Читаем Великий Моурави 1 полностью

жадных глаз других красавиц, Луарсаб все же заметил кислые улыбки крестьян,

их странную радость и спрятанные глаза женщин.

И только приветливость царя умеряла ожесточение народа.

У колючих плетней, на поворотах, в садах Луарсаб усиленно расспрашивал

крестьянок о причинах изнуренности, но напуганные женщины благодарили царя

за доброту, а худы они "по желанию бога".

Разбрасывая кисеты, Луарсаб обещал обнародовать закон о применении

муравьиных пыток к мужчинам, не умеющим вызывать на щеках женщин румянец.

Крестьянки стыдливо прикладывали к губам палец, прятались в платки и тихо

смеялись шуткам доброго царя.

Шадиман решил загладить неприятное впечатление и разослал по пути

царского следования людей с соответствующим приказом.

И в деревне Руиси Луарсаб чуть с коня не упал от безудержного смеха.

Захохотали надменные князья, визжали княгини, захлебывалась свита,

надрывались чубукчи, тряслись телохранители, хихикала стража, фыркали

копьеносцы, ржали кони... Вымазанные красной краской женщины и дети жалобно

смотрели на веселый караван. Шадиман кусал губы, а недогадливый караван

хохотал до слез, до изнеможения над диким обычаем Руиси.

На ночлеге, у пылающих костров, в искрах оранжевого вина и изменчивого

веселья Саакадзе, улучив минуту, шепнул Нестан о находчивости Шадимана.

Огорченная явным равнодушием царя, Нестан обрадовалась возможности ущемить

родственника ведьмы.

Не случайно Георгий остановил выбор на Нестан. Он заметил восхищение ею

Зураба Эристави и решил путем брака водворить Зураба в Метехи и этим ослабить

влияние на царя Амилахвари и Шадимана.

Великолепный турнир завершил пребывание царя в Гори.

От восхода солнца до луны гремела зурна. От крепостных ворот до улицы

Трех чинар толпились почетные амкары и мокалаке, ошеломленно глазели на

роскошь картлийского царя, большое здание, отданное князьям, вызывало не

меньшее изумление пышностью и многочисленностью разодетых слуг.

В доме богатого купца, отведенном Эристави, Саакадзе поместился со

своим любимцем Зурабом и однажды ночью посоветовал влюбленному не вздыхать,

а действовать: перед таким знатным мужем разве не расплавится сердце?

Изумленный Зураб вскочил: откуда друг знает его волнение? Саакадзе засмеялся:

разве трудно проследить, куда отворачивает голову неучтивый собеседник?

Пирует с горлицами Луарсаб на крепостном валу, под щитом царицы Тамар.

В круговой пляске чеканят ритм суровые плясуны. Звеня цинцилями,

проплывают в тумане стройные горийки. И снова в тяжелые чары льются потоки

вин.

Песни ширились, потрясая крепостной вал. Тонкие голоса подхватывались

мощными басами, и оживали легенды о героях Грузии.

Из круга народных певцов вышел голубоглазый юноша, задорно встряхнул

огненными кудрями и ударил по струнам чанги:


Буйно я встряхнул кудрями, грянул гром до Гуджарета,

Подкрутил свой ус багровый, вся Кура огнем согрета.

Затянуть собрался песню, распустилась роза лета.

Струн коснулся только чанги, оживает песня эта.

Гей! Послушайте, грузины, это было в век Тамар.

Кто не знает из картвелов век царя царей Тамар?

Вот однажды шел по Картли путь вдоль гор и рек Тамар.

И с долин и гор стекался весь народ скорей к Тамар.

За конем арабским беки, и паши, и агалары.

И князья, и азнауры гарцевали. Видно, чары

Раздвигали гор ущелья, до копыт пригнув чинары,

Вечерами били бубны, под зурну сдвигались чары.

Но царю царей дороже звон мечей и пляска стрел.

Отдает приказ, и лагерь черепками запестрел.

На охоту! И в колчанах задрожали перья стрел,

Переливом перьев берег злой Лиахвы запестрел.

Меткость рук Тамар познали круторогие олени.

Белогрудый сокол цаплю клювом бил до исступленья.

Оробел медведь, и стал он на мохнатые колени.

Волк седой бежал от страха за ограду поселенья.

За зверьми летят джигиты, не щадя лихих коней,

Но Тамар желает каждый, жадно думает о ней.

Взор Тамар ночей чернее и белее белых дней.

Холодней воды подземной, жарче солнечных огней.

Где пируем мы, в то время пировали только тучи.

Вместо башен Горисцихе подымались к небу кручи,

Над Лиахвою клубился лишь один туман летучий,

Да порой скалы осколок обрывался вниз, гремучий.

На наездников не смотрит - изогнула бровь Тамар,

Улетел любимый сокол, он презрел любовь Тамар,

Он с добычей за рекою, на крутой горе, Тамар.

И под звуки рога скачет витязь в серебре к Тамар.

Прискакали агалары, и князья, и азнауры.

Но не переплыть Лиахву, волны бешеные бурь.

Перед кем дрожали тигры, от кого не скрылись туры,

Кто врага сражал в сраженье, те стрелки стоят понуры.

Их Тамар разит презреньем, в каждом слове острый яд.

Говорит Тамар: "Любую тот получит из наград,

Кто осилит бег Лиахвы, переплыв кипучий ад,

Снимет сокола с вершины и вернется с ним назад".

Был певец голубоглазый, на Тамар смотрел он прямо,

Он встряхнул кудрями буйно, в реку бросился упрямо.

Пусть ревет Лиахва гневно, но смельчак плывет все прямо.

Высоко взлетает сокол, ловит сокола упрямо.

Я отвагу восхваляю, за отважного я рад,

Но певец не князь надменный, он богатством на богат.

Он подарка не попросит, и взамен иных наград

Он одной любви желает... И Тамар сулит агат,

Бирюзу сулит и жемчуг божьей матери Гелата!

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Александр Македонский, или Роман о боге
Александр Македонский, или Роман о боге

Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья, и трилогии «Конец людей», рассказывающей о закулисье европейского общества первых десятилетий XX века, о закате династии финансистов и промышленников.Александр Великий, проживший тридцать три года, некоторыми священниками по обе стороны Средиземного моря считался сыном Зевса-Амона. Египтяне увенчали его короной фараона, а вавилоняне – царской тиарой. Евреи видели в нем одного из владык мира, предвестника мессии. Некоторые народы Индии воплотили его черты в образе Будды. Древние христиане причислили Александра к сонму святых. Ислам отвел ему место в пантеоне своих героев под именем Искандер. Современники Александра постоянно задавались вопросом: «Человек он или бог?» Морис Дрюон в своем романе попытался воссоздать образ ближайшего советника завоевателя, восстановить ход мыслей фаворита и написал мемуары, которые могли бы принадлежать перу великого правителя.

А. Коротеев , Морис Дрюон

Историческая проза / Классическая проза ХX века