Тоже в «А. П. Н.» А. Шорохов заявляет: «Я – монархист. Правда, в отличие от Платона и множества других неглупых людей, я – православный монархист. Православная монархия тысячу лет была единственным способом организации русской жизни. Все, что мы имеем: великую историю, великую культуру, великую и богатейшую землю, – мы имеем благодаря именно такой организации русской жизни».
Он совершенно прав, и мы целиком с ним согласны!
«Новый мир» № 4 за 2008 год
Единственный неплохой рассказ – «Восхождение» В. Афанасьевой.
Подробно описываются роды, физические испытания и духовные переживания женщины, производящей на свет первого ребенка.
Причем, в советских условиях это, оказывается, достаточно трудным, – небрежное и нечуткое отношение со стороны врачей и медицинского персонала весьма дает себя чувствовать.
«Адамов мост» – описание путешествия по Индии с импрессионистскими вывертами; из которого ничего нового не узнаешь и никакого удовольствия от которого не получаешь.
Рассказ И. Богатыревой «Вернуться в Итаку» – впечатления маленькой девочки от поездки с отцом в отпуск, в какой-то захудалый курорт на Волге. Все это описано вяло, растянуто и крайне скучно.
Остальное в номере все совсем уж незначительно. В общем, спрашиваешь себя, стоило ли его и читать.
«Новый мир» № 5 за 2008 год
А. Есипов выдвигает маловероятную гипотезу, что отрывок Пушкина «Все в жертву памяти твоей» относится к Жозефине Велио (правильно-то было бы Вельо, от Velho), в которую якобы поэт в ранней молодости был влюблен, и чья память преследовала его всю жизнь. Первым опровержением сего предположения является отсутствие Жозефины в известном «донжуанском списке». Отпадает и мысль об ее сестре Софье, по тем же соображениям (такого имени нет на месте, где оно хронологически должно бы находиться). Да и нет никаких подтверждений его влюбленности в одну из сестер Велио; факт, что они были красавицами, аргументом служить не может. То, что София Велио была фавориткой Имп. Александра I к делу не относится. А фантазии, которые автор строит вокруг этого факта и вовсе уж несерьезны.
«Макамоны» (детское произношение слова «макароны») – довольно милая фреска о любви отца к ребенку на фоне материальных трудностей в новоявленной республике Молдавия. «Девки на станции» Д. Данилова есть описание, с самыми мельчайшими подробностями, командировки научного сотрудника в какой-то не названный город, где выращивается трава с убийственным запахом, причиняющим потерю сознания. Поскольку, в общем, никакого сюжета в рассказе нет, – пересказывать его трудно.
Первая половина повести Б. Екимова (будет продолжение) «Предполагаем жить» основана на противопоставлении, в обстановке нынешней России, между дельцами и идеалистами. В старой-то России вопрос не стоял столь остро.
Отметим воспоминания старой казачки о раскулачивании:
«Разве забудешь? Как выкидали нас из родного дома, кулачили… Девчонушкой была, а все дочиста помню. Валенки со всех посымали, и с детвы. Нехай, говорят, кулачата мерзнут, быстрей подохнут».
«Книга (sic) об одной песне» под названием «Беспомощный» А. Лебедева и К. Кобрина есть весьма противный, крикливо вызывающий бред, который комментировать (если это вообще и возможно!) мы не желаем. И ему отведено больше 50 страниц! Неужели нельзя было их заполнить чем-либо лучшим?
Самые написания имен автора и альбома, где его творение фигурирует, вызывает отвращение: Нил Янг (китаец?), «Дежавю» (типичная смесь французского с нижегородским).
В статье – к сожалению, слишком короткой – Р. Фрумкина, отталкиваясь от анализа книги И. Сироткиной «Классики и психиатры» разбирает интереснейший вопрос о соотношениях гениальности и безумия.
В отделе «Библиографические листки» приводят любопытные мысли И. Бражникова, высказанные в «Политическом Журнале»: «Сегодня на земле разворачивается конфликт не светлых и темных сил, не христианства и его противоположности, но внутренний конфликт двух демонических сил. Это борьба дьявольской несвободы и дьявольской же вседозволенности, падшего разума и падшего естества».
В «НГ Ex Libris» Ф. Гиренок грустно констатирует: «Сегодняшним философам нечего сказать людям. Но им нечего сказать и друг другу. Они не сообщены ни с истиной, ни со смыслом».
В журнале «Индекс» О. Павлов отмечает: «В сущности, наше общество признало своей единственной ценностью деньги». – Очень жаль!
«Новый мир» № 6 за 2008 год
А. Латынина подробно разбирает книгу Л. Сараскиной о Солженицыне.