Читаем Великий Моурави 5 полностью

глупеющего от препятствия? Разве такое богатство каждый день попадается?

- О хан из ханов! Ты прав! Но возможно ли одновременно пребывать здесь

и на пути к караван-сараю?

- Беру в свидетели разноцветную шайтаншу, что сегодня ты возлежал не на

своем ложе! Иначе почему, как всегда,

не можешь догадаться о моей благосклонности к тебе?

- Да послужит мне на всю жизнь радостное воспоминание о своем доверии,

хан из ханов! Но разве я могу разгадать

твои высокие намерения?

- Ты, а не я, поедешь с Юсуф-ханом на охоту.

- Я? Я?! Да сохранит меня аллах от подобного замысла!

- О Хуссейн! О Аали! Почему нигде не сказано, что делать с глупцами, не

ведающими своей выгоды! Ведь и тебе

при дележе...

- Выгоды? А разве хану не известна пословица грузин? Если богатый

проглотит змею, скажут: "Как лекарство

принял". Если бедный - скажут: "От голода съел". Если Али-Баиндур попадется,

скажут: "Какой веселый хан! Пошутил,

перепугав купцов". Если Керим попадется, скажут: "Какой наглый раб! Ограбил,

зарезав купцов!" И шах-ин-шах повелит

пригвоздить меня к позорному столбу, и после разных мелких удовольствий -

отсечения руки, носа, ушей - с живого сдерут

кожу, дабы и на том свете не обогащался за счет шахского сундука.

Али-Баиндур побледнел, он знал, что шax за такую наживу и хану может

снять голосу. А разве после потери

головы не все равно - отрежут нос или сдерут кожу? Нет, он, Али-Баиндур, никогда

не поедет с Юсуф-ханом! Но... упустить

неповторимый случай!?. Ведь он, Баиндур, только средний хан, у него и половины

богатств Караджугая нет. Еще год, не

больше, протянет окаменевший Луарсаб. Тогда можно вернуться в блистательный

Исфахан... но с чем? За годы его, Али-

Баиндура, заточения в проклятой крепости Гулаби что он приобрел? Кругом

бедняки... Сколько с них налогов ни брал - все

равно что ничего. Отказаться невозможно, надо заставить Керима, а потом...

- Как может шах узнать то, что Юсуф-хан не захочет? Поистине, Керим,

тебе кто-то надвинул чадру на глаза, иначе

не упустил бы случая обрести то главное, без чего жизнь - пузырь! Разве у тебя,

кроме одежды, найдется лишний туман?

Знай, я сейчас решил из половины ценностей, предназначенных мне, выделить тебе

четверть, если отправишься на охоту с

Юсуф-ханом.

- О благородный хан! Зачем лишать себя четверти! Поручи другому. Гнев

"льва Ирана" приводит меня в трепет! На

что богатство, да еще подобное миражу, если рискую жизнью?

- Хорошо, получишь треть! Еще мало? Бери половину!

Керим в простодушным видом раздумывал. Одно лишь замышляет Баиндур -

уничтожить расхитителя его

богатства, а заодно избавиться от опасного свидетеля опасного дела. Аллах,

нельзя упустить возможность свернуть шею

Юсуфу, а заодно и Баиндуру! О, это ли не услада! Только ли потому и торопится

согласиться Керим? Видит пророк, нет!

И Керим притворно колебался, якобы с трудом сдаваясь на уговоры.

Исчерпав все доводы в пользу задуманного, Баиндур поклялся, что в

придачу подарит Кериму самую красивую

хасегу, которую он только пожелает. Есть одна, сочетающая огонь и мед...

Против такого соблазна Керим, конечно, не устоял и радостно воскликнул:

- О щедрый из щедрых! Хасега к золоту необходима. Я согласен! Но для

услады моего слуха повтори, что смогу я

купить на шахское богатство!

- Забудь о шахе!.. - Баиндур тревожно оглянулся. - Слушай и запомни:

купишь красавиц всего Востока,

неутомимых, как мельница, и выносливых, как верблюд, созданных аллахом по

подобию своей первой жены. Купишь илиат

на Майдане чудес, можешь прослыть Сулейманом Мудрым! Можешь превратить жизнь в

цветущую розу!..

- О хан из ханов! Ты забыл усладу, подсказанную Шахразадой в "Тысяче и

одной ночи". И от себя неизбежно мне

добавить: можно усладить себя и тысяча второй ночью...

- Керим! Жадность твоя удивит даже дервиша!

- Усладиться тысяча второй ночью, а когда настанет утро - скромно

умолкнуть...

Али-Баиндур насторожился: "Неужели догадывается о моем ханжале?

Бисмиллах, необходимо поторопить

Юсуфа!" - и громко повторил:

- Необходимо поторопить Юсуф-хана!

- Во имя вселенной, на что тебе Юсуф-хан?

- Как на что? Не он ли предложил мне половину за...

- Совместное развлечение во втором караван-сарае? А ты возьмешь себе

все, без его помощи, в первом караван-

сарае!

Некоторое время Али-Баиндур с восхищением смотрел на Керима:

"Разбогатеть одному? Уподобиться халифу

Харун-ар-Рашиду? Ты вознаграждаешь меня за терпение! Но сколько захочет взять

жадный Керим?.. О чем мое

беспокойство! Не все ли равно сколько, раз, кроме удара ханжала, ничего не

получит! Но осторожность подсказывает

притвориться озабоченным".

- Твоя находчивость, Керим, может восхитить даже Мохаммета. Но сколько

ты хотел бы получить?

- Бисмиллах! Я удивлен большим удивлением! На что тебе Керим при таком

повороте дела?

- С какого тяжелого дня ты перестал бояться моего гнева?

- Свидетель Аали! Я сейчас устрашаюсь больше, чем вчера. Но что

богатство, если шайтан определил нам вечное

пребывание в желтом Гулаби?

- Вечное? - Баиндур не сдержал смех. - Длинное всегда можно

укоротить...

Керим почувствовал боль в сердце: "Да отвратит аллах когти хищника от

царя Луарсаба. Нет, отказаться от купцов

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза