Читаем Вариации. Стихотворения последних лет полностью

Поддал ногоюжестяную консервную банкуиз-под сардини она полетела высоко-высокопронзила атмосферуминовала стратосферувылетела на околоземную орбитусделала оборот вокруг Землии полетела дальше –к орбите Марсаи еще дальше –к орбите Юпитераи еще дальше…куда же она летит-то?куда её понесло?вот так оно и бывает:без серьезных намеренийбезо всякого умыслапросто от скукиподдашь ногоюобычную консервную банкуи возникнет проблемакосмического масштабапрямо-таки космического!но когда на улицеваляется пустая консервная банкатак и хочетсяподдать её ногойизо всей силыне правда ли?19.4.84<p>«Жизнь будь она неладна…»</p>Жизньбудь она неладнатак ничтожно мала!выход один –писать о великом и вечноми на века!не получится?что делать!но все равновсе равнонадо писать о великом и важноми на века!20.5.84<p>«Что от меня останется?…»</p>Что от меня останется?вполне исправная авторучкапочти неношеный костюмсовсем еще новые ботинкии несколько строкв литературном справочнике:родился тогда-тоумер тогда-топечатался там-тои всено как это много:и авторучкаи костюми ботинкии целый абзац в литературном справочнике!сколько их былотех несчастныхот кого ровным счетомничего не осталось!14.7.84<p>Увидим</p>В час предрассветныйили в час послеполуденныйили в полуночныйнеотвратимый часпридут два ангелабелыхвозьмут меня под локоткикрепкои поведутповедутповедут…куда?увидим15.7.84<p>Вариация на тему об ангелах и чертях</p>Становится уже почти не страшновзирать на огромные колесакатящиеся мимооткуда-то и куда-тостановится уже немножко слышнокак ангелы чихают в небесахи как покашливают черти в преисподнейстановится уже довольно скучноно достойных развлечений нети они не предвидятсяприходится скучать9.11.84<p>Шопот</p>Днем и ночьюслышукакой-то негромкий шум –чей-то неумолчный шопотдоносится из глубин мирозданьявыхожу на пригорокскладываю ладони рупороми кричу в мировое пространство:говорите громче!чего вы шепчетесь?но шум не стихаеткто-то непрестанно о чем-то шепчетсяна далеких мирах9.11.84<p>Не беда</p>Он вошели я оторопелон был проствысок ростоми опрятеня не узнал егоон тоже меня не узнално это я думаюне бедаи он наверноедумает так же9.11.84<p>Спящий</p>Как сладко спит этот человек!как мирно он спит!как хорошокак удобно он спит –смотрите!неужели он уснул навеки?накроем его одеялом получшепусть спитпоправим ему подушку заботливопусть не пробуждаетсявечный сонникому не вредени доступен всембез малейшего исключенияабсолютно всем22.12.84<p>«Заманчиво что-то написать…»</p>

Даже Август пытался написать трагедию, но безуспешно.

Из книг.
Перейти на страницу:

Все книги серии Неизвестный Алексеев

Похожие книги

Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия