Читаем Вариации. Стихотворения последних лет полностью

Как много в мире сумасшедших!они встречаются повсюдуот них нигде не уберечьсяи никуда не убежать(а вдруг и яслегка не в себе?)вольготно в мире сумасшедшим –они воюют и пируютони рыдают и хохочутони валяют дурака(а что если и у меняне все дома?)уютно в мире сумасшедшим –им больше некуда стремитьсяим больше нечего боятьсяим больше нечего терять(неужели и ясущий безумец?)но где доказательства?докажите мнечто я полоумныйпожалуйста!докажите мнечто я психопатпрошу вас!докажите мнечто я идиот –я вас расцелую!17.11.80<p>Невысказанное слово</p>Тяну рукупрошу словадайте мне словоя хочу его произнести!каждый должен сказатьсвоё слово!годамимоё слово вертится у меня на языкегодамия держу его за щекойгодами я хожу не раскрывая ртачтобы оно не вывалилосьв грязь(запачкается небось)в снег(замёрзнет небось)в воду(размокнет небось)в песок(потеряется небось)на камни(разобьётся небось)или на паркетпокрытый лаком(на паркете небось пятно останетсяот невысказанного слова)18.11.80<p>«Они подползают ко мне…»</p>Они подползают ко мнеподходятподбегаютони окружают меняобступаютони стоят вокруг меняплотным кольцомони потешаются надо мноюони смеютсяони хохочут надо мноюот всей душипохохотав вволюони расступаютсяони убегаютуходятуползаютони оставляют меня одногоненадолгождуснова подползутподойдутподбегутснова похохочут надо мноювсласть(хлебом их не кормитолько дай посмеяться)и вот опять они подползаютподходятподбегаюти плачут надо мнойгорько плачути долго плачут надо мноюнавзрыди не пойму я толком –то ли жалок ято ли смешон21.11.80<p>Дело вкуса</p>О томчто можно ведьне естьне спатьне споритьне творитьне гореватьне ликоватьи не ласкать любимых женщино томчто можно ведь не житьмне намекнул один мудрецпокинувший сей мирнедавноо томчто можно всё жеестьи спатьи споритьи творитьи гореватьи ликоватьи целовать любимых женщино томчто можно и пожитьповедал мне другой мудрецоставивший сей мирдавненькооб остальномя и сам догадалсяодним словомможно житьа можно и не житьдело вкуса26.11.80<p>Доверчивый</p><p><emphasis><sup>(вариация)</sup></emphasis></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестный Алексеев

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия