Читаем Век диаспоры. Траектории зарубежной русской литературы (1920–2020). Сборник статей полностью

Некоторые читатели были шокированы и, более того, оскорблены даже не столько смыслом, сколько формой стихотворения. Столь скандальный эффект производило столкновение четырехстопного хорея с трагической темой блокадного голода. Анализируя это стихотворение, Илья Кукулин показал, что в русской традиции четырехстопный хорей ассоциируется в первую очередь с детскими стихами – от сказок А. Пушкина до «Мойдодыра» К. Чуковского и «Дяди Степы» С. Михалкова444. А А. Жолковский в своем разборе стихотворения Заболоцкого «Меркнут знаки зодиака» раскрыл связь этого размера с ОБЭРИУ и их игровыми фантасмагориями445.

В обсуждении этого стихотворения на страницах журнала «Новое литературное обозрение» критики предложили несколько в равной мере убедительных прочтений. Кукулин интерпретирует его как драматический и неразрешимый конфликт по крайней мере двух дискурсов: одного, восходящего к детской поэзии и ОБЭРИУ, и другого, напоминающего о «Реквиеме» Ахматовой (отдельные части, которого также написаны четырехстопным хореем). По мысли Кукулина, «В Ленинграде, на рассвете…» демонстрирует сам процесс апроприации властью позиции тех, кто умер в блокаду, процесс, обесценивающий трагедию, которая на наших глазах превращается в гротескную сказку, блокируя историческую память446.

Станислав Львовский обращает внимание на посвящение консервативному петербургскому философу Александру Секацкому. Он доказывает, что все стихотворение Пуханова направлено против неоимперской, «гиперборейской» идеологии, которую продвигает Секацкий447. В соответствии с этой идеологией, намеренное, экзальтированное страдание служит главным доказательством превосходства духа над телом и является центральным уроком всей советской цивилизации. Тезис, который Пуханов подвергает саркастической деконструкции.

Соглашаясь с критиками, я бы хотел добавить, что стихотворение травестирует сам процесс символизации, фундаментальный для советской политики памяти. Как доказывает в своей статье Ирина Каспэ448, блокада Ленинграда была не просто сакрализирована в советской и постсоветской культуре; сакрализации были подвергнуты наиболее осязаемые воплощения смерти – или, вернее, ада, преисподней, символически противоположной небесному граду коммунистического будущего или капиталистического настоящего, в зависимости от предпочтений читателя.

Стихотворение как раз и материализует этот переход из реального, хотя и умирающего, города в пространство трансцендентного страдания и героизма.

У врага из поля зреньяИсчезает Ленинград.Зимний где? Где Летний сад?Здесь другое измеренье:Наяву и во плотиТут живому не пройти.

Эта трансформация носит «стратегический» характер. Город, извлеченный из сферы жизни, становится невидимым и непобедимым. Процесс символизации оказывается идентичным процессу поглощения прошлого мемориальным дискурсом. Перевод в измерение исторической памяти предполагает замещение «живой плоти» камнем или иной неорганической субстанцией: «Время выйдет, и гранит / Плоть живую замени´т».

Следовательно, как символизация, так и коммеморация предполагают пытку голодом и мучительную смерть еще живых жителей Ленинграда, и даже требуют этого. Стихотворение Пуханова, таким образом, помещает блокаду исключительно в сферу дискурса и аллегорически материализует те эффекты, которые производит поглощение блокадной реальности героическим дискурсом. Травматический опыт оказывается вытесненным враждебными друг другу, но в равной мере опустошающими интерпретациями блокадного опыта – интерпретациями, целиком и полностью принадлежащими сегодняшней культуре и ее дискурсивному режиму.

Сходный процесс «эвакуации» блокадного опыта в чисто дискурсивную сферу разворачивается в поэме Сергея Завьялова «Рождественский пост» (2010). Завьялов (родился в 1958 году), филолог-античник по образованию, начинал еще в самиздатских журналах 1980‐х, был членом «Клуба-81». В постсоветские годы опубликовал шесть книг поэзии и значительное количество эссе. В 2004 году уехал в Финляндию, а с 2011‐го живет в Швейцарии. Завьялов убежден в том, что «нет такого дискурса, который был бы адекватен материалу катастрофы, и нет такого рассказчика, которому было бы под силу об этой катастрофе рассказать»449. В соответствии с этим тезисом он конструирует свою поэму как монтаж в равной степени неадекватных дискурсов о блокаде. Каждая из семи частей поэмы озаглавлена по календарной дате, начиная с 29 ноября 1941 года и заканчивая 7 января 1942-го. Каждая включает в себя сводку погоды; цитату из монастырского устава с диетическими рекомендациями на этот день Рождественского поста; реальный рацион питания, установленный в Ленинграде на этот день; фрагменты из бытовых разговоров; высокопоэтическую, хоть и нередко ироничную строфу и, наконец, отрывок из ежедневной сводки боевых действий. Каждая часть заканчивается молитвой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 великих мастеров прозы
100 великих мастеров прозы

Основной массив имен знаменитых писателей дали XIX и XX столетия, причем примерно треть прозаиков из этого числа – русские. Почти все большие писатели XIX века, европейские и русские, считали своим священным долгом обличать несправедливость социального строя и вступаться за обездоленных. Гоголь, Тургенев, Писемский, Лесков, Достоевский, Лев Толстой, Диккенс, Золя создали целую библиотеку о страданиях и горестях народных. Именно в художественной литературе в конце XIX века возникли и первые сомнения в том, что человека и общество можно исправить и осчастливить с помощью всемогущей науки. А еще литература создавала то, что лежит за пределами возможностей науки – она знакомила читателей с прекрасным и возвышенным, учила чувствовать и ценить возможности родной речи. XX столетие также дало немало шедевров, прославляющих любовь и благородство, верность и мужество, взывающих к добру и справедливости. Представленные в этой книге краткие жизнеописания ста великих прозаиков и характеристики их творчества говорят сами за себя, воспроизводя историю человеческих мыслей и чувств, которые и сегодня сохраняют свою оригинальность и значимость.

Виктор Петрович Мещеряков , Марина Николаевна Сербул , Наталья Павловна Кубарева , Татьяна Владимировна Грудкина

Литературоведение
История Петербурга в преданиях и легендах
История Петербурга в преданиях и легендах

Перед вами история Санкт-Петербурга в том виде, как её отразил городской фольклор. История в каком-то смысле «параллельная» официальной. Конечно же в ней по-другому расставлены акценты. Иногда на первый план выдвинуты события не столь уж важные для судьбы города, но ярко запечатлевшиеся в сознании и памяти его жителей…Изложенные в книге легенды, предания и исторические анекдоты – неотъемлемая часть истории города на Неве. Истории собраны не только действительные, но и вымышленные. Более того, иногда из-за прихотливости повествования трудно даже понять, где проходит граница между исторической реальностью, легендой и авторской версией событий.Количество легенд и преданий, сохранённых в памяти петербуржцев, уже сегодня поражает воображение. Кажется, нет такого факта в истории города, который не нашёл бы отражения в фольклоре. А если учесть, что плотность событий, приходящихся на каждую календарную дату, в Петербурге продолжает оставаться невероятно высокой, то можно с уверенностью сказать, что параллельная история, которую пишет петербургский городской фольклор, будет продолжаться столь долго, сколь долго стоять на земле граду Петрову. Нам остаётся только внимательно вслушиваться в его голос, пристально всматриваться в его тексты и сосредоточенно вчитываться в его оценки и комментарии.

Наум Александрович Синдаловский

Литературоведение