Читаем Великий Шёлковый путь. В тисках империи полностью

– О великий Тенгри, что с тобой? – Гань переходит на шепот. – Я уже говорил, что женщина тебя до добра не доведет. Ты сейчас похож на пикирующего беркута!

– Интересно, чем же так плох пикирующий беркут? – улыбается ханец.

– А тем, что видит только добычу. Нет ничего проще его подстрелить! Очнись!

Чжан Цянь с удивлением смотрит на своего спутника.

– Вот скажи, Гань, ты когда-нибудь любил? Я ведь даже не знаю… У тебя в степи была жена, дети?

– Три жены. Детей восемь… Нет, постой, девять! – задумавшись, поправляется Гань. – В хуннском языке нет такого слова, как любовь. Есть выражение «делать потомство»… Даже со шлюхой ты вынужден употреблять эту фразу, если, конечно, не знаешь другого языка…

– Когда не знаешь слов, нечем познавать людей… – задумчиво произносит Чжан Цянь.

– Опять умничаешь, вождь? Опять слова этого старца?

– Да. Ты прав. Эти мудрые слова оставил нам Конфуций. А почему ты называешь меня этим странным словом «вождь»?

– А как? Хозяин? Или по имени? – пускается в рассуждения Гань. – Нет, по имени я точно не привык…

– Ладно, ладно. Вождь так вождь. Смешно, конечно… – добродушно соглашается Чжан Цянь.

К беседующим мужчинам подъезжает Млада.

– Я не помешаю?

– Нет, нет… – смутившись, отвечает Чжан Цянь, на что Гань коротко хмыкает.

– Они хотят спуститься, и это займет время. Ночью тут небезопасно, много лихого люда, говорят. Они хотят остановиться во дворе какого-то местного, он прямо у склона… – указывает Млада на торговцев.

Чжан Цянь молча кивает головой и пристально смотрит на Младу. Гань ухмыляется.

– Что? – резко поворачивается к нему ханец.

– То, чего нет в хуннском!

4

Неужели это не сон? Он сидит за столом, ест баранину и запивает красным вином. А напротив – самая прекрасная женщина в мире. Чжан Цянь закрывает глаза, щиплет себя за руку и улыбается. И ничего, что они находятся в низкой глинобитной лачуге за грубо сколоченным столом, баранина холодная и, по-видимому, сваренная еще вчера, а вино кислое. Как мало надо человеку для счастья!

Чжан Цянь открывает глаза и обводит взглядом зал.

За соседним столиком расположились торговцы и подозрительного вида тип, с которым они, видимо, обсуждают свои коммерческие вопросы. Торговцы поглядывают на Цяня, улыбаются и раскланиваются, прикладывая руку к сердцу. Гань стоит в стороне и кидает в мишень на стене небольшие топорики, соревнуясь с несколькими посетителями «постоялого двора», как гордо именует себя лачуга. По огорченным возгласам соперников видно, что Гань выигрывает.

– Это хорошо, что нам заплатили… Я не ел мясо примерно год… Честно, целый год! Помню, мы забили раненную лошадь сянь-вана… Праздник-то был…

Млада мечтательно жмурится:

– А мой народ мясо ел каждый день… Мы жили в лесах, где дичь была везде…

– А как ты попала в степь?

Голубые глаза Млады наливаются тяжелой синевой, лицо каменеет. Она надолго замолкает, но потом, встряхнув копной золотых волос, начинает свой рассказ:

– Мы зовем себя венеды. Наш народ раскинулся по всем лесам от Янтарного моря до Скалистых гор. У многих племен тотемами были волк или медведь, иногда вепрь или тур, а наш клан был львиным, и испокон веков шлем вождя делался из львиной головы. Когда умер мой дед, отец отправился на охоту, чтобы добыть своего царского льва. Я уговорила его взять меня с собой. У южных предгорий водятся особые львы с черной гривой и размером с теленка. У них клыки страшнее кинжалов, – Млада показывает спрятанный на груди амулет, изготовленный из клыка саблезубого льва. – Охота была удачной, но на обратном пути мы попали в засаду и, прежде чем наши мужчины смогли дать отпор, хуннские стрелы превратили их в ежей. Меня и голову льва великана привезли в дар шаньюю. Остальное ты знаешь.

Чжан Цянь опрокинул еще один стакан вина.

– Если бы у меня был выбор, избежать плена или встретить тебя, я бы предпочел второе. Мы разделим ложе этой ночью?

– Нет! – коротко отвечает девушка.

– Почему? Я тебе больше не нравлюсь? – удивляется Чжан Цянь.

Млада с улыбкой смотрит на поджавшего губы кавалера.

– Не обижайся. Ты мне нравишься, но я не твой трофей!

– Постой, постой… А все эти встречи, весь этот риск… Ради этих вот слов?

Улыбка сползает с лица девушки. Она пристально смотрит в глаза Чжан Цяня и жестко отвечает, чеканя каждое слово:

– Твой друг спрашивал тебя сегодня, куда мы идем и зачем, я слышала это… Ты не ответил. Я боюсь, что ты просто не знаешь. Что уж говорить обо мне… Мне нужен муж, а не любовник. Прости!

Млада встает и уходит. Цянь смотрит ей вслед, хватает кувшин вина и залпом его опустошает – вино течет по горлу и одежде ханьца. Цянь поднимается, берет у Ганя топорики и удивительно метко со злобой мечет их точно в середину мишени, вызывая гул одобрения.

– Как ты сказал – пикирующий беркут? Ха-ха! А кочевники не так уж и глупо поступили со словом «любовь». Надо было жениться на хуннке… – разгоряченный Чжан Цянь громко кричит и обнимает Ганя. – А ведь сянь-ван мне предлагал. Даа… Говоришь, девять детей… – уже, глупо улыбаясь, бормочет Чжан Цянь. Его язык все больше заплетается. – Эй, хозяин! Где ты? Еще вина мне и моему другу!

5

Перейти на страницу:

Все книги серии Городская проза

Бездна и Ланселот
Бездна и Ланселот

Трагическая, но, увы, обычная для войны история гибели пассажирского корабля посреди океана от вражеских торпед оборачивается для американского морпеха со странным именем Ланселот цепью невероятных приключений. В его руках оказывается ключ к альтернативной истории человечества, к контактам с иной загадочной цивилизацией, которая и есть истинная хозяйка планеты Земля, миллионы лет оберегавшая ее от гибели. Однако на сей раз и ей грозит катастрофа, и, будучи поневоле вовлечен в цепочку драматических событий, в том числе и реальных исторических, главный герой обнаруживает, что именно ему суждено спасти мир от скрывавшегося в нем до поры древнего зла. Но постепенно вдумчивый читатель за внешней канвой повествования начинает прозревать философскую идею предельной степени общности. Увлекая его в водоворот бурных страстей, автор призывает его к размышлениям о Добре и Зле, их вечном переплетении и противоборстве, когда порой становится невозможным отличить одно от другого, и так легко поддаться дьявольскому соблазну.

Александр Витальевич Смирнов

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения