Читаем Варшава в 1794 году (сборник) полностью

Когда она приблизилась и показала их, король поцеловал и тут же надел верёвку на шею так, чтобы реликварий скрылся под доспехами.

– Не потеряй его! – шепнула Ядвига. – Наши благочестивые ксендзы заверили меня, что они избавят тебя от любой опасности и обеспечат победу.

– Победу! – вздохнул Локоток. – Моя королева, я не смею мечтать о ней. Ежели подойдёт Ян с чехами, а этот негодяй отберет у меня великополян, мне будет не с чем противостоять такой силе. Буду по-старому беспокоить их со стороны, в решительный бой не встану, рыцарства имею мало.

– Бог милостив, – шепнула королева.

У Алдоны загорелись глаза.

– Вы должны победить! – воскликнула она. – Во-первых, потому что дело ваше доброе… а Боги (тут она сильно зарумянилась и тут же поправилась) Бог и святые патроны помогут. А вы, король, отец, вы всегда имели счастье и все говорят, что бьётесь ещё как молодой, за десятерых сойдёте.

Королева прервала:

– Как раз он биться не должен, только смотреть, командовать, приказывать, а это его грех, что хочет быть солдатом, когда ему вождём быть нужно.

Локоток слегка усмехнулся.

– Да, да, моя баба, – сказал он шутливо, – разумно говоришь. Я это знаю! Но когда человек выйдет в поле, увидит неприятеля, кони заржут, оружие зазвенит, а рыцарство двинется на врага – как тут устоять! Как выдержать, как тут меча не достать и не вкусить этой пищи! Человек, если бы его связали, вырвался бы.

Когда он так говорил, его лицо помолодело, он вздрогнул, казалось, маленький пан растёт – и горячо потекла по жилам его старая кровь.

– Время, – сказал, – люди ждут, пусть Бог благословит.

Ядвига и Алдона пришли поцеловать его руку, прощаясь, и минутная весёлость снова сменилась тоской и грустью.

Король вырвался из комнаты.

– На коня! – воскликнул он в сенях, где стояли его люди. – На коня!

На этот королевский приказ, переданный из уст в уста, во дворе сразу отозвалась труба, за ней дальше заиграли другие.

Люди с вымпелами начали строиться на дороге, готовиться, сжиматься; женщины и челядь быстро стали выходить из толпы к валам и стенам.

– Король! Король! – кричали одни, объявляя другим.

Две женщины и весь двор занимали предсени, ксендзы, стоя, благословляли крестами, через минутку послышалась благочестивая песнь и всё заглушила. Теперь было слышно только её одну.

Богородица, дева,Богом прославленная Мария,У твоего Сына Господня,Мать, называемая Марией.Смилуйся над нами, отпусти нам грехи…Kirje elejson!

И поход, освящённый этой вечной песней, стал как бы костёльной церемонией, как бы большой процессией благочестивых.

Все лица стали серьёзными, улыбки исчезли, но вместе исчезла всякая забота о будущем. Шли с молитвой, значит, с Богом… Бог шёл с ними…

Тем горячей были молитвы, что оружие нацелено было против креста, против тех, что звали себя слугами Марии… и во многих сердцах родилось сомнение.

Так, медленно полки выдвигались из замка, которым на прощание махали платками, шапками, и слышались тихие голоса.

На Вавеле били в колокола.

Король ехал, окружённый своими воеводами, а его седые волосы развевало дуновение ветра.

За рыцарями, за оруженосцами, за челядью и возами, на устланной карете, запряжённой четырьмя конями, окружённая своей службой, одетая в чёрное, как в траур, прикрытая вуалью, ехала жена воеводы, с опущенной головой, с чётками в руке, – ехала как бы на гибель за вины мужа, как кающаяся, как жертва… и заслоняла глаза; но люди её не видели, не узнавали и не пятнали страшным огненным знаком – жена предателя.

На улицах Кракова, через которые должны были проезжать, высыпал народ, дабы увидеть и попрощаться с королём.

Около ратуши стоял бургомистр пан Миколай Вирсинг с радными панами, Вигандом из Лупсич, Миколаем Русином, Миколой из Сундча, Хейнушем из Ниса, а с ними войт Сташко и заседатели.

К проезжающему королю приблизился бургомистр с открытой головой, приветствуя его сердечной улыбкой, на которую король также добрым словом отвечал.

Теперь уже между городом и королём было согласие и любовь, а страха измены не имели.

С панской руки были посажены тут главнокомандующие и не хозяйничал здесь наследственный войт, но верный королевский слуга.

Рыцарство улыбалось мещанам, из окон посылали им прощания…

– Возвращайтесь здоровыми и в добрый час.

– Будьте здоровы!

И били колокола в П. Марии, в костёлах, в монастырях.

А потом, когда всё это: люди, оруженосцы и возы, вытянулись в поле, стало тихо и грустно. Последний звук прозвучал… Люди смотрели, хотя уже ничего не было видно, и думали: с чем они вернуться?

Старый король, что сражался полвека простым солдатом, шёл, быть может, на последнюю свою войну. Не послал воевод вместо себя, пошёл сам, как привык, неся на служение людям свою длань, свою кровь и великое своё сердце.

II

Третьего дня по выходу из Кракова вечером войско расположилось лагерем под деревней Вронны, на опушке леса, у речки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза