Читаем Ведьмы. Салем, 1692 полностью

61. О Берроузе: Gilbert Upton. The Devil and George Burroughs. London: Wordwright, 1997; Mary Beth Norton. George Burroughs and the Girls from Casco: The Maine Roots of Salem Witchcraft // Maine History 40, winter 2001/2002. P. 258–277; Edward E. Bourne. The History of Wells and Kennebunk. Portland: B. Thurston, 1875. P. 171–178. Берроуз, похоже, выступал в защиту Инкриза Мэзера в 1675 году. О Берроузе и церкви: Francis Baylies. An Historical Memoir of the Colony of New Plymouth. Boston: Wiggin and Lunt, 1866. P. 75–78. О набегах: Lincoln, Narratives of the Indian Wars. P. 218–240; Benjamin Bullivant journal, Proceedings of the MHS, vol. 16 (1878). P. 103–108. О набеге на Каско 1690 года: John Usher and Colonel Lidget correspondence, CO 5/855, nos. 100, 101, PRO.

62. Usher to the Earl of Nottingham, October 20, 1692, John Usher Papers.

63. Roland L. Warren. Loyal Dissenter: The Life and Times of Robert Pike. Lanham, MD: University Press of America, 1992. P. 167. Насколько знали в Лондоне, Томас Данфорт известил несчастных мэнских поселенцев, что если Христос не может им помочь, то и он тоже не может: Bullivant letter, April 11, 1690, CO 5/855, no. 103, PRO.

64. Josselyn, in Baker and Reid. New England Knight. P. 8.

65. Burroughs letter of January 27, 1692, Massachusetts Archives Collection, vol. 37. P. 259, Massachusetts State Archives. См. Также Kences, Some Unexplored Relationships. P. 190.

66. Captain Lloyd letter of January 27, 1692, Massachusetts Archives Collection, vol. 38. P. 257, Massachusetts State Archives.

67. Andros Tracts, 1. P. 176–178.

68. Bullivant letter, July 1690, CO 5/855, no. 103, PRO.

69. R. P. 241. Документов с предварительного слушания крайне мало. Некоторые обвинения против Берроуза могли всплыть лишь во время августовского заседания, хотя заметки, сделанные во время слушания, демонстрируют, что все темы были уже затронуты в мае. Траск указывает, что некоторые показания были переписаны: Trask, R. P. 47. На обратной стороне своего отчета Пэррис нацарапал несколько библейских отрывков об очищении.

70. R. P. 246–247.

71. Развод Сары Барроу, Records of the Court of Assistants of the Colony of Massachusetts Bay. Boston, 1901, 3. P. 146.

72. R. P. 241.

73. CM in Burr. P. 219.

74. R. P. 249.

75. R. P. 251–252. Где происходило слушание, непонятно. См. Matti Rissanen. Power and Changing Roles in Salem Witch Trials // Studia Neophilologica 84 (2012). P. 119–129; Rissanen, ‘Candy No Witch, Barbados’; Rissanen. Salem Witchcraft Papers as Evidence of Early American English // English Linguistics (2003). P. 84–114. О вломившихся животных: RFQC, 5. P. 428.

76. R, 288. Это был Джон Уиллард.

77. Calef in Burr. P. 347.

78. R. P. 254, 256 или 257; David L. Greene. Salem Witches II: George Jacobs // American Genealogist 58, April 1982. P. 65–76.

79. R. P. 356–357. Язык вывалился у нее изо рта: R. P. 268–269.

80. R. P. 355.

81. R. P. 527–528. Уилкинс проживет еще с десяток лет и умрет в 92 года. Жители деревни жаловались, что Пэррис назначил Мэри Уолкотт и Абигейл провидицами, Пэррис в ответ клялся, что Мерси Льюис, лежа в болезни, тоже рассказала свою историю. Идея о том, что Уиллард уклонялся от ареста, принадлежит Апхэму.

82. R. P. 281–282, 295, 296, 297.

83. R. P. 286–288. Об участии семьи в деле Уилларда: Rosenthal, Salem Story. P. 118–119.

84. Dunton, Dunton’s Letters. P. 119. Коттон назвал преддверьем преисподней дом безбожников в своей работе Batteries upon the Kingdom of the Devil (1695). P. 62. «Лучше уж жить в тюрьме, в подземелье, чем в таком семействе!»

6. Преддверье преисподней

О политике: Richard A. Johnson. Adjustment to Empire. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1981; Owen Stanwood. The Empire Reformed: English America in the Age of the Glorious Revolution. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2011; William Pencak. War, Politics, and Revolution in Provincial Massachusetts. Boston: Northeastern University Press, 1981; Viola Florence Barnes. The Dominion of New England. New York: Ungar, 1960; Edward Randolph. Documents and Letters. Отличные портреты колониальной администрации: Gertrude Ann Jacobsen. William Blathwayt: A Late Seventeenth-Century English Administrator. New Haven, CT: Yale University Press, 1932 и Michael Hall. Edward Randolph and the American Colonies. Особенно четко о периоде между хартиями – и о новой, дестабилизирующей роли народа в гражданских делах: Breen. Puritans and Adventurers. P. 81–105. Восстание сослужило хорошую службу пуританской вере. Оно также способствовало укреплению самосознания масс: многие люди отныне хотели, чтобы к ним прислушивались.


1. Flannery O’Connor. A Prayer Journal. New York: Farrar, Straus and Giroux, 2013. P. 6.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза