
— У меня в Варшаве девушка, — слегка покраснел Уриашевич.
— Ну что ж, пробудешь здесь лето, подучишься. А осенью в Варшаву переберешься.
— Я так и хотел.
— Постараюсь тебе кое в чем помочь.
— Я и так перед тобой в долгу. И перед всеми вами.
Тут дверь тихо приоткрылась, и в комнату робко заглянул какой-то человек. Биркут не сразу сообразил, кто это.
— Мне передали, что вы за доктором посылали, капитан, — послышался незнакомый Анджею звонкий голос. — Я к вашим услугам.
— Ах, это вы, господин эскулап. Заходите, заходите! — Биркут встал из-за стола и поздоровался. — Ну как, устроились уже? А дети довольны?
— Чересчур даже! Чуть дом не разнесли.
Слова эти напомнили Анджею, что сегодня утром прибыла в Оликсну первая партия детей. Портовики успели-таки отремонтировать в свободное время дом к сроку. Детей должен был сопровождать только окончивший институт молодой врач, — поездка была для него заодно отдыхом и практикой. Это он и был. Как выяснилось, он встретил на Рыночной площади сослуживца Биркута, с которым тот приходил встречать детей на вокзал, и от него узнал, что в управлении порта кто-то ранен.
— Вот ваш пациент, — указал капитан на Уриашевича и подошел к телефону. — Да, доктор пришел как раз, — сказал он в трубку. — Спасибо, Цирус.
Осмотр продолжался недолго. Картина была ясна: задето сухожилие. Кроме бинтов и йода из подсобной аптечки, ничего больше не понадобилось. И два дня дома посидеть — только и всего.
— Как самочувствие? — спросил доктор у Анджея.
— Отличное!
— В таком случае пусть три дня дома сидит, — вмешался Биркут. — А то, чего доброго, явится в порт и натворит бед с этой своей культяпкой. Он, доктор, парень лихой!
Убрав лекарства, ножницы и остаток бинтов в белый шкафчик, доктор подал руку сначала Уриашевичу, потом капитану. И уже совсем собравшись уходить, вспомнил что-то.
— Ведь завтра, капитан, — поднял он палец, — у нас костер по случаю приезда.
— На Замковой горе?
— Да. Приходите обязательно.
— Приду! Приду! — пообещал Биркут. — Весь порт придет. И из города тоже.
— Только пациента моего не будет, — обернулся доктор к Уриашевичу. — Придется дома посидеть.
— Что же делать, коли угораздило меня как раз под воскресенье, — трунил Анджей над собой.
После ухода врача Биркут стал поторапливать Анджея.
— Дуй-ка ты, парень, домой да ложись в постель. — Наклонив голову, он посмотрел в окно. — Не то под дождь попадешь.