Читаем Вечные ценности. Статьи о русской литературе полностью

Отдел «Библиографические листки» в отличие от обычного, – на сей раз сер и скучен. Отметим с сочувствием слова о. Михаила Ардова из статьи «Симптомы страшной болезни», в «Огоньке»: «Мораль убывает везде. Если бы 30 лет назад принцесса Диана, едучи из кабака со своим любовником, разбилась, то вряд ли бы на ее могилу несли тонны цветов, как это происходит сейчас».

Н. Сиривли пишет о кинофильмах, Г. Заславский о театральных пьесах. Увы, все о таких, которых бы нам ни за что не хотелось видеть.

«Наша страна», Буэнос-Айрес, 24 января 2004 года, № 2743, c. 4.

«Новый мир» за 2003 год

№ 6. В теперешнем «Новом Мире», в целом, отдел беллетристики – наименее интересный. Все сколько-то важное сосредоточено в отделах «Библиографические листки», «Рецензии» и статьях на различные темы. С этих отделов и начнем.

Д. Шеваров, рецензируя опубликованную переписку между В. Астафьевым и В. Курбатовым, комментирует: «И совершенно не жаль, что такие громкие в свое время истории, как полемика Астафьева с Н. Я. Эйдельманом или сумятица, поднявшаяся после “Ловли пескарей в Грузии” в письмах почти не отразились». – А стоило бы пожалеть! Это были весьма позорные эпизоды травли большого писателя (полагаем, второго по рангу в России после В. Солоухина, тоже уже покойного). Их бы следовало помнить, – с тем, чтобы подобное не повторялось.

Из «Библиографических листков» выпишем размышления протоиерея Валентина Асмуса в газете «Завтра»; в статье «История есть суд Божий»: «Американская обезьяна (подчеловек в квадрате, многократно ухудшенный вариант современного западноевропейского подчеловека) хочет претворить все человечество в свой образ и подобие». И из «Русского журнала» мнение С. Бирюкова о генерале Франко: «Режим Франко 1939–1975 годов следует оценивать не как фашистский (для которого характерны приверженность мобилизационно-футуристической идеологии и стремление “переделать до основания” жизнь общества и природу самого человека), а как традиционалистско-охранительный.»

Отметим также наблюдение И. Денежкиной в «Н. Г. Ex libris»: «Проханов похож на труп. У него такая трупная рожа. Он может играть покойников в кино». Л. Зорин в «Деловом вторнике» констатирует: «Сталин – величайший из злодеев в истории». Совершенно верно; но никак не ново!

С одобрением и сочувствием процитируем из «Посева», из статьи «Пора избрать путь»: «Группа граждан настаивает на скорейшем и радикальном разрыве с советским прошлым и установлении прямого правопреемства с Российской Империей (до 1917 года)». Присоединяемся! Приведем также слова В. Славкина в газете «Время MN»: «Я крайне редко соглашаюсь с Жириновским, но здесь он прав: нужно вписать в закон буквально две фразы – государственным языком является русский. Для написания должна использоваться кириллица. Все!»

И. Манцов в «Кинообозрении» со вполне законным негодованием разбирает три фильма, один американский и два постсоветских, дружно демонстрирующих полное презрение к русскому человеку.

К. Якимец в статье «Окно в Америку» старается нас убедить, со щедрым набором якобы научных аргументов, что следует целиком перенять американские нравы и подчиниться влиянию США. Да не будет! – Рядом А. Арутюнян («Стеклянный занавес Америки») показывает крайний идиотизм этих нравов и кретинической «политкорректное» при которой нельзя употреблять слово «черный» в смысле плохой, нельзя даже употреблять слово blackmail («шантаж») – все это для того, чтобы не шокировать негров! Но насколько же глупы предполагаемые негры, способные обижаться по такому поводу?

А. Солженицын сурово критикует поэта Д. Самойлова за приспособленчество. А. Латынина не очень убедительно призывает воздержаться от критики литературы советского времени и тогдашних писателей, выполнявших приказы правительства.

Рассказы В. Панова «И там жили» – о быте советских концлагерей, подчеркнуто реалистические, без особых ужасов, но передающие жуткую, тоскливую атмосферу заключения.

Рассказ М. Палей «Вода и пламень» есть нечто вялое, никчемное, – непонятно, зачем написанное, зачем напечатанное. О знакомстве автора с пожилым немцем, служащим при бассейне для публики в каком-то маленьком германском городке.

Рассказ «Третье дыхание» В. Попова – увольте! Немыслимо читать скучнейшую галиматью, тянущуюся с унылой бесконечностью.

№ 7. Рассказ Ю. Буйды «Кенигсберг» разворачивается на фоне нелепого города, старинного германского города, присоединенного к Советской России.

Пламенная и бесконечная любовь студента к женщине, годящейся ему в матери… цепь романтических убийств… с подпочвой наркобизнеса… все это изложенно на молодежном сленге, нелегком для понимания. А рассказ все же бесспорно талантливый! Жаль только, что к концу он переходит в набор неприятной и антихудожественной чепухи.

Читая рассказы Н. Горлановой и В. Букура (они пишут вместе), спрашиваешь себя, действительно ли современная Россия превратилась в сумасшедший дом, или это только авторы ее видят в таком свете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы

Похожие книги

Русская критика
Русская критика

«Герои» книги известного арт-критика Капитолины Кокшеневой — это Вадим Кожинов, Валентин Распутин и Татьяна Доронина, Александр Проханов и Виктор Ерофеев, Владимир Маканин и Виктор Астафьев, Павел Крусанов, Татьяна Толстая и Владимир Сорокин, Александр Потемкин и Виктор Николаев, Петр Краснов, Олег Павлов и Вера Галактионова, а также многие другие писатели, критики и деятели культуры.Своими союзниками и сомысленниками автор считает современного русского философа Н.П. Ильина, исследователя культуры Н.И. Калягина, выдающихся русских мыслителей и публицистов прежних времен — Н.Н. Страхова, Н.Г. Дебольского, П.Е. Астафьева, М.О. Меньшикова. Перед вами — актуальная книга, обращенная к мыслящим русским людям, для которых важно уяснить вопросы творческой свободы и ее пределов, тенденции современной культуры.

Капитолина Антоновна Кокшенёва , Капитолина Кокшенева

Критика / Документальное
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимосич Соколов

Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное