Сакские шатры под стать своим обитателям – такие же пестрые и эклектичные. Здесь можно встретить что угодно – от старинной греческой амфоры до черепа медведя из северных лесов. В этих храмах бардака саки собираются, чтобы вкусить то, что послали им капризные боги охоты, и обсудить направления степных ветров. В этот раз знатные воины помалкивают. Треск сухих веток прерывается хрустом костей – голодные гости, забыв о правилах приличия, жадно поедают недожаренное мясо, пачкаясь жиром и кровью.
– Отдохните несколько дней, наберитесь сил. Мы дадим вам лошадей и проводников. Они проводят вас до наших братьев усуней, – Зорсин решает нарушить молчание, обращаясь почему-то к Марку, поудобнее устраивающему больную ногу, ловко обработанную и перевязанную морщинистой сакской знахаркой.
– Как далеко они находятся? – критский наемник смачно выплевывает кость, но потом решает подобрать ее с земли и кинуть в костер.
– От одной полной луны до другой.
– Спасибо, вождь. Мой народ не забудет твоей помощи, – Заряна ведет себя скромнее, чем Марк и Сальвий. Она уже насытилась и даже успела намазать руки жиром, спасающим от свирепого степного гнуса.
Полог шатра резко распахивается, запуская внутрь молодого подтянутого юношу с россыпью крупных зубов на шейном амулете. Это Абеак, племянник и единственный наследник Зорсина.
– Дядя, зачем ты впустил в шатер пустынного духа? – Абеак достает из-за пояса большой нож-тесак с бурыми следами крови на клинке.
– Это не дух, а человек. Гости говорят, что юг полон такими людьми! – Зорсин жестом показывает племяннику спрятать оружие.
– Ты отказала лучшим мужам, ты отказала мне. Это и есть твой избранник? – Абеак замечает Заряну, с усмешкой указывая ей на Сальвия.
– Нет, Абеак. Я так и не встретила его! – сарматка опускает глаза, не желая даже зрительного контакта с надменным юношей.
– Давайте выпьем за здравие вождей и всего великого степного народа! – Зорсин пытается разрядить обстановку, наливая из чана в большой рог тура густой мед, сваренный из степного разнотравья.
Рог идет по рукам. Каждый делает по глотку, а потом сплевывает обратно. Марк брезгливо морщится, но, глядя на встревоженную Заряну, следует правилам процедуры – глоток и плевок. А вот Сальвий наотрез отказывается поглощать чужую слюну, демонстративно пропуская рог.
– Я же говорил! Смотрите! Смотрите! Дух пустыни не пьет мед. Потому что он пьет кровь! – Абеак подпрыгивает на месте, тыча ножом в сторону изможденного Сальвия. – Дядя, может, еще одну овцу зарежем? Обязательно черную!
– Я предпочитаю человечину, – Сальвий с безразличием оценивает тесак в руках наглого сака. Очень похожие клинки он видел на финикийских пиратских судах. Надо же… Откуда такое сходство?
– Что ты сказал, пес? Повтори! – тесак проходит в пяди от головы Сальвия, едва не касаясь обрубка его уха.
Здоровяк ловко уворачивается от удара сака, толкая нападающего прямо в котел с мясом. Абеак обваривается, визжит, как подстреленный шакал, и нелепо натыкается на копье, удерживающее конструкцию очага. Сак замирает с удивленными открытыми глазами – копье прошло точно через его кадык и вылезло через затылок. Сальвий хватает меч соседа и поднимается во весь рост, едва не касаясь головой отверстия для выхода дыма. Заряна и Марк также встают со своих мест, быстро оценивая количество живой силы и ее оружие.
– Вы нарушили закон гостеприимства! – бледное лицо Зорсина покрывается болезненным румянцем.
– Ты все видел. Этот глупец сам виноват! – Заряна делает шаг в сторону выхода, упираясь спиной в плотную стену из войлока.
– Защищаешь духа?
– Защищаю справедливость. Сейчас дай нам спокойно уйти!
– А то что? В одиночку уничтожишь стоянку? – Зорсин играет желваками и попутно ловит взгляды своих соратников, готовых вступить в бой с гостями.
Один из его людей вскакивает и бежит к выходу, но Марк хватает топор для разделки мяса и посылает его точно в область шейных позвонков убегающего. Сак валится и хрипит в агонии.
– Возможно, всю стоянку не уничтожим, но вас перебьем! – Марк спокойно берет еще один топор, который в его руках превращается в эффективное оружие.
– Подумай о народе, Зорсин. Тут все твои вожди. Обезглавим саков, и разбегутся они по степи, – Заряна подходит к Зорсину и забирает меч из его рук. Старик клокочет изнутри, но в этот раз он подчинится. Заряна права – здесь главы всех сакских кланов.
– Будь по-твоему, Заряна. Но знай, теперь ты моя кровница! – Зорсин сплевывает, попадая на обувь сарматки, и обнажает свои желтые зубы. Заряна еще никогда не видела у людей такие крупные, очерченные клыки.