Читаем Ваш выход, помощница! полностью

Еще в самом начале, когда я только-только очнулась, кто-то из лекарей выдвинул теорию, что мое присутствие у постели жениха, а вернее, присутствие драконьего артефакта, по-прежнему болтающегося у меня на шее, благотворно скажется на здоровье Ширанта. И старый герцог Овирсальский, отец Аранта и Ширанта, в ультимативной форме потребовал, чтобы я проводила у кровати больного несколько часов. Он даже с королем из-за этого разругался, требуя освободить меня от дворцовых обязанностей. Его Величество не согласился. Но, к счастью, урезал время, которое я обязана была проводить в обществе кавалеров.

Поначалу общество неподвижного, белого, словно едва выпавший снег, жениха меня напрягало. Но дни бежали за днями, а в состоянии Ширанта ничего не менялось. И я постепенно привыкла делится с ним всем, что со мной происходило. Именно Ширант удостоился чести быть посвященным в то, как мы с Емелей избавлялись от чересчур настырного маркиза Лизарского. О том, что Емеля искупался в бокале с вином, предназначенном для маркиза, у него же на глазах, я не рискнула рассказать даже Мине. Потому что при этом Емеля сделал вид, будто он перд…, в общем, выпустил в вино газы. А потом с умным видом поблагодарил меня за то, что я позволила ему, Емеле, если не травить вино потенциальных мужей, то хотя бы превращать его в слабительное.

Я абсолютно точно знаю, что паук с напитком ничего не сделал. Я даже готова была при необходимости выпить проклятое вино. Но меня никто ни в чем не обвинил. Хотя по дворцу долго ходили сплетни о том, что маркиз сутки не вылезал из уборной.

Именно Ширанту я рассказала о том, что Емеля где-то раздобыл три рукописные этикетки на манер аптекарских, и две из них приклеил своей паутиной к приборам виконта Яуздола, когда тот непрошенным гостем заявился в дом Аранта в отсутствие некроманта. У меня едва чай носом не пошел, когда я увидела на одном бокале надпись «Приворотное. Цена 2 золотых». Виконт старательно очаровывала рыжую ведьмочку, надеясь найти в ее лице себе помощника по окучиванию несговорчивой феи, и не видел, как Емеля, брезгливо шевеля жвалами, сновал по его столовым приборам. Беспечно хлебнув вина из бокала, он продолжил разливаться перед нами соловьем. И вдруг его взгляд упал на стол. Прямо на высокий и тонкий стакан эльфийского стекла. На котором стараниями Емели было налеплено «Противоядие. Принимать в первые пять минут после приворота. Потом бесполезно.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Овирсальские

Дело было вечером…
Дело было вечером…

Святая Бригитта! Я тебе клянусь, что больше никогда-никогда даже смотреть не буду в сторону сливянки, которую готовят в семье моей подруги! Хватит уже, напробовалась! Теперь не знаю, как разобраться с последствиями: на лабораторной у первокурсников не уследила за ревнивыми девчонками, а вместо обычной для ведьмочек практики, угодила помощницей к мрачному некроманту. Вот что мне у некроманта делать, скажите? Я приведений боюсь! Они злые! А мой куратор собрался на границу ехать, упокаивать восставшее захоронение… Ах да, самое неприятное – я умудрилась поспорить со старшекурсницей. И теперь мне нужно как-то подлить ректору приворотное зелье. Придется как обычно, выкручиваться. Что? Я вам вру?! А вот и нет! Я сейчас все подробно расскажу! Значит так, дело было вечером…

Виктория Серебрянская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы